Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Accord De Coopération du --
← Retour vers "Accord de coopération entre l'Etat et la « Vlaamse Gemeenschap » concernant la convention de premier emploi "
Accord de coopération entre l'Etat et la « Vlaamse Gemeenschap » concernant la convention de premier emploi Samenwerkingsakkoord tussen de Staat en de Vlaamse Gemeenschap betreffende de startbaanovereenkomst
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
1er AOUT 2002. - Accord de coopération entre l'Etat et la « Vlaamse 1 AUGUSTUS 2002. - Samenwerkingsakkoord tussen de Staat en de Vlaamse
Gemeenschap » concernant la convention de premier emploi Gemeenschap betreffende de startbaanovereenkomst
Vu les articles 1er, 39, 127 à 130 et 134 de la Constitution; Gelet op de artikelen 1, 39, 127 tot 130 en 134 van de Grondwet;
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment les articles 4, 6 et 92bis , § 1er, modifiés par la loi du 8 instellingen, meer bepaald op de artikelen 4, 6 en 92bis , § 1,
août 1988. gewijzigd door de wet van 8augustus 1988;
Vu la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, Gelet op de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de
notamment l'article 43; werkgelegenheid, meer bepaald op artikel 43;
Vu l'accord de coopération du 30 mars 2000 entre l'Etat, les Gelet op het samenwerkingsakkoord van 30 maart 2000 tussen de Staat,
Communautés et les Régions concernant l'insertion des demandeurs de Gemeenschappen en de Gewesten betreffende de inschakeling van de
d'emploi vers la convention de premier emploi, notamment l'article 12; werkzoekenden naar de startbaanovereenkomst, meer bepaald op artikel
Vu l'arrêté royal du 30 mars 2000 d'exécution des articles 30, 39, § 1er, 12; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2000 voor de uitvoering
et § 4, alinéa 2, 40, alinéa 2, 41, 43, alinéa 2, et 47, § 1er, alinéa van de artikelen 30, 39, § 1, en § 4, tweede lid, 40, tweede lid, 41,
43, tweede lid, en 47, § 1, vijfde lid, en § 5, tweede lid, van de wet
5, et § 5, alinéa 2, de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi. van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid.
Considérant la volonté du Gouvernement fédéral et du Gouvernement de Overwegende de wens van de Federale Regering en van de Regering van de
la Vlaamse Gemeenschap d'affecter prioritairement les jeunes occupés Vlaamse Gemeenschap om de jongeren die tewerkgesteld zijn met een
dans les liens d'une convention de premier emploi à des projets startbaanovereenkomst prioritair toe te wijzen aan globale projecten
globaux qui satisfont des besoins de la société; die voldoen aan de behoeften van de samenleving;
L'Etat fédéral représenté par la Ministre de l'Emploi, la Vlaamse De Federale Staat, vertegenwoordigd door de Minister van
Gemeenschap, représentée par son Gouvernement, en la personne du Werkgelegenheid, en de Vlaamse Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar
Ministre de l'Enseignement et de la Formation et du Ministre de Regering in de persoon van de Minister van Onderwijs en Vorming en van
l'Emploi et du Tourisme. de Minister van Werkgelegenheid en Toerisme,
Ont convenu ce qui suit : Komen overeen wat volgt :

Article 1er.Dans le cadre de son obligation d'occuper des jeunes dans

Artikel 1.Binnen haar verplichting om jongeren tewerk te stellen met

les liens d'une convention de premier emploi, la Vlaamse Gemeenschap een startbaanovereenkomst, verbindt de Vlaamse Gemeenschap er zich toe
s'engage à occuper 1,5 % du nombre d'équivalents temps plein occupés 1,5 % tewerk te stellen van het aantal voltijdse equivalenten,
tewerkgesteld binnen de Vlaamse Ministeries en binnen de Vlaamse
au sein des Ministères flamands et des organismes d'intérêt public instellingen van openbaar nut met meer dan vijftig werknemers. Voor
flamands de plus de 50 travailleurs. het boekjaar 2000, komt deze verplichting overeen met 394 jongeren.
Pour les années suivantes le nombre de conventions de premier emploi Voor de volgende jaren zal het aantal startbaanovereenkomsten
évoluera en fonction du nombre de personnes occupées par la Vlaamse evolueren op basis van het aantal door de Vlaamse Gemeenschap
Gemeenschap. tewerkgestelde personen.

Art. 2.L'Etat fédéral s'engage à financer 315 conventions de premier

Art. 2.De Federale Staat verbindt er zich toe, 315 bijkomende

emploi supplémentaires. startbaanovereenkomsten te financieren.
La Vlaamse Gemeenschap s'engage à affecter les 315 conventions de De Vlaamse Gemeenschap verbindt er zich toe, de 315
premier emploi aux projets suivants : startbaanovereenkomsten aan de volgende projecten toe te wijzen :
1. Prévention de la violence (prévention d'un comportement associal) 1. Geweldpreventie (preventie van anti-sociaal gedrag) op school : 100
100 conventions de premier emploi (70 niveau 3, 30 niveau 2 ou 3); startbanen (70 niveau 3, 30 niveau 2 of 3);
2. Sécurité de circulation à partir et vers l'école : 215 conventions 2. Verkeersveiligheid van en naar de school : 215 startbanen (140
de premier emploi (140 niveau 3, 75 niveau 2 ou 3) niveau 3, 75 niveau 2 of 3).

Art. 3.L'Etat fédéral s'engage à rembourser trimestriellement à la

Art. 3.De Federale Staat verbindt er zich toe, op basis van

Vlaamse Gemeenschap, sur base des pièces justificatives, le salaire
brut relatif aux 315 conventions de premier emploi ainsi que les rechtvaardigingsstukken, het bruto salaris betreffende de 315
startbaanovereenkomsten net als de sociale werkgeversbijdragen,
cotisations sociales patronales. trimestrieel aan de Vlaamse Gemeenschap terug te betalen.
L'article 33 de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de Artikel 33 van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de
l'emploi, définit la rémunération à laquelle a droit un jeune werkgelegenheid, bepaalt het loon waarop een jonge werknemer recht
travailleur dans le cadre d'une convention de premier emploi. heeft binnen een startbaanovereenkomst.
L'affectation des conventions de premier emploi visées par le présent De toewijzing van de startbaanovereenkomsten, bedoeld in voorliggen
accord pourra être revue à la demande d'une des parties. akkoord, zal kunnen herzien worden op verzoek van een van de partijen.

Art. 4.Cet accord de coopération entre en vigueur le 1er juillet

Art. 4.Dit samenwerkingsakkoord treedt in werking op 1 juli 2002 en

2002. et est conclu à durée indéterminée. Chacune des parties peut y wordt voor onbepaalde duur gesloten. Elk van de partijen kan er een
mettre un terme moyennant un préavis de six mois. einde aan stellen met inachtneming van een opzegtermijn van zes

Art. 5.Cet accord de coopération annule l'accord de coopération du 25 octobre 2000.

maanden.

Art. 5.Dit samenwerkingsakkoord annuleert het samenwerkingsakkoord van 25 oktober 2000.

Fait à Bruxelles, le 1er août 2002, en quatre exemplaires originaux. Opgemaakt te Brussel, op 1 augustus 2002, in 4 origine(e)l(e)
Pour l'Etat fédéral : exempla(a)r(en).
La Ministre de l'Emploi, Voor de Federale Staat :
De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Pour la « Vlaamse Gemeenschap » : Voor de Vlaamse Gemeenschap :
Le Ministre de l'Emploi et du Tourisme, De Minister van Werkgelegenheid en Toerisme,
R. LANDUYT R. LANDUYT
Le Ministre des Affaires intérieures, de la Fonction publique et de la De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken en
Politique extérieure, Buitenlands Beleid,
P. VAN GREMBERGEN P. VAN GREMBERGEN
La Ministre de l'Enseignement et de la Formation, De Minister van Onderwijs en Vorming,
Mme M. VANDERPOORTEN Mevr. M. VANDERPOORTEN
^