Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Accord International du --
← Retour vers "1. Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne « EUROCONTROL » du 13 décembre 1960, amendée par le Protocole signé à Bruxelles le 12 février 1981; 2. Accord multilatéral relatif aux redevances de route, signé Le 21 octobre 1997 a été déposé au Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de l(...)"
1. Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne « EUROCONTROL » du 13 décembre 1960, amendée par le Protocole signé à Bruxelles le 12 février 1981; 2. Accord multilatéral relatif aux redevances de route, signé Le 21 octobre 1997 a été déposé au Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de l(...) 1. Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart « EUROCONTROL » van 13 december 1960, gewijzigd door het Protocol, ondertekend te Brussel op 12 februari 1981; 2. Multilaterale Overeenkomst betreffende « Op 21 oktober 1997 is op het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkeling(...)
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
1. Convention internationale de coopération pour la sécurité de la 1. Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de
navigation aérienne « EUROCONTROL » du 13 décembre 1960, amendée par veiligheid van de luchtvaart « EUROCONTROL » van 13 december 1960,
le Protocole signé à Bruxelles le 12 février 1981; 2. Accord gewijzigd door het Protocol, ondertekend te Brussel op 12 februari
multilatéral relatif aux redevances de route, signé à Bruxelles le 12 1981; 2. Multilaterale Overeenkomst betreffende « en route
février 1981 (1). - Adhésion par la Principauté de Monaco »-heffingen, ondertekend te Brussel op 12 februari 1981 (1). -
Toetreding door het Vorstendom Monaco
Le 21 octobre 1997 a été déposé au Ministère des Affaires étrangères, Op 21 oktober 1997 is op het Ministerie van Buitenlandse Zaken,
du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement de Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België de akte
Belgique, l'instrument d'adhésion de la Principauté de Monaco van toetreding van het Vorstendom Monaco betreffende bovenvermelde
concernant les actes précités. akten neergelegd.
Ce dépôt d'instrument d'adhésion a été effectué conformément aux Deze akte van toetreding is neergelegd in overeenstemming met het
dispositions du nouvel article 36 de la Convention du 13 décembre bepaalde in het nieuwe artikel 36 van het Verdrag van 13 december
1960, amendée par l'article XXXIII du Protocole du 12 février 1981. 1960, zoals gewijzigd bij artikel XXXIII van het Protocol van 12
Le Protocole et l'Accord multilatéral entreront en vigueur à l'égard februari 1981. Het Protocol en de Multilaterale Overeenkomst treden voor het
de la Principauté de Monaco le premier jour du deuxième mois suivant Vorstendom Monaco in werking op de eerste dag van de tweede maand
le dépôt de l'instrument d'adhésion, à savoir le 1er décembre 1997. volgend op de nederlegging van de akte van toetreding, te weten op 1
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image december 1997. Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld
^