← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes Communication importante Toute candidature à une
nomination ou à une désignation de chef
de corps (voir énumération à l'article 58bis, 2°, du Cod(...) a) de toutes les pièces justificatives concernant les études
et l'expérience professionnelle; b(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes Communication importante Toute candidature à une nomination ou à une désignation de chef de corps (voir énumération à l'article 58bis, 2°, du Cod(...) a) de toutes les pièces justificatives concernant les études et l'expérience professionnelle; b(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes Communication importante Toute candidature à une nomination ou à une désignation de chef de corps (voir énumération à l'article 58bis, 2°, du Cod(...) a) de toutes les pièces justificatives concernant les études et l'expérience professionnelle; b(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
Communication importante | Communication importante |
Toute candidature à une nomination (voir énumération à l'article | Toute candidature à une nomination (voir énumération à l'article |
58bis, 1°, du Code judiciaire) ou à une désignation de chef de corps | 58bis, 1°, du Code judiciaire) ou à une désignation de chef de corps |
(voir énumération à l'article 58bis, 2°, du Code judiciaire) dans la | (voir énumération à l'article 58bis, 2°, du Code judiciaire) dans la |
magistrature doit, à peine de déchéance, être accompagnée : | magistrature doit, à peine de déchéance, être accompagnée : |
a) de toutes les pièces justificatives concernant les études et | a) de toutes les pièces justificatives concernant les études et |
l'expérience professionnelle; | l'expérience professionnelle; |
b) d'un curriculum vitae rédigé conformément à un formulaire type | b) d'un curriculum vitae rédigé conformément à un formulaire type |
établi par le Ministre de la Justice sur la proposition du Conseil | établi par le Ministre de la Justice sur la proposition du Conseil |
supérieur de la Justice (voir Moniteur belge des 9 janvier 2004, 15 | supérieur de la Justice (voir Moniteur belge des 9 janvier 2004, 15 |
janvier 2004 et 2 février 2004 et voir également www.just.fgov.be - Un | janvier 2004 et 2 février 2004 et voir également www.just.fgov.be - Un |
job à la Justice - Emplois vacants - Comment postuler ?). | job à la Justice - Emplois vacants - Comment postuler ?). |
Tous ces documents doivent être communiqués en double exemplaire. | Tous ces documents doivent être communiqués en double exemplaire. |
En outre, les candidats sont invités à transmettre une copie de leur | En outre, les candidats sont invités à transmettre une copie de leur |
requête au chef de corps de la juridiction ou de ministère public où | requête au chef de corps de la juridiction ou de ministère public où |
la nomination doit intervenir, sauf pour une nomination en qualité de | la nomination doit intervenir, sauf pour une nomination en qualité de |
conseiller ou conseiller suppléant à la cour d'appel ou en qualité de | conseiller ou conseiller suppléant à la cour d'appel ou en qualité de |
conseiller à la cour du travail pour laquelle une copie de la requête | conseiller à la cour du travail pour laquelle une copie de la requête |
doit être transmise au président de l'assemblée générale de la | doit être transmise au président de l'assemblée générale de la |
juridiction où la nomination doit intervenir; | juridiction où la nomination doit intervenir; |
- conseiller à la cour d'appel d'Anvers : 1; | - conseiller à la cour d'appel d'Anvers : 1; |
- conseiller à la Cour du travail de Bruxelles : 1. | - conseiller à la Cour du travail de Bruxelles : 1. |
En application de l'article 43ter, § 3, de la loi du 15 juin 1935 | En application de l'article 43ter, § 3, de la loi du 15 juin 1935 |
concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, cette place | concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, cette place |
doit être pourvue par la nomination d'un candidat néerlandophone. | doit être pourvue par la nomination d'un candidat néerlandophone. |
Pour ces places vacantes de conseiller, l'assemblée générale de la | Pour ces places vacantes de conseiller, l'assemblée générale de la |
juridiction où la nomination doit intervenir et la commission de | juridiction où la nomination doit intervenir et la commission de |
nomination compétente du Conseil supérieur de la Justice entendent les | nomination compétente du Conseil supérieur de la Justice entendent les |
candidats qui leur en ont fait la demande, par lettre recommandée à la | candidats qui leur en ont fait la demande, par lettre recommandée à la |
poste, dans un délai respectivement de cent et cent quarante jours à | poste, dans un délai respectivement de cent et cent quarante jours à |
compter de la publication de ces vacances; | compter de la publication de ces vacances; |
- président des tribunaux du travail d'Ypres, de Courtrai et de Furnes | - président des tribunaux du travail d'Ypres, de Courtrai et de Furnes |
(à partir du 20 janvier 2010). | (à partir du 20 janvier 2010). |
Pour les fonctions de chef de corps, mentionnées ci-dessus, le profil | Pour les fonctions de chef de corps, mentionnées ci-dessus, le profil |
général a été publié au Moniteur belge du 16 septembre 2000 et le plan | général a été publié au Moniteur belge du 16 septembre 2000 et le plan |
de gestion, visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 3, du Code | de gestion, visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 3, du Code |
judiciaire, doit, sous peine de déchéance, être adressé en deux | judiciaire, doit, sous peine de déchéance, être adressé en deux |
exemplaires, par courrier recommandé, au « SPF Justice » dans un délai | exemplaires, par courrier recommandé, au « SPF Justice » dans un délai |
de soixante jours à partir de la publication de la vacance au Moniteur | de soixante jours à partir de la publication de la vacance au Moniteur |
belge ; | belge ; |
- substitut général près la cour du travail de Liège : 1; | - substitut général près la cour du travail de Liège : 1; |
- juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : | - juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : |
1. | 1. |
La première désignation de ce juge de complément sera les tribunaux de | La première désignation de ce juge de complément sera les tribunaux de |
première instance de Bruxelles et de Nivelles; | première instance de Bruxelles et de Nivelles; |
- juge de complément pour le ressort de la cour du travail de | - juge de complément pour le ressort de la cour du travail de |
Bruxelles : 1. | Bruxelles : 1. |
La première désignation de ce juge de complément sera les tribunaux du | La première désignation de ce juge de complément sera les tribunaux du |
travail de Bruxelles et de Nivelles; | travail de Bruxelles et de Nivelles; |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la |
cour d'appel de Liège : 1. | cour d'appel de Liège : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 28 novembre | Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 28 novembre |
2008; | 2008; |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la |
cour d'appel de Mons : 1. | cour d'appel de Mons : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 27 février | Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 27 février |
2009; | 2009; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
d'Anvers : 1. | d'Anvers : 1. |
En application de l'article 100 du Code judiciaire, ce substitut sera | En application de l'article 100 du Code judiciaire, ce substitut sera |
nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les tribunaux | nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les tribunaux |
de première instance de Malines et de Turnhout. | de première instance de Malines et de Turnhout. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 27 février | Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 27 février |
2009; | 2009; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
de Bruxelles : 2. | de Bruxelles : 2. |
En application de l'article 43, § 5, de la loi du 15 juin 1935 | En application de l'article 43, § 5, de la loi du 15 juin 1935 |
concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, ces places de | concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, ces places de |
substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de |
Bruxelles doivent être pourvues par la nomination de candidats | Bruxelles doivent être pourvues par la nomination de candidats |
néerlandophones justifiant de la connaissance de la langue française. | néerlandophones justifiant de la connaissance de la langue française. |
Pour justifier de la connaissance de la langue française, les | Pour justifier de la connaissance de la langue française, les |
candidats doivent, soit avoir satisfait à un des examens visés à | candidats doivent, soit avoir satisfait à un des examens visés à |
l'article 43quinquies, § 1er, de la loi précitée, soit bénéficier des | l'article 43quinquies, § 1er, de la loi précitée, soit bénéficier des |
dispositions de l'article 66 de ladite loi. | dispositions de l'article 66 de ladite loi. |
En application de l'article 100 du Code judiciaire, ces substituts | En application de l'article 100 du Code judiciaire, ces substituts |
seront nommés simultanément substitut du procureur du Roi près le | seront nommés simultanément substitut du procureur du Roi près le |
tribunal de première instance de Louvain. | tribunal de première instance de Louvain. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 10 février | Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 10 février |
2009 et 12 mars 2009; | 2009 et 12 mars 2009; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
de Bruxelles : 12. | de Bruxelles : 12. |
En application de l'article 43, § 5, de la loi du 15 juin 1935 | En application de l'article 43, § 5, de la loi du 15 juin 1935 |
concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, ces places de | concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, ces places de |
substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de |
Bruxelles doivent être pourvues par la nomination de candidats | Bruxelles doivent être pourvues par la nomination de candidats |
francophones justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise. | francophones justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise. |
Pour justifier de la connaissance de la langue néerlandaise, les | Pour justifier de la connaissance de la langue néerlandaise, les |
candidats doivent, soit avoir satisfait à un des examens visés à | candidats doivent, soit avoir satisfait à un des examens visés à |
l'article 43quinquies, § 1er, de la loi précitée, soit bénéficier des | l'article 43quinquies, § 1er, de la loi précitée, soit bénéficier des |
dispositions de l'article 66 de ladite loi. | dispositions de l'article 66 de ladite loi. |
En application de l'article 100 du Code judiciaire, ces substituts | En application de l'article 100 du Code judiciaire, ces substituts |
seront nommés simultanément substitut du procureur du Roi près le | seront nommés simultanément substitut du procureur du Roi près le |
tribunal de première instance de Nivelles. | tribunal de première instance de Nivelles. |
Onze de ces places remplacent des places publiées au Moniteur belge | Onze de ces places remplacent des places publiées au Moniteur belge |
des 15 octobre 2008, 17 novembre 2008 et 10 février 2009; | des 15 octobre 2008, 17 novembre 2008 et 10 février 2009; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
d'Arlon : 1 (à partir du 1er janvier 2010). | d'Arlon : 1 (à partir du 1er janvier 2010). |
En application de l'article 100 du Code judiciaire, ce substitut sera | En application de l'article 100 du Code judiciaire, ce substitut sera |
nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les tribunaux | nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les tribunaux |
de première instance de Marche-en-Famenne et de Neufchâteau; | de première instance de Marche-en-Famenne et de Neufchâteau; |
- substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de | - substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de |
Turnhout : 1. | Turnhout : 1. |
En application de l'article 100 du Code judiciaire, ce substitut sera | En application de l'article 100 du Code judiciaire, ce substitut sera |
nommé simultanément substitut de l'auditeur du travail près les | nommé simultanément substitut de l'auditeur du travail près les |
tribunaux du travail d'Anvers et de Malines. | tribunaux du travail d'Anvers et de Malines. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 28 novembre | Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 28 novembre |
2008; | 2008; |
- juge suppléant au tribunal de commerce de Bruxelles : 1. | - juge suppléant au tribunal de commerce de Bruxelles : 1. |
Cette place doit être pourvue par la nomination d'un candidat | Cette place doit être pourvue par la nomination d'un candidat |
néerlandophone; | néerlandophone; |
- juge suppléant à la justice de paix du canton de Wervik : 1. | - juge suppléant à la justice de paix du canton de Wervik : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 29 mars 2005; | Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 29 mars 2005; |
- juge suppléant à la justice de paix du canton d'Andenne : 1. | - juge suppléant à la justice de paix du canton d'Andenne : 1. |
Toute candidature à une nomination dans l'ordre judiciaire ou à une | Toute candidature à une nomination dans l'ordre judiciaire ou à une |
désignation de chef de corps doit être adressée, à peine de déchéance, | désignation de chef de corps doit être adressée, à peine de déchéance, |
par lettre recommandée à la poste au« SPF Justice, Direction générale | par lettre recommandée à la poste au« SPF Justice, Direction générale |
de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel - ROJ 211, | de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel - ROJ 211, |
boulevard de Waterloo, 115, 1000 Bruxelles », dans un délai d'un mois | boulevard de Waterloo, 115, 1000 Bruxelles », dans un délai d'un mois |
à dater de la publication de la vacance au Moniteur belge (article | à dater de la publication de la vacance au Moniteur belge (article |
287sexies du Code judiciaire). | 287sexies du Code judiciaire). |
Afin de permettre d'instruire les candidatures dans les délais | Afin de permettre d'instruire les candidatures dans les délais |
impartis, les candidats sont invités à respecter strictement l'adresse | impartis, les candidats sont invités à respecter strictement l'adresse |
ci-dessus lors de l'envoi des leur(s) candidature(s). | ci-dessus lors de l'envoi des leur(s) candidature(s). |
Une lettre séparée doit être adressée, en double exemplaire, pour | Une lettre séparée doit être adressée, en double exemplaire, pour |
chaque candidature. | chaque candidature. |