Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Accord De Coopération du 26/10/2001
← Retour vers "Accord de coopération entre l'Etat et les Communautés relatif à la phase V des Pôles d'attraction interuniversitaires "
Accord de coopération entre l'Etat et les Communautés relatif à la phase V des Pôles d'attraction interuniversitaires Samenwerkingsakkoord tussen de Staat en de Gemeenschappen met betrekking tot de Interuniversitaire attractiepolen - fase V
SERVICES DU PREMIER MINISTRE DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER
26 OCTOBRE 2001. - Accord de coopération entre l'Etat et les 26 OKTOBER 2001. - Samenwerkingsakkoord tussen de Staat en de
Communautés relatif à la phase V des Pôles d'attraction Gemeenschappen met betrekking tot de Interuniversitaire attractiepolen
interuniversitaires - fase V
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
notamment l'article 6bis , § 1er, et § 2, 2°, 4° et 5°, et l'article augustus 1980, inzonderheid op artikel 6bis , § 1, en § 2, 2°, 4° en
92bis , § 1er, insérés par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifiés 5°, en op artikel 92bis , § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8
par la loi spéciale du 16 juillet 1993; augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Considérant qu'un soutien spécifique à des réseaux d'excellence en Overwegende dat een specifieke ondersteuning van excellerende
recherche fondamentale associant, autour d'un projet scientifique netwerken inzake fundamenteel onderzoek, waarbij ploegen van meerdere
commun, des équipes appartenant à plusieurs institutions relevant de instellingen uit verschillende Gemeenschappen die aan een
diverses Communautés est de nature à accroître leur contribution au gemeenschappelijk wetenschappelijk project meewerken hun bijdrage tot
progrès général des sciences; de algemene vooruitgang van de wetenschappen;
Considérant que les récentes décisions du Conseil de l'Union Overwegende dat de recente beslissingen van de Raad van de Europese
européenne basées sur la communication "Vers un espace européen de la Unie die uitgaan van de mededeling "Naar een Europese ruimte van het
recherche" font de la stimulation de la recherche en réseau et du onderzoek" van het bevorderen van het netwerkonderzoek en het
renforcement du potentiel scientifique européen au travers d'une versterken van het Europees wetenschapspotentieel via een grotere
collaboration accrue dans les programmes de recherche des différents samenwerking in de onderzoekprogramma's van de verschillende Lidstaten
Etats membres, des objectifs prioritaires de l'Union; prioritaire doelstellingen van de Unie maken;
Considérant qu'une coopération scientifique à l'échelle belge, telle Overwegende dat door een wetenschappelijke samenwerking op Belgisch
que celle procurée par les Pôles d'attraction interuniversitaires vlak, zoals die in het kader van de Interuniversitaire attractiepolen
(PAI), place les chercheurs belges dans des conditions favorables pour (IUAP's), de Belgische onderzoekers gunstig geplaatst zijn om een
jouer un rôle important dans la mise en réseau croissante de la belangrijke rol te spelen in het meer en meer in netwerk verrichten
recherche fondamentale au plan européen et international; van het fundamenteel onderzoek in Europees en internationaal verband;
Considérant que le dispositif PAI de soutien à la recherche Overwegende dat het IUAP-systeem voor de ondersteuning van het
fondamentale a été considéré comme assez exceptionnel en Europe et fundamenteel onderzoek in Europa als tamelijk uitzonderlijk en de kern
l'essence même d'une bonne politique scientifique par un panel zelf van een degelijk wetenschapsbeleid werd beschouwd door een panel
d'experts étrangers indépendants, qui, au cours de l'année 2000, a van onafhankelijke buitenlandse experts dat, in de loop van het jaar
réalisé une évaluation globale du programme PAI tel qu'il s'était 2000, een alomvattende evaluatie heeft gemaakt van het IUAP programma
déroulé jusque là (cf. Interuniversity attraction poles - report of zoals het tot dan was verlopen (cf. interuniversity attraction poles -
the expert panel); report of the expert panel);
Considérant que la formule PAI a largement répondu aux attentes par Overwegende dat de IUAP-formule ruim de verwachtingen heeft ingelost
rapport aux objectifs fixés et qu'elle mérite donc d'être poursuivie; wat de gestelde oogmerken betreft en dus dient te worden voortgezet;
Considérant que le comité d'accompagnement PAI a été consulté sur Overwegende dat het IUAP-begeleidingscomité tijdens zijn vergaderingen
l'évaluation et sur le projet de phase V du programme lors de ses
réunions des 2 et 20 octobre 2000 et 6 et 24 novembre 2000; van 2 en 20 oktober 2000 en 6 en 24 november 2000 geraadpleegd werd
over de evaluatie en de voorgestelde fase V van het programma;
Vu l'avis rendu le 16 novembre 2000 par le Conseil fédéral de la Gelet op het advies van de Federale Raad voor Wetenschapsbeleid
Politique scientifique; uitgebracht op 16 november 2000;
Vu la décision du Conseil des Ministres fédéral du 22 décembre 2000 Gelet op de beslissing van de federale Ministerraad van 22 december
sur la mise en oeuvre de la phase V des PAI; 2000 in verband met de uitvoering van fase V van de IUAP's;
Vu les délibérations de la Conférence interministérielle de la Gelet op de beraadslagingen van de Interministeriële Conferentie voor
Politique scientifique des 14 mars 2001 et 13 juin 2001 sur la mise en Wetenschapsbeleid van 14 maart 2001 en 13 juni 2001 over de uitvoering
oeuvre de la phase V des PAI; van fase V van de IUAP's;
Considérant qu'un accord de coopération doit, à l'instar de ce qui a Overwegende dat, net zoals dat gebeurd is voor de voorgaande fases van
été fait lors des phases précédentes des PAI, préciser les modalités de IUAP's, een samenwerkingsakkoord duidelijk moet aangeven op welke
selon lesquelles les Communautés seront associées à la mise en oeuvre manier de Gemeenschappen betrokken zullen worden bij de uitvoering en
et au suivi de la phase V des PAI; de follow-up van fase V van de IUAP's;
Vu les décisions des Gouvernements des Communautés, prises le 22 juin Gelet op de beslissingen van de Gemeenschapsregeringen, genomen op 22
2001 par le Gouvernement de la Communauté flamande, le 26 septembre juni 2001 door de Vlaamse Regering, op 26 september 2001 door de
2001 par le Gouvernement de la Communauté française et le 20 décembre Regering van de Franse Gemeenschap en op 20 december 2001 door de
2001 par le Gouvernement de la Communauté germanophone; Regering van de Duitstalige Gemeenschap;
l'Etat, représenté par Monsieur Charles Picqué, Ministre de l'Economie De Staat, vertegenwoordigd door de heer Charles Picqué, Minister van
et de la Recherche scientifique, et par Monsieur Yvan Ylieff, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, en door de heer Yvan Ylieff,
Commissaire du Gouvernement en charge de la Politique scientifique, Regeringscommissaris belast met het Wetenschapsbeleid, toegevoegd aan
adjoint au Ministre de la Recherche scientifique, de Minister van Wetenschappelijk Onderzoek;
La Communauté flamande, représentée par Mme Marleen Vanderpoorten, De Vlaamse Gemeenschap, vertegenwoordigd door Mevr. Marleen
Ministre de l'Enseignement et de la Formation, Vanderpoorten, Minister van Onderwijs en Vorming;
La Communauté francaise, représentée par Mme Françoise Dupuis, De Franse Gemeenschap, vertegenwoordigd door Mevr. Françoise Dupuis,
Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek;
La Communauté germanophone représentée par M. Bernard Gentges, De Duitstalige Gemeenschap, vertegenwoordigd door de heer Bernard
Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Gentges, Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme;
Tourisme, ont convenus de ce qui suit : zijn overeengekomen als volgt :
Disposition générale Algemene bepaling

Article 1er.Le présent accord de coopération prévoit les modalités de

Artikel 1.Dit samenwerkingsakkoord beschrijft de wijze van

coopération pour la mise en oeuvre et le suivi de la phase V du samenwerking voor de uitvoering en de follow-up van fase V van het
programme PAI selon les modalités arrêtées par le Conseil des Ministres fédéral du 22 décembre 2000. IUAP-programma zoals vastgelegd door de federale Ministerraad van 22
Comité de pilotage december 2000.

Art. 2.Le comité d'accompagnement de la phase V du programme PAI -

Stuurcomité

Art. 2.Het begeleidingscomité van fase V van het IUAP-programma - dat

désormais dénommé "comité de pilotage" - comporte 12 membres, à savoir voortaan "stuurcomité" genoemd wordt - bestaat uit 12 leden, te weten
2 fonctionnaires de l'Autorité fédérale, 1 fonctionnaire de la 2 ambtenaren van de federale Overheid, 1 ambtenaar van de Vlaamse
Communauté flamande, 1 fonctionnaire de la Communauté française, 2 Gemeenschap, 1 ambtenaar van de Franse Gemeenschap, 2 buitenlandse
experts étrangers et 6 représentants de la communauté scientifique experts en 6 vertegenwoordigers van de universitaire wetenschappelijke
universitaire, soit 3 représentants désignés par le CREF et 3 représentants désignés par le VLIR. Il est présidé par le Secrétaire général des Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles (SSTC) ou par son délégué. Le secrétariat du comité est assuré par la direction opérationnelle PAI des SSTC. Les membres du comité de pilotage s'expriment au sein de ce comité, non comme représentant de leur communauté ou de leur institution, mais en tant que garant des intérêts de l'ensemble de la communauté scientifique belge. Evaluation et sélection des réseaux PAI wereld, namelijk 3 vertegenwoordigers aangewezen door de VLIR en 3 vertegenwoordigers aangewezen door de CREF. Het wordt voorgezeten door de Secretaris-generaal van de Federale diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden (DWTC) of door zijn afgevaardigde. Het secretariaat van het comité wordt gevoerd door de operationele IUAP-leiding van de DWTC. De leden van het stuurcomité vertolken in dit comité hun mening niet als vertegenwoordiger van hun gemeenschap of van hun instelling, maar als garant van de belangen van de hele Belgische wetenschappelijke gemeenschap. Evaluatie en selectie van de IUAP-netwerken

Art. 3.Un appel public à propositions sera élaboré par les SSTC et

Art. 3.Een openbare oproep voor voorstellen zal worden opgesteld door

approuvé par le comité de pilotage. II sera publié dans le Moniteur de DWTC en goedgekeurd door het stuurcomité. Hij zal gepubliceerd
belge et transmis directement aux institutions universitaires, aux worden in het Belgisch Staatsblad en rechtstreeks opgestuurd worden
établissements scientifiques fédéraux et à l'Ecole royale militaire. aan de universitaire instellingen, de federale wetenschappelijke
Les propositions de réseaux seront rentrées auprès des SSTC selon les instellingen en de Koninklijke Militaire School.
De voorstellen voor netwerken zullen ingediend worden bij de DWTC op
modalités et le timing fixés dans l'appel à propositions. de manier en volgens de timing bepaald in de oproep voor voorstellen.
Les propositions de réseaux seront soumises, par les soins des SSTC, à De voorstellen voor netwerken zullen door de DWTC onderworpen worden
une évaluation par des experts étrangers. aan een evaluatie door buitenlandse experts.
La sélection des réseaux proposée par les SSTC se fera sur la base de De door de DWTC voorgestelde selectie van de netwerken zal gebeuren op
cette évaluation et en tenant compte des contraintes imposées par les grond van deze evaluatie en rekening houdende met de beperkingen
clés de répartition inter et intracommunautaires définies à l'article opgelegd door de sleutels voor de verdeling onder en binnen de
4 du présent accord. Gemeenschappen vastgelegd in artikel 4 van dit akkoord.
Elle sera portée - avec les résultats de l'évaluation - à la Zij zal - samen met de resultaten van de evaluatie - meegedeeld worden
connaissance du comité de pilotage, qui remettra un avis à ce sujet. aan het stuurcomité, dat hierover een advies zal uitbrengen. Indien
Si cet avis n'est pas unanime, il indiquera les diverses positions dit advies niet unaniem is, zal het de verschillende naar voren
exprimées. gebrachte standpunten weergeven.
Le Ministre fédéral de la Recherche scientifique opérera la sélection De federale Minister van Wetenschappelijk Onderzoek zal de
finale des réseaux en tenant compte de l'avis du comité de pilotage, uiteindelijke selectie van de netwerken doorvoeren rekening houdende
auquel sa décision sera communiquée. met het advies van het stuurcomité, aan wie zijn beslissing meegedeeld zal worden.
Clés de répartition inter et intra communautaires Sleutels voor de verdeling onder en binnen de gemeenschappen

Art. 4.Hors l'enveloppe réservée à la participation des

Art. 4.Buiten de enveloppe bestemd voor de deelneming van de federale

établissements scientifiques fédéraux et de l'Ecole royale militaire wetenschappelijke instellingen en van de Koninklijke Militaire School
et celle prévue pour la participation d'institutions de recherche en die voor de deelneming van buitenlandse onderzoekinstellingen aan
étrangères aux réseaux PAI, la clé de répartition intercommunautaire de IUAP-netwerken, is de sleutel voor de verdeling onder de
des moyens financiers de la phase V des PAI est fixée à 56,0 % N - gemeenschappen van de financiële middelen van fase V van de IUAP's
44,0 % F. vastgesteld op 56,0 % N - 44,0 % F.
La ventilation entre les Universités de la Communauté flamande, d'une part, et entre celles de la Communauté française, d'autre part, est laissée à la discrétion de chacune des deux Communautés. Suivi du programme PAI

Art. 5.Le comité de pilotage se réunira au moins deux fois par an pour suivre le déroulement du programme et émettre toute recommandation utile. II pourra disposer, sur demande de ses membres, des rapports scientifiques réguliers transmis par les réseaux aux SSTC. II pourra également émettre toute recommandation quant à une poursuite ultérieure du programme. Durée de l'accord de coopération

De verdeling onder de Universiteiten van, enerzijds, de Vlaamse Gemeenschap en, anderzijds, die van de Franstalige Gemeenschap wordt volledig aan ieder van die Gemeenschappen zelf overgelaten. Follow-up van het IUAP-programma

Art. 5.Het stuurcomité zal minstens tweemaal per jaar bijeenkomen om het verloop van het programma te volgen en iedere nuttige aanbeveling uit te brengen. Het zal, op verzoek van zijn leden, kunnen beschikken over de regelmatige wetenschappelijke verslagen opgestuurd door de netwerken aan de DWTC. Het zal ook iedere aanbeveling kunnen uitbrengen in verband met een latere voortzetting van het programma. Duur van het samenwerkingsakkoord

Art. 6.Le présent accord de coopération est conclu pour une période

Art. 6.Dit samenwerkingsakkoord wordt gesloten voor een periode die

s'achevant le 30 juin 2007. II peut être prorogé à la demande de eindigt op 30 juni 2007. Het kan worden verlengd op verzoek van de
l'Etat ou des Communautés flamande et française.
Entrée en vigueur de l'accord de coopération Staat of van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap.
Inwerkingtreding van het samenwerkingsakkoord

Art. 7.Le présent accord de coopération produit ses effets le 1er mars 2001.

Art. 7.Dit samenwerkingsakkoord treedt in werking op 1 maart 2001.

Fait à Bruxelles, en six exemplaires, le 26 octobre 2001. Gedaan te Brussel, in zes exemplaren, op 26 oktober 2001.
Pour l'Etat : Voor de Staat :
Le Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, De Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Commissaire du Gouvernement en charge de la Politique scientifique, De Regeringscommissaris belast met het Wetenschappelijk Onderzoek,
adjoint au Ministre de la Recherche scientifique, toegevoegd aan de Minister van Wetenschappelijk Onderzoek,
Y. YLIEFF Y. YLIEFF
Pour la Communauté flamande : Voor de Vlaamse Gemeenschap :
La Ministre de l'Enseignement et de la Formation, De Minister van Onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
Pour la Communauté Française : Voor de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, Wetenschappelijk Onderzoek
F. DUPUIS F. DUPUIS
Pour la Communauté Germanophone : Voor de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme, De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme,
B. GENTGES B. GENTGES
^