← Retour vers "Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant la limitation de la responsabilité
des propriétaires de navires de mer, et Protocole de signature, faits à Bruxelles le 25 août 1924 .
- Dénonciation par le Royaume d'E(...) Le 4 janvier 2005, a été déposée au Service public fédéral
Affaires étrangères, Commerce extérieur (...)"
Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer, et Protocole de signature, faits à Bruxelles le 25 août 1924 . - Dénonciation par le Royaume d'E(...) Le 4 janvier 2005, a été déposée au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur (...) | Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen betreffende de beperking van de aansprakelijkheid van eigenaars van zeeschepen, en Protocol van ondertekening, gedaan te Brussel op 25 augustus 1924 . - Opzegging door het Konink(...) Op 4 januari 2005 ontving de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en On(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
Convention internationale pour l'unification de certaines règles | Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen |
concernant la limitation de la responsabilité des propriétaires de | betreffende de beperking van de aansprakelijkheid van eigenaars van |
navires de mer, et Protocole de signature, faits à Bruxelles le 25 | zeeschepen, en Protocol van ondertekening, gedaan te Brussel op 25 |
août 1924 (1). - Dénonciation par le Royaume d'Espagne | augustus 1924 (1). - Opzegging door het Koninkrijk Spanje |
Le 4 janvier 2005, a été déposée au Service public fédéral Affaires | Op 4 januari 2005 ontving de Federale Overheidsdienst Buitenlandse |
étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de | Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België de |
Belgique, la dénonciation du Royaume d'Espagne concernant la | opzegging van het Koninkrijk Spanje betreffende voornoemde |
Convention précitée. | Overeenkomst. |
Conformément aux dispositions de l'article 20 de la Convention, cette | Overeenkomstig artikel 20 van de Overeenkomst, zal deze opzegging ten |
dénonciation prendra ses effets à l'égard du Royaume d'Espagne le 4 janvier 2006. | aanzien van het Koninkrijk Spanje in werking treden op 4 januari 2006. |
(1) Voir Moniteur belge des 1er et 2 juin 1931. | (1) Zie Belgisch Staatsblad van 1 en 2 juni 1931. |