Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Agrément du 10/08/2007
← Retour vers "Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle "
Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN
10 AOUT 2007. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la 10 AUGUSTUS 2007. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de
Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van
d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten
L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen,
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, notamment Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van
l'article 3, § 5; diverse wettelijke bepalingen, inzonderheid op artikel 3, § 5;
Vu l'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 2005 betreffende de
laboratoires officiels, fixant la procédure et les conditions aanduiding van de officiële laboratoria, tot bepaling van de procedure
d'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses dans le cadre en de erkenningsvoorwaarden van laboratoria die analyses uitvoeren in
des missions de contrôle de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la het kader van de controleopdracht van het Federaal Agentschap voor de
Chaîne alimentaire et portant exécution de la loi du 15 juillet 1985 Veiligheid van de Voedselketen en tot uitvoering van de wet van 15
relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet anti- juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met
hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of productiestimulerende
production chez les animaux, notamment l'article 2, 2°, et l'article werking, inzonderheid op artikel 2, 2°, en artikel 8;
8; Vu la décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Gelet op de beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid
alimentaire du 9 novembre 2006 portant agrément de laboratoires van de Voedselketen van 9 november 2006 tot erkenning van
d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle, publiée au analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten,
Moniteur belge du 28 novembre 2006, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 november 2006,
Décide : Beslist :
Article unique. Vu que le laboratoire de l'Arbitrage - en Enig artikel. Overwegende dat het laboratorium van de Arbitrage- en
verzoeningskamer voor granen en zaden van Antwerpen VZW, qui a son verzoeningskamer voor granen en zaden van Antwerpen VZW met zetel te
siège à 2000 Anvers, Borzestraat 29, ne répond plus aux conditions 2000 Antwerpen, Borzestraat 29, niet langer voldoet aan de voorwaarden
fixées dans les articles 4 et 5 de l'arrêté royal du 15 avril 2005 die zijn vastgelegd in de artikelen 4 en 5 van het hierboven vermelde
précité, son agrément est retiré à partir du 10 août 2007. koninklijk besluit van 15 april 2005, wordt zijn erkenning ingetrokken met ingang van 10 augustus 2007.
Bruxelles, le 10 août 2007. Brussel, 10 augustus 2007.
L'Administrateur délégué, De Gedelegeerd bestuurder,
G. HOUINS G. HOUINS
^