← Retour vers "Arrêté désignant les fonctionnaires compétents dans la Région flamande en vue de l'exécution de l'accord de coopération du 21 juin 1999 conclu entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses "
Arrêté désignant les fonctionnaires compétents dans la Région flamande en vue de l'exécution de l'accord de coopération du 21 juin 1999 conclu entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses | Besluit houdende aanwijzing van de bevoegde ambtenaren in het Vlaams Gewest ter uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 gesloten tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
Departement Leefmilieu en Infrastructuur | |
6 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté désignant les fonctionnaires compétents | 6 SEPTEMBER 2001. - Besluit houdende aanwijzing van de bevoegde |
dans la Région flamande en vue de l'exécution de l'accord de | ambtenaren in het Vlaams Gewest ter uitvoering van het |
coopération du 21 juin 1999 conclu entre l'Etat fédéral, la Région | samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 gesloten tussen de Federale |
flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels |
concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs | Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van |
impliquant des substances dangereuses | zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken |
Département de l'Environnement et de l'Infrastructure | |
La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Agriculture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, |
Vu le décret du 17 juillet 2000 portant approbation de l'accord de | Gelet op het decreet van 17 juli 2000 houdende goedkeuring van het |
coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, | samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 gesloten tussen de federale |
la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la | Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels |
maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des | Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van |
substances dangereuses; | zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2001 désignant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 22 juni 2001 tot |
services compétents dans la Région flamande en vue de l'exécution de | aanwijzing van de bevoegde diensten in het Vlaams Gewest ter |
l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, la | uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 gesloten |
Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waals Gewest en het |
concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs | Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de |
impliquant des substances dangereuses; | gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn |
Considérant qu'il s'impose, en vue de l'exécution pratique de l'accord | betrokken; Overwegende dat het voor de praktische uitvoering van het voormelde |
de coopération précité, de désigner dans la Région flamande les | samenwerkingsakkoord noodzakelijk is in het Vlaams Gewest de |
fonctionnaires individuels qui seront chargés des tâches qui sont | individuele ambtenaren aan te wijzen die belast zullen worden met de |
confiées respectivement au service de coordination, au service | taken die respectievelijk aan de aangewezen coördinerende dienst, de |
d'évaluation et au service d'inspection désignés, conformément à | beoordelingsdienst en de inspectiedienst volgens het |
l'accord de coopération; | samenwerkingsakkoord zijn toevertrouwd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les | Gelet op besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot bepaling |
attributions des membres du Gouvernement flamand, | van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, il faut entendre par « l'accord |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder "het |
de coopération » : l'accord de coopération du 21 juin 1999 conclu | samenwerkingsakkoord": het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 |
entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la | gesloten tussen de federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest |
Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés | en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de |
aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses. | gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn |
Art. 2.Sont désignés comme fonctionnaires chargés des tâches du |
betrokken. Art. 2.Als ambtenaren belast met de taken van de in het Vlaams Gewest |
service de coordination désigné dans la Région flamande, tel que visé | aangewezen coördinerende dienst zoals bedoeld in artikel 5, § 1, 1°, |
à l'article 5, § 1er, 1°, de l'accord de coopération : | van het samenwerkingsakkoord, worden aangewezen : |
1. Maarten Bekaert | 1. Maarten Bekaert |
2. Martine Blondeel | 2. Martine Blondeel |
3. Marc Bogaert | 3. Marc Bogaert |
4. Vital Debroey | 4. Vital Debroey |
5. Henri De Schouwer | 5. Henri De Schouwer |
6. Karen Goris | 6. Karen Goris |
7. Lina Grooten | 7. Lina Grooten. |
Art. 3.Sont désignés comme fonctionnaires chargés des tâches du |
Art. 3.Als ambtenaren belast met de taken van de in het Vlaams Gewest |
service d'évaluation désigné dans la Région flamande, tel que visé à | aangewezen beoordelingsdienst zoals bedoeld in artikel 5, § 2, 1°, van |
l'article 5, § 2, 1°, de l'accord de coopération : | het samenwerkingsakkoord, worden aangewezen : |
1. Maarten Bekaert | 1. Maarten Bekaert |
2. Martine Blondeel | 2. Martine Blondeel |
3. Marc Bogaert | 3. Marc Bogaert |
4. Vital Debroey | 4. Vital Debroey |
5. Henri De Schouwer | 5. Henri De Schouwer |
6. Karen Goris | 6. Karen Goris |
7. Lina Grooten | 7. Lina Grooten. |
Art. 4.Sont désignés comme fonctionnaires chargés des tâches du |
Art. 4.Als ambtenaren belast met de taken van de in het Vlaams Gewest |
service d'inspection désigné dans la Région flamande, tel que visé à | aangewezen inspectiedienst zoals bedoeld in artikel 5, § 3, 1°, van |
l'article 5, § 3, 1°, de l'accord de coopération : | het samenwerkingsakkoord, worden aangewezen : |
1. Robert Baert | 1. Robert Baert |
2. Wilfried Biesemans | 2. Wilfried Biesemans |
3. Inge Delvaux | 3. Inge Delvaux |
4. André Goossens | 4. André Goossens |
5. Wilfried Van den Acker | 5. Wilfried Van den Acker |
Bruxelles, le 6 septembre 2001. | Brussel, 6 september 2001. |
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, |
Mme V. DUA | Mevr. V. DUA |
Departement Leefmilieu en Infrastructuur |