← Retour vers "Avis. - Commission d'évaluation du stage judiciaire néerlandophone. - Appel aux candidats Un
mandat est à pourvoir au sein de la commission d'évaluation du stage judiciaire néerlandophone. L'article
42 de la loi du 31 janvier 2007 sur la form Ces
commissions ont pour compétence : 1° d'établir le programme des stages visés à l'article 25(...)"
Avis. - Commission d'évaluation du stage judiciaire néerlandophone. - Appel aux candidats Un mandat est à pourvoir au sein de la commission d'évaluation du stage judiciaire néerlandophone. L'article 42 de la loi du 31 janvier 2007 sur la form Ces commissions ont pour compétence : 1° d'établir le programme des stages visés à l'article 25(...) | Avis. - Commission d'évaluation du stage judiciaire néerlandophone. - Appel aux candidats Un mandat est à pourvoir au sein de la commission d'évaluation du stage judiciaire néerlandophone. L'article 42 de la loi du 31 janvier 2007 sur la form Ces commissions ont pour compétence : 1° d'établir le programme des stages visés à l'article 25(...) |
---|---|
CONSEIL SUPERIEUR DE LA JUSTICE | CONSEIL SUPERIEUR DE LA JUSTICE |
Avis. - Commission d'évaluation du stage judiciaire néerlandophone. - | Avis. - Commission d'évaluation du stage judiciaire néerlandophone. - |
Appel aux candidats | Appel aux candidats |
Un mandat est à pourvoir au sein de la commission d'évaluation du | Un mandat est à pourvoir au sein de la commission d'évaluation du |
stage judiciaire néerlandophone. | stage judiciaire néerlandophone. |
L'article 42 de la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire | L'article 42 de la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire |
et la gestion des connaissances et portant création de l'Institut de | et la gestion des connaissances et portant création de l'Institut de |
formation judiciaire, institue au sein de l'Institut de formation | formation judiciaire, institue au sein de l'Institut de formation |
judiciaire, deux commissions d'évaluation du stage judiciaire, une | judiciaire, deux commissions d'évaluation du stage judiciaire, une |
commission francophone et une commission néerlandophone. | commission francophone et une commission néerlandophone. |
Ces commissions ont pour compétence : | Ces commissions ont pour compétence : |
1° d'établir le programme des stages visés à l'article 259octies, § 2, | 1° d'établir le programme des stages visés à l'article 259octies, § 2, |
alinéa 1er, 2ème tiret, du Code judiciaire ; | alinéa 1er, 2ème tiret, du Code judiciaire ; |
2° d'assurer le suivi du stagiaire ; | 2° d'assurer le suivi du stagiaire ; |
3° de recevoir les rapports de stage visés à l'article 259octies, du | 3° de recevoir les rapports de stage visés à l'article 259octies, du |
Code judiciaire ; | Code judiciaire ; |
4° de rendre au ministre de la Justice, lorsqu'un ou plusieurs | 4° de rendre au ministre de la Justice, lorsqu'un ou plusieurs |
rapports de stages sont défavorables, un avis comprenant | rapports de stages sont défavorables, un avis comprenant |
éventuellement une proposition de changement d'affectation du | éventuellement une proposition de changement d'affectation du |
stagiaire ou une proposition de fin anticipée du stage; | stagiaire ou une proposition de fin anticipée du stage; |
5° dans le mois qui suit la réception de l'ensemble des rapports de | 5° dans le mois qui suit la réception de l'ensemble des rapports de |
stage, de procéder à l'évaluation finale du stage et de rendre sur le | stage, de procéder à l'évaluation finale du stage et de rendre sur le |
stage un rapport final circonstancié ; | stage un rapport final circonstancié ; |
6° de veiller, le cas échéant par le biais de recommandations | 6° de veiller, le cas échéant par le biais de recommandations |
adressées aux maîtres de stage, à l'harmonisation du contenu de la | adressées aux maîtres de stage, à l'harmonisation du contenu de la |
formation pratique du stagiaire et à son adéquation avec les | formation pratique du stagiaire et à son adéquation avec les |
nécessités de la fonction ; | nécessités de la fonction ; |
7° de veiller au respect des obligations du stage et au bon | 7° de veiller au respect des obligations du stage et au bon |
déroulement de celui-ci ; | déroulement de celui-ci ; |
8° d'assister les maîtres de stage de leurs conseils ; | 8° d'assister les maîtres de stage de leurs conseils ; |
9° de conseiller la direction de l'Institut relativement à | 9° de conseiller la direction de l'Institut relativement à |
l'organisation de la formation dispensée par celui-ci aux stagiaires | l'organisation de la formation dispensée par celui-ci aux stagiaires |
judiciaires conformément à l'article 259octies, § 2, du Code | judiciaires conformément à l'article 259octies, § 2, du Code |
judiciaire. | judiciaire. |
L'article 43 de la loi précitée détermine la composition des | L'article 43 de la loi précitée détermine la composition des |
commissions. | commissions. |
Les membres des commissions sont désignés pour un mandat de quatre | Les membres des commissions sont désignés pour un mandat de quatre |
ans, renouvelable. Ils ont droit à un jeton de présence dont le | ans, renouvelable. Ils ont droit à un jeton de présence dont le |
montant est fixé conformément à l'article 259bis-21, § 2, du Code | montant est fixé conformément à l'article 259bis-21, § 2, du Code |
judiciaire et aux indemnités pour frais de déplacement et de séjour. | judiciaire et aux indemnités pour frais de déplacement et de séjour. |
Le mandat suivant est à pourvoir au sein de la commission | Le mandat suivant est à pourvoir au sein de la commission |
néerlandophone : | néerlandophone : |
- un membre effectif, expert en enseignement ou en pédagogie ou en | - un membre effectif, expert en enseignement ou en pédagogie ou en |
psychologie du travail, non membre du CSJ. | psychologie du travail, non membre du CSJ. |
Les candidatures doivent, à peine de déchéance, être adressées dans le | Les candidatures doivent, à peine de déchéance, être adressées dans le |
mois qui suit la publication de cet appel au Moniteur belge, par | mois qui suit la publication de cet appel au Moniteur belge, par |
lettre recommandée à la poste, au Président de la Commission de | lettre recommandée à la poste, au Président de la Commission de |
nomination et de désignation réunie du CSJ, rue de la Croix de Fer 67, | nomination et de désignation réunie du CSJ, rue de la Croix de Fer 67, |
1000 Bruxelles. | 1000 Bruxelles. |
Les candidatures seront accompagnées des documents suivants : | Les candidatures seront accompagnées des documents suivants : |
- un curriculum vitae ; | - un curriculum vitae ; |
- une lettre de motivation dans laquelle apparaît clairement | - une lettre de motivation dans laquelle apparaît clairement |
l'expérience professionnelle utile pour exercer un mandat de membre | l'expérience professionnelle utile pour exercer un mandat de membre |
non-magistrat de la commission. | non-magistrat de la commission. |