← Retour vers "Décision modifiant la décision du 26 mai 2009 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle"
Décision modifiant la décision du 26 mai 2009 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle | Beslissing tot wijziging van de beslissing van 26 mei 2009 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten |
---|---|
6 MAI 2024. - Décision modifiant la décision du 26 mai 2009 de | 6 MEI 2024. - Beslissing tot wijziging van de beslissing van 26 mei |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant | 2009 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de | Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met |
contrôle | zijn controleopdrachten |
L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles | Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende |
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal |
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van |
la loi du 19 juillet 2001, l'article 3, § 5 ; | diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; |
Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires | Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de |
qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne | erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de |
alimentaire, l'article 2, 2° ; | veiligheid van de voedselketen, artikel 2, 2° ; |
Vu la décision du 26 mai 2009 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de | Gelet op de beslissing van 26 mei 2009 van het Federaal Agentschap |
la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans | voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van |
analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten; | |
le cadre de ses missions de contrôle ; | Gelet op de beslissing van 20 april 2021 tot wijziging van de |
Vu la décision du 20 avril 2021 modifiant la décision du 26 mai 2009 | beslissing van 26 mei 2009 van het Federaal Agentschap voor de |
de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant | Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in |
agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de | samenhang met zijn controleopdrachten; |
contrôle ; Considérant le changement de nom du laboratoire « ECCA » en « Eurofins | Overwegende de naamswijziging van het laboratorium "ECCA" in "Eurofins |
Ecca »; | Ecca"; |
Considérant le changement de nom du laboratoire « ECCA btx » en « | Overwegende de naamswijziging van het laboratorium "ECCA btx" in « |
Eurofins Ecca BTX », | Eurofins Ecca BTX », |
Décide : | Beslist : |
Article unique. A l'annexe de la décision du 26 mai 2009 de l'Agence | Enig artikel. In de bijlage bij de beslissing van 26 mei 2009 van het |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot |
laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle, les | erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn |
modifications suivantes sont apportées : | controleopdrachten, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le mot « ECCA » est remplacé par les mots « Eurofins Ecca » ; | 1° wordt het woord "ECCA" vervangen door de woorden "Eurofins Ecca"; |
2° les mots « ECCA btx » sont remplacés par les mots « Eurofins Ecca | 2° wordt de woorden « ECCA btx » vervangen door de woorden « Eurofins |
BTX ». | Ecca BTX ». |
Bruxelles, le 6 mai 2024. | Brussel, 6 mei 2024. |
L'Administrateur délégué, | De Gedelegeerd bestuurder, |
H. DIRICKS | H. DIRICKS |