Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Accord De Coopération du --
← Retour vers "Participation au programme de recherche concernant l'Observation de la Terre par satellite "STEREO III" qui fait partie du programme spatial I. Introduction En application de la décision du Conseil des Ministres du 15 novembre (...) Pour ce programme, l'Etat fédéral a conclu un accord de coopération avec les Régions et les Communa(...)"
Participation au programme de recherche concernant l'Observation de la Terre par satellite "STEREO III" qui fait partie du programme spatial I. Introduction En application de la décision du Conseil des Ministres du 15 novembre (...) Pour ce programme, l'Etat fédéral a conclu un accord de coopération avec les Régions et les Communa(...) Deelname aan het onderzoeksprogramma inzake Aardobservatie per satelliet "STEREO III" dat deel uitmaakt van het Ruimtevaartprogramma I. Inleiding Voor de implementering van de beslissing van de Ministerraad op 15 november 2012 (...) Voor dit programma heeft de federale Staat met de Gewesten en Gemeenschappen een samenwerkingsakkoo(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID
Participation au programme de recherche concernant l'Observation de la Deelname aan het onderzoeksprogramma inzake Aardobservatie (AO) per
Terre (OT) par satellite "STEREO III" qui fait partie du programme spatial satelliet "STEREO III" dat deel uitmaakt van het Ruimtevaartprogramma
I. Introduction I. Inleiding
En application de la décision du Conseil des Ministres du 15 novembre Voor de implementering van de beslissing van de Ministerraad op 15
2012 concernant la mise en oeuvre de la stratégie spatiale belge, le november 2012 betreffende de uitvoering van de Belgische
Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique fédérale a approuvé le ruimtevaartstrategie keurde de Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid
programme STEREO III en date du 19 septembre 2013. op 19 september 2013 het STEREO III programma goed.
Pour ce programme, l'Etat fédéral a conclu un accord de coopération Voor dit programma heeft de federale Staat met de Gewesten en
avec les Régions et les Communautés. Gemeenschappen een samenwerkingsakkoord afgesloten.
Le programme de recherche « STEREO III » poursuivra les objectifs suivants: - Soutenir la recherche innovante et de qualité dans le domaine de l'observation de la terre; - Stimuler le développement de nouvelles applications en observation de la terre; - Placer/maintenir la Belgique sur la carte comme centre de connaissances de niveau international dans de nombreux domaines de l'observation de la terre; - Stimuler l'intégration et ancrer des groupes de recherche belges dans des partenariats internationaux; Het onderzoeksprogramma « STEREO III » streeft volgende objectieven na: - Het ondersteunen van innoverend en kwalitatief hoogstaand onderzoek op het gebied van aardobservatie; - Het stimuleren van de ontwikkeling van nieuwe aardobservatieapplicaties; - België op de kaart houden en zetten als internationaal kenniscentrum in een aantal aardobservatie-domeinen; - Het stimuleren en verankeren van internationale samenwerkingsverbanden van Belgische onderzoeksgroepen;
- Soutien à l'infrastructure et aux instruments belges d'observation - Het ondersteunen van de Belgische aardobservatie-infrastructuur en
de la terre; -instrumenten;
- L'introduction de l'utilisation de l'observation de la terre dans de - Het introduceren van het gebruik van aardobservatie in nieuwe
nouvelles disciplines et auprès de nouveaux utilisateurs; disciplines en bij nieuwe gebruikers;
- La promotion de l'observation de la terre. - Het promoten van aardobservatie.
Les thèmes de recherche prioritaires sont les suivants: De thematische onderzoeksprioriteiten zijn de volgende:
- Monitoring global de la végétation et évolution des écosystèmes - Globale monitoring van vegetatie en evolutie van grote
terrestres landecosystemen;
- Gestion de l'environnement aux niveaux local et régional (eau, sol, - Beheer van de leefomgeving (water, bodem, bossen, natuurgebieden en
forêt, réserves naturelles et biodiversité, agriculture, zones biodiversiteit, landbouw, kustgebieden, stedelijke zones en stadsrand)
côtières, aires urbaines et péri-urbaines); op lokale en regionale schaal;
- Interactions entre (changement dans) la couverture du sol et les - Interactie tussen (verandering in) bodembedekking en
changements climatiques; klimaatsverandering;
- Epidémiologie et aide humanitaire; - Epidemiologie en humanitaire hulp;
- Sécurité et gestion des risques. - Veiligheid en risicomanagement.
Le programme contient les trois volets suivants: Het programma omvat de volgende drie luiken:
1. Recherche scientifique 1. Wetenschappelijk onderzoek
2. Support à la recherche 2. Ondersteuning van onderzoek
3. Valorisation et support à la communauté de l'observation de la 3. Valorisatie en ondersteuning aardobservatiegemeenschap
terre Au sein du volet Recherche scientifique, les projets suivants sont Binnen het luik Wetenschappelijk Onderzoek komen volgende types
pris en considération : projecten aan bod:
A. Projets thématiques en réseau A. Thematische netwerkprojecten
B. Projets d'exploration B. Exploratieprojecten
C. Projets shared-cost C. Shared-cost projecten
D. Projets de dissémination et de support D. Disseminatie- en ondersteuningsprojecten
E. Développement d'applications E. Ontwikkeling van applicaties
II. Objet du présent appel II. Voorwerp van deze oproep
Cet appel concerne le volet 1 B Deze oproep betreft luik 1 B
(a) Description de l'appel (a) Beschrijving van de oproep
Volet 1 B: "Projets d'exploration" Luik 1 B: " Exploratieprojecten "
Il s'agit de projets d'une durée de 12 à 30 mois qui visent soit: 1. à tester de nouveaux concepts, de nouvelles approches, de nouvelles technologies ou de nouveaux capteurs; 2. le développement et la validation de nouveaux produits PROBA V; 3. à approfondir une nouvelle piste de recherche résultant d'un précédent projet financé par STEREO ou un autre programme BELSPO; 4. une recherche limitée et très spécifique sur un site BELAIR. La recherche sera effectuée par des partenariats de 1 à 3 équipes de recherche belges. La participation de partenaires étrangers est optionnelle. (b) Mise en oeuvre L'appel s'adresse aux institutions universitaires, institutions scientifiques publiques, centres de recherche sans but lucratif et bureaux d'études spécialisés belges. Het gaat hier om projecten met een looptijd van 12 tot 30 maand die erop gericht zijn om: 1. nieuwe concepten, benaderingen, technologieën en sensoren te testen; 2. nieuwe PROBA-V producten te ontwikkelen en te valideren; 3. een nieuwe onderzoekspiste die voortkomt uit een afgelopen project van het STEREO programma of een ander BELSPO programma verder te onderzoeken; 4. een zeer specifiek duidelijk afgebakend onderzoek uit te voeren op een BELAIR site. Het onderzoek wordt uitgevoerd door partnerschappen die bestaan uit 1-3 Belgische onderzoeksteams. De deelname van buitenlandse partners is optioneel. (b) Uitvoering De oproep staat open voor universitaire instellingen, openbare wetenschappelijke instellingen, onderzoeksinstellingen zonder winstoogmerk en gespecialiseerde studiebureaus uit België.
Les soumissionnaires ont la possibilité de proposer une collaboration De indieners hebben de mogelijkheid een samenwerking voor te stellen
avec une université ou institution de recherche non belge, selon les met een niet-Belgische universiteit of onderzoeksinstelling, volgens
conditions décrites dans l'appel. de voorwaarden beschreven in de oproep.
La sélection des propositions qui sont introduites dans le cadre de De selectie van de voorstellen die in het kader van deze oproep worden
cet appel a lieu sur base d'une évaluation par des experts étrangers. ingediend gebeurt door buitenlandse experten.
III. Modalité de réponse à cet appel à propositions III. Wijze van beantwoording op deze oproep voor voorstellen
Toutes les informations utiles aux soumissionnaires sont reprises dans Alle nodige informatie voor de indieners van voorstellen is opgenomen
les dossiers d'information et de soumission destinés aux intéressés. in de informatie- en indieningsdossiers ten behoeve van de geïnteresseerden.
Les dossiers peuvent être obtenus par internet à l'adresse suivante : Deze dossiers zijn toegankelijk op het volgende internetadres:
http://www.belspo.be/belspo/organisation/Call/SRIII2018_fr.stm http://www.belspo.be/belspo/organisation/Call/SRIII2018_nl.stm
Les déclarations d'intérêt et les propositions doivent être soumises De blijken van belangstelling en de voorstellen worden ingediend in
en anglais à l'adresse email suivante : SRIII@belspo.be het Engels op volgend adres: SRIII@belspo.be
Seul celui qui soumet une déclaration d'intérêt pourra soumettre une Alleen wie een blijk van belangstelling indient, mag later een
proposition complète. volledig voorstel indienen.
Les soumissionnaires sont priés de suivre scrupuleusement les De indieners worden verzocht de richtlijnen in de informatie - en
instructions contenues dans le dossier d'information et de soumission. indieningsdossiers strikt te volgen.
IV. Date de clôture IV. Afsluitingsdatum
Les déclarations d'intérêt doivent parvenir au SPP Politique
scientifique au plus tard le 4 mai 2018 à 16 heures. De blijken van belangstelling moeten uiterlijk op 4 mei 2018 om 16 u
Les propositions doivent parvenir au SPP Politique scientifique au worden ingediend bij de POD Wetenschapsbeleid.
plus tard le 14 septembre 2018 à 16 heures. De voorstellen moeten uiterlijk op 14 september 2018 om 16 u worden
Il appartient aux soumissionnaires de veiller à ce que leur ingediend bij de POD Wetenschapsbeleid.
proposition nous parvienne dans les délais. De indieners dienen ervoor te zorgen dat hun voorstel tijdig ontvangen
Passé la date et l'heure de clôture, le SPP Politique scientifique ne wordt. Na de afsluitingsdatum en het afsluitingsuur neemt de POD
pourra plus prendre en compte aucune proposition. Wetenschapsbeleid geen voorstellen meer in aanmerking.
^