← Retour vers "Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle "
Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle | Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten en tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 9 AVRIL 2018. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 9 APRIL 2018. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten en tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles | Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende |
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal |
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van |
la loi du 19 juillet 2001, l'article 3, § 5 ; | diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; |
Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires | Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de |
qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne | erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de |
alimentaire, l'article 2, 2° et l'article 8, § 1, 2° ; | veiligheid van de voedselketen, artikel 2, 2° ; |
Vu la décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | Gelet op de beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid |
alimentaire du 26 mai 2009 portant agrément de laboratoires d'analyse | van de Voedselketen van 26 mei 2009 tot erkenning van |
dans le cadre de ses missions de contrôle, publiée au Moniteur belge | analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten, |
du 10 juin 2009 ; | gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 juni 2009; |
Vu que les laboratoires « Institut scientifique de Santé publique | Overwegende dat de laboratoria "Wetenschappelijk Instituut |
(ISP) » et « CERVA » ont demandé de retirer leur agrément en | Volksgezondheid" en "CODA" gevraagd hebben om hun erkenning in te |
application de l'article 8, § 1, 2°, de l'arrêté royal du 3 août 2012 | trekken in toepassing van artikel 8, § 1, 2°, van het bovenvermeld |
précité ; | koninklijk besluit van 3 augustus 2012; |
Vu l'arrêté royal du 31 janvier 2006 portant création du système BELAC d'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité ; Considérant que le laboratoire repris en annexe satisfait aux conditions fixées aux articles 4 et 5 de l'arrêté royal du 3 août 2012 précité ; Considérant que le laboratoire repris en annexe a obtenu une accréditation en application du système BELAC d'accréditation, Décide : Article 1er.L'agrément du laboratoire « Institut scientifique de |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 januari 2006 tot oprichting van het BELAC accreditatiesysteem van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling; Overwegende dat het in de bijlage vermelde laboratorium voldoet aan de voorwaarden die zijn vastgelegd in artikelen 4 en 5 van bovenvermeld koninklijk besluit van 3 augustus 2012; Overwegende dat het in de bijlage vermelde laboratorium een accreditatie heeft verkregen bij toepassing van het accreditatiesysteem BELAC, Beslist : Artikel 1.De erkenning van het laboratorium "Wetenschappelijk |
Santé publique (ISP) », J. Wytsmanstraat 14 à 1050 Brussel est retiré | Instituut Volksgezondheid" J. Wytsmanstraat 14 te 1050 Brussel, wordt |
à partir du 1er avril 2018. | ingetrokken vanaf 1 april 2018. |
Art. 2.L'agrément du laboratoire « CERVA », Groeselenberg 99 à 1180 |
Art. 2.De erkenning van het laboratorium "CODA", Groeselenberg 99 te |
Brussel est retiré à partir du 1er avril 2018. | 1180 Brussel, wordt ingetrokken vanaf 1 april 2018. |
Art. 3.Le laboratoire repris en annexe est agréé pour effectuer les |
Art. 3.Het in de bijlage vermelde laboratorium wordt erkend voor het |
analyses et les contre-analyses effectuées en exécution de l'arrêté | verrichten van de analyses en tegenanalyses ter uitvoering van het |
royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par | koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et | controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de |
modifiant diverses dispositions légales et/ou en application de la loi | Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke |
du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à effet | bepalingen en/of bij toepassing van de wet van 15 juli 1985 |
hormonal, à effet anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet | betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, |
stimulateur de production chez les animaux conformément au champ | anti-hormonale, beta-adrenergische of productie-stimulerende werking, |
d'application du certificat d'accréditation en vigueur au moment de | in overeenstemming met de scope van het op het tijdstip van de analyse |
l'analyse. | geldige accreditatiecertificaat. |
Art. 4.L'agrément est valable à partir du 1er avril 2018. |
Art. 4.De erkenning is geldig vanaf 1 april 2018. |
La liste des laboratoires agréés est publiée sur le site internet de | De lijst van erkende laboratoria wordt gepubliceerd op de website van |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
(www.afsca.be). | (www.favv.be). |
Bruxelles, le 9 avril 2018. | Brussel, 9 april 2018. |
L'Administrateur délégué, | De gedelegeerd bestuurder, |
H. DIRICKS | H. DIRICKS |
ANNEXE | BIJLAGE |
SCIENSANO | SCIENSANO |
rue Juliette Wytsman 14 | rue Juliette Wytsman 14 |
1050 Bruxelles | 1050 Bruxelles |
Certificat d'accréditation n° 081-TEST | Accreditatiecertificaat nr. 081-TEST |
Vu pour être annexé à la décision du 9 avril 2018 de l'Agence fédérale | Gezien om gevoegd te worden bij de beslissing van 9 april 2018 van het |
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot |
laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle. | erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten. |
L'Administrateur délégué, | De gedelegeerd bestuurder, |
H. DIRICKS | H. DIRICKS |