Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Accord International du --
← Retour vers "Organisation européenne pour la Sécurité de la Navigation aérienne. EUROCONTROL. - Décisions de la Commission élargie. - Décision n° 119 fixant le taux d'intérêt de retard applicable aux redevances de route à compter du 1 er janvier 2013 La Commission élargie, Vu la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la nav(...)"
Organisation européenne pour la Sécurité de la Navigation aérienne. EUROCONTROL. - Décisions de la Commission élargie. - Décision n° 119 fixant le taux d'intérêt de retard applicable aux redevances de route à compter du 1 er janvier 2013 La Commission élargie, Vu la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la nav(...) Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart. - EUROCONTROL. - Besluiten van de uitgebreide Commissie. - Besluit nr. 119 met betrekking tot de rentevoet bij laattijdige betaling van de en-route heffingen voor de toepassingsperiode die De Uitgebreide Commissie, Gelet op het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart. -
Organisation européenne pour la Sécurité de la Navigation aérienne. EUROCONTROL. - Besluiten van de uitgebreide Commissie. - Besluit nr.
EUROCONTROL. - Décisions de la Commission élargie. - Décision n° 119 119 met betrekking tot de rentevoet bij laattijdige betaling van de
fixant le taux d'intérêt de retard applicable aux redevances de route en-route heffingen voor de toepassingsperiode die begint op 1 januari
à compter du 1er janvier 2013 2013
La Commission élargie, De Uitgebreide Commissie,
Vu la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la Gelet op het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van
navigation aérienne « EUROCONTROL » amendée à Bruxelles le 12 février de veiligheid van de luchtvaart « EUROCONTROL », gewijzigd op 12
1981, et notamment son article 5.2; februari 1981 in Brussel, en inzonderheid artikel 5.2 hieruit;
Gelet op de Multilaterale Overeenkomst met betrekking tot de en-route
Vu l'Accord multilatéral relatif aux redevances de route du 12 février heffingen, op datum van 12 februari 1981, en inzonderheid de artikelen
1981, et notamment son article 3, paragraphe 2, point (e), ainsi que
son article 6, paragraphe 1er, point (a); 3.2 (e) en 6.1 (a) hieruit;
Vu les Conditions d'application du système de redevances de route, et Gelet op de Toepassingsvoorwaarden van het "en
notamment leur article 10; route"-heffingenstelsel, inzonderheid artikel 10 hieruit;
Vu les Conditions de paiement des redevances de route, et notamment Gelet op de Betalingsvoorwaarden van het "en route"-heffingenstelsel,
leur Clause 6; inzonderheid Clausule 6 hieruit;
Sur proposition du Comité élargi et du Conseil provisoire, Op voorstel van het uitgebreide Comité en de Voorlopige Raad,
Prend la décision suivante : Neemt hierbij de volgende beschikking :
Article unique. Le taux d'intérêt de retard applicable aux redevances Enig artikel. De rentevoet bij laattijdige betaling van de en-route
de route à compter du 1er janvier 2013 est de : heffingen die van kracht wordt op 1 januari 2013 bedraagt :
10,89 % par an. 10,89 % per jaar.
Bruxelles, le 5 décembre 2012. Brussel, 5 december 2012.
V. CEBOTARI, V. CEBOTARI,
Président de la Commission Voorzitter van de Commissie
^