Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Accord De Coopération du --
← Retour vers "Réunions de commission Ordre du jour Jeudi 20 novembre 2003, à 14 heures (*) Commission de la Santé Projet d'ordonnance portant approbation de l'accord de coopération du 19 ju(...) - Désignation d'un rapporteur. - Discussion. - Eventuellement votes. Jeudi 20 novembre 2003, (...)"
Réunions de commission Ordre du jour Jeudi 20 novembre 2003, à 14 heures (*) Commission de la Santé Projet d'ordonnance portant approbation de l'accord de coopération du 19 ju(...) - Désignation d'un rapporteur. - Discussion. - Eventuellement votes. Jeudi 20 novembre 2003, (...) Commissievergaderingen Agenda Donderdag 20 november 2003, om 14 uur (*) Commissie voor de Gezondheid Ontwerp van ordonnantie tot goedkeuring van het samenwerkingsakkoord van 19 j(...) - Aanwijzing van een rapporteur. - Bespreking. - Eventueel stemmingen. Donderdag 20 november (...)
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Réunions de commission Commissievergaderingen
Ordre du jour Agenda
Jeudi 20 novembre 2003, à 14 heures Donderdag 20 november 2003, om 14 uur
(Palais du Parlement bruxellois, salle de commission 201) (*) (Paleis van het Brussels Parlement, commissiezaal 201) (*)
Commission de la Santé Commissie voor de Gezondheid
Projet d'ordonnance portant approbation de l'accord de coopération du Ontwerp van ordonnantie tot goedkeuring van het samenwerkingsakkoord
19 juin 2001 sur la pratique du sport dans le respect des impératifs van 19 juni 2001 inzake medisch verantwoorde sportbeoefening, gesloten
de santé, conclu entre la Communauté française, la Communauté tussen de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige
flamande, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune. Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.
- Désignation d'un rapporteur. - Aanwijzing van een rapporteur.
- Discussion. - Eventuellement votes. - Bespreking. - Eventueel stemmingen.
Jeudi 20 novembre 2003, à 14 h 30 m Donderdag 20 november 2003, om 14 u. 30 m.
(Palais du Parlement bruxellois, salle de commission 201) (*) (Paleis van het Brussels Parlement, commissiezaal 201) (*)
Commissions réunies de la Santé et des Affaires sociales Verenigde Commissies voor de Gezondheid en de Sociale Zaken
1. Projet d'ordonnance ajustant le Budget des Voies et Moyens de la 1. Ontwerp van ordonnantie houdende aanpassing van de
Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2003. Middelenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2003.
Ontwerp van ordonnantie houdende aanpassing van de Algemene
Projet d'ordonnance ajustant le Budget général des dépenses de la Uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor
Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2003. het begrotingsjaar 2003.
2. Projet d'ordonnance contenant le Budget des Voies et Moyens de la 2. Ontwerp van ordonnantie houdende de Middelenbegroting van de
Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2004. Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2004.
Projet d'ordonnance contenant le Budget des dépenses de la Commission Ontwerp van ordonnantie houdende de Uitgavenbegroting van de
communautaire commune pour l'année budgétaire 2004. Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2004.
- Désignation d'un rapporteur. - Aanwijzing van een rapporteur.
- Discussion. - Eventuellement votes. - Bespreking. - Eventueel stemmingen.
3. Projet d'ordonnance portant assentiment au Traité entre le Royaume 3. Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met : het Verdrag
de Belgique, le Royaume de Dannemark, la République fédérale tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de
d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk
République française, l'Irlande, la République italienne, le Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het
grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek
d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het
Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en
Nord (états membres de l'Union européenne) et la République tchèque, Noord-Ierland (lid-Staten van de Europese Unie) en de Tsjechische
la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek
Lettonie, la République de Lituanie, la République d'Hongrie, la Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek
République de Malte, la République de Pologne, la République de Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse
Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de
tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de
République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de
d'Hongrie, dle République de Malte, de la République de Pologne, de la Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot
République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union de Europese Unie, en met de Slotakte met de verklaringen, gedaan te
européenne, et à l'Acte final avec déclarations, faits à Athènes le 16 avril 2003. Athene op 16 april 2003.
- Désignation d'un rapporteur. - Aanwijzing van een rapporteur.
- Discussion. - Eventuellement votes. - Bespreking. - Eventueel stemmingen.
4. Projet d'ordonnance portant assentiment au Protocole de Cartagena 4. Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met het Protocol van
sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische
Convention sur la diversité biologique et aux annexes Ire, II, III, diversiteit, en met de Bijlagen I, II en III, ondertekend te Montreal
signés à Montréal le 29 février 2000. op 29 februari 2000.
- Désignation d'un rapporteur. - Aanwijzing van een rapporteur.
- Discussion. - Eventuellement votes. - Bespreking. - Eventueel stemmingen.
(*) Sauf les cas visés à l'article 32.1 a) et b) du Règlement, les (*) Behalve in de gevallen bedoeld in artikel 32.1 a) en b) van het
réunions de commission sont publiques, sous réserve des dispositions Reglement, zijn de vergaderingen van de commissies openbaar, onder
de l'alinéa 2 du même article. voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid van hetzelfde artikel.
^