← Retour vers "Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle "
Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle | Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
3 FEVRIER 2011. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la | 3 FEBRUARI 2011. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de |
Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires | Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van |
d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle | analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten |
L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles | Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende |
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal |
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, notamment | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van |
l'article 3, § 5; | diverse wettelijke bepalingen, inzonderheid op artikel 3, § 5; |
Vu l'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des | Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 2005 betreffende de |
laboratoires officiels, fixant la procédure et les conditions | aanduiding van de officiële laboratoria, tot bepaling van de procedure |
d'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses dans le cadre | en de erkenningsvoorwaarden van laboratoria die analyses uitvoeren in |
des missions de contrôle de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la | het kader van de controleopdracht van het Federaal Agentschap voor de |
Chaîne alimentaire et portant exécution de la loi du 15 juillet 1985 | Veiligheid van de Voedselketen en tot uitvoering van de wet van 15 |
relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet anti- | juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met |
hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de | hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of productiestimulerende |
production chez les animaux, notamment l'article 2, 2° et l'article 8; | werking, inzonderheid op artikel 2, 2° en artikel 8; |
Vu la décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | Gelet op de beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid |
alimentaire du 26 mai 2009 portant agrément de laboratoires d'analyse | van de Voedselketen van 26 mei 2009 tot erkenning van |
dans le cadre de ses missions de contrôle, publiée au Moniteur belge | analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten, |
du 10 juin 2009, telle que modifiée par la décision de l'Agence | gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 juni 2009, zoals |
gewijzigd door de beslissing van het Federaal Agentschap voor de | |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire du 8 septembre | Veiligheid van de Voedselketen van 8 september 2009, gepubliceerd in |
2009, publiée au Moniteur belge du 17 septembre 2009; | het Belgisch Staatsblad van 17 september 2009; |
Vu que le laboratoire « MVL Laboratorium » ne répond plus aux | Overwegende dat het laboratorium « MVL laboratorium » niet langer |
conditions fixées dans les articles 4 et 5 de l'arrêté royal du 15 | voldoet aan de voorwaarden die zijn vastgelegd in de artikelen 4 en 5 |
avril 2005 précité, | van het hierboven vermelde koninklijk besluit van 15 april 2005, |
Décide : | Beslist : |
Article unique. L'agrément du laboratoire « MVL laboratorium », | Enig artikel. De erkenning van het laboratorium « MVL laboratorium », |
Hoogveld 10, 9200 Dendermonde, est retiré à partir du 1er février | Hoogveld 10, 9200 Dendermonde, wordt ingetrokken met ingang van 1 |
2011. | februari 2011. |
Bruxelles, le 3 février 2011. | Brussel, 3 februari 2011. |
L'Administrateur délégué, | De Gedelegeerd bestuurder, |
G. Houins | G. Houins |