Accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution à l'Accord de coopération du 13 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale portant coordination de la politique de transfert transfrontalier des déchets | Accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution à l'Accord de coopération du 13 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale portant coordination de la politique de transfert transfrontalier des déchets |
---|---|
COMMISSION INTERRÉGIONALE DE L'EMBALLAGE | COMMISSION INTERRÉGIONALE DE L'EMBALLAGE |
13 JUILLET 2021. - Accord de coopération entre l'Etat fédéral, la | 13 JUILLET 2021. - Accord de coopération entre l'Etat fédéral, la |
Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale |
portant exécution à l'Accord de coopération du 13 juillet 2021 entre | portant exécution à l'Accord de coopération du 13 juillet 2021 entre |
l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de | l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de |
Bruxelles-Capitale portant coordination de la politique de transfert | Bruxelles-Capitale portant coordination de la politique de transfert |
transfrontalier des déchets | transfrontalier des déchets |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle |
que modifiée en dernier lieu par la loi spéciale du 6 janvier 2014 | que modifiée en dernier lieu par la loi spéciale du 6 janvier 2014 |
relative à la Sixième Réforme de l'Etat, les articles 6, § 5 et 92 bis | relative à la Sixième Réforme de l'Etat, les articles 6, § 5 et 92 bis |
; | ; |
Vu l'Accord de coopération du 13 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la | Vu l'Accord de coopération du 13 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la |
Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale |
portant coordination de la politique de transfert transfrontalier des | portant coordination de la politique de transfert transfrontalier des |
déchets ; | déchets ; |
Vu la loi du 12 mars 2023 portant assentiment à l'Accord de | Vu la loi du 12 mars 2023 portant assentiment à l'Accord de |
coopération du 13 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Région | coopération du 13 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Région |
flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale |
portant coordination de la politique de transfert transfrontalier des | portant coordination de la politique de transfert transfrontalier des |
déchets ; | déchets ; |
Vu le décret du Parlement wallon du 23 septembre 2021 portant | Vu le décret du Parlement wallon du 23 septembre 2021 portant |
assentiment à l'Accord de coopération du 13 juillet 2021 entre l'Etat | assentiment à l'Accord de coopération du 13 juillet 2021 entre l'Etat |
fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de | fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de |
Bruxelles-Capitale portant coordination de la politique de transfert | Bruxelles-Capitale portant coordination de la politique de transfert |
transfrontalier des déchets ; | transfrontalier des déchets ; |
Vu le décret du Parlement flamand du 23 décembre 2022 portant | Vu le décret du Parlement flamand du 23 décembre 2022 portant |
assentiment à l'Accord de coopération du 13 juillet 2021 entre l'Etat | assentiment à l'Accord de coopération du 13 juillet 2021 entre l'Etat |
fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de | fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de |
Bruxelles-Capitale portant coordination de la politique de transfert | Bruxelles-Capitale portant coordination de la politique de transfert |
transfrontalier des déchets ; | transfrontalier des déchets ; |
Vu l'ordonnance du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 | Vu l'ordonnance du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 |
décembre 2021 portant assentiment à l'Accord de coopération du 13 | décembre 2021 portant assentiment à l'Accord de coopération du 13 |
juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région | juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région |
wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale portant coordination de la | wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale portant coordination de la |
politique de transfert transfrontalier des déchets ; | politique de transfert transfrontalier des déchets ; |
Considérant que le Conseil d'Etat dans son avis du 3 juillet 2018 | Considérant que le Conseil d'Etat dans son avis du 3 juillet 2018 |
insiste sur la nécessité de clarifier le mode de décision du groupe de | insiste sur la nécessité de clarifier le mode de décision du groupe de |
coordination ; | coordination ; |
Considérant qu'il est nécessaire de veiller au bon fonctionnement du | Considérant qu'il est nécessaire de veiller au bon fonctionnement du |
groupe de coordination ; | groupe de coordination ; |
L'Etat fédéral, représenté par le Gouvernement fédéral en la personne | L'Etat fédéral, représenté par le Gouvernement fédéral en la personne |
du Ministre des Finances, du Ministre de l'Intérieur et du Ministre de | du Ministre des Finances, du Ministre de l'Intérieur et du Ministre de |
la Justice, | la Justice, |
La Région flamande, représentée par le Gouvernement flamand en la | La Région flamande, représentée par le Gouvernement flamand en la |
personne de son Ministre-Président et du Ministre flamand chargé de | personne de son Ministre-Président et du Ministre flamand chargé de |
l'Environnement, | l'Environnement, |
La Région wallonne, représentée par le Gouvernement wallon en la | La Région wallonne, représentée par le Gouvernement wallon en la |
personne de son Ministre-Président et du Ministre wallon chargé de | personne de son Ministre-Président et du Ministre wallon chargé de |
l'Environnement, | l'Environnement, |
La Région de Bruxelles-Capitale, représentée par le Gouvernement de la | La Région de Bruxelles-Capitale, représentée par le Gouvernement de la |
Région de Bruxelles-Capitale en la personne de son Ministre-Président | Région de Bruxelles-Capitale en la personne de son Ministre-Président |
et du Ministre bruxellois chargé de l'Environnement, | et du Ministre bruxellois chargé de l'Environnement, |
CONVIENNENT CE QUI SUIT : | CONVIENNENT CE QUI SUIT : |
Article 1er.En exécution de l'article 12 § 3 de l'Accord de |
Article 1er.En exécution de l'article 12 § 3 de l'Accord de |
coopération du 13 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Région | coopération du 13 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Région |
flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale |
portant coordination de la politique de transfert transfrontalier des | portant coordination de la politique de transfert transfrontalier des |
déchets rédige le groupe de coordination le règlement d'ordre | déchets rédige le groupe de coordination le règlement d'ordre |
intérieur, qui règle notamment le mode de prise de décision. | intérieur, qui règle notamment le mode de prise de décision. |
L'annexe de cet accord contient le règlement d'ordre intérieur. | L'annexe de cet accord contient le règlement d'ordre intérieur. |
Art. 2.La Commission interrégionale de l'Emballage est chargé de la |
Art. 2.La Commission interrégionale de l'Emballage est chargé de la |
publication. | publication. |
Le présent accord de coopération entre en vigueur 10 jours après sa | Le présent accord de coopération entre en vigueur 10 jours après sa |
publication au Moniteur belge. | publication au Moniteur belge. |
Fait à Bruxelles en 10 exemplaires, le 13 juillet 2021. | Fait à Bruxelles en 10 exemplaires, le 13 juillet 2021. |
Pour l'état fédéral : | Pour l'état fédéral : |
Le Vice-Premier Ministre | Le Vice-Premier Ministre |
et Ministre de la Justice, chargé de la Mer du Nord, | et Ministre de la Justice, chargé de la Mer du Nord, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
chargé de la Coordination de la Lutte contre la Fraude, | chargé de la Coordination de la Lutte contre la Fraude, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Le Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles | Le Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles |
et du Renouveau démocratique, | et du Renouveau démocratique, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Pour la Région flamande : | Pour la Région flamande : |
Le Premier Ministre du gouvernement flamand et ministre flamand des | Le Premier Ministre du gouvernement flamand et ministre flamand des |
affaires étrangères, de la culture, des TIC et du Facility Management, | affaires étrangères, de la culture, des TIC et du Facility Management, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de la justice et de l'exécution, | La Ministre flamande de la justice et de l'exécution, |
de l'environnement, de l'énergie et du tourisme, | de l'environnement, de l'énergie et du tourisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |
Pour la Région wallonne : | Pour la Région wallonne : |
Le Ministre-Président de la Wallonie, | Le Ministre-Président de la Wallonie, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre wallonne de l'Environnement, de la Nature, | La Ministre wallonne de l'Environnement, de la Nature, |
du Bien-être animal et de la Rénovation rurale, | du Bien-être animal et de la Rénovation rurale, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
Pour la Région de Bruxelles-Capitale : | Pour la Région de Bruxelles-Capitale : |
Le Ministre-Président | Le Ministre-Président |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la | de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la |
Démocratie participative, | Démocratie participative, |
A. MARON | A. MARON |
Annexe à l'Accord de coopération d'exécution | Annexe à l'Accord de coopération d'exécution |
Règlement d'ordre intérieur du groupe de coordination | Règlement d'ordre intérieur du groupe de coordination |
en matière de transferts transfrontaliers de déchets | en matière de transferts transfrontaliers de déchets |
Visé à l'article 12 § 3 de l'Accord de coopération | Visé à l'article 12 § 3 de l'Accord de coopération |
Article 1er.Définitions |
Article 1er.Définitions |
Au sens du présent règlement d'ordre intérieur, il y a lieu d'entendre | Au sens du présent règlement d'ordre intérieur, il y a lieu d'entendre |
par : | par : |
1° « Accord de coopération » : l'Accord de coopération du 13 juillet | 1° « Accord de coopération » : l'Accord de coopération du 13 juillet |
2021 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et | 2021 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et |
la Région de Bruxelles-Capitale portant coordination de la politique | la Région de Bruxelles-Capitale portant coordination de la politique |
de transfert transfrontalier de déchets ; | de transfert transfrontalier de déchets ; |
2° « CIEE » : Conférence interministérielle de l'Environnement élargie | 2° « CIEE » : Conférence interministérielle de l'Environnement élargie |
à la Justice, aux Affaires intérieures et aux Finances ; | à la Justice, aux Affaires intérieures et aux Finances ; |
3° « CoWSR » : le groupe de coordination en matière de transferts | 3° « CoWSR » : le groupe de coordination en matière de transferts |
transfrontaliers de déchets, visé à l'article 12 de l'Accord de | transfrontaliers de déchets, visé à l'article 12 de l'Accord de |
coopération ; | coopération ; |
4° « représentant » : personne désignée conformément à l'article 12 § | 4° « représentant » : personne désignée conformément à l'article 12 § |
2 alinéa 1er de l'Accord de Coopération. | 2 alinéa 1er de l'Accord de Coopération. |
5° « suppléant »: personne désignée conformément à l'article 12 § 2 | 5° « suppléant »: personne désignée conformément à l'article 12 § 2 |
alinéa 2 de l'Accord de Coopération. | alinéa 2 de l'Accord de Coopération. |
Art. 2.Composition |
Art. 2.Composition |
Le CoWSR tient à jour la liste et les coordonnées des représentants et | Le CoWSR tient à jour la liste et les coordonnées des représentants et |
suppléants. | suppléants. |
Pour ce faire, l'ordre du jour de chacune des réunions ordinaires du | Pour ce faire, l'ordre du jour de chacune des réunions ordinaires du |
CoWSR comprend systématiquement un point à l'ordre du jour à ce | CoWSR comprend systématiquement un point à l'ordre du jour à ce |
propos. | propos. |
Les réunions du CoWSR ne sont pas publiques. | Les réunions du CoWSR ne sont pas publiques. |
Conformément à l'article 12 § 5 de l'Accord de coopération et sur | Conformément à l'article 12 § 5 de l'Accord de coopération et sur |
proposition d'un représentant, le CoWSR peut inviter des experts pour | proposition d'un représentant, le CoWSR peut inviter des experts pour |
des points de l'ordre du jour déterminés au préalable. Les experts | des points de l'ordre du jour déterminés au préalable. Les experts |
participent uniquement à la réunion lors de la discussion de ces | participent uniquement à la réunion lors de la discussion de ces |
points. Ils ne participent pas à la prise de décisions. | points. Ils ne participent pas à la prise de décisions. |
Art. 3.Suppléant et procuration |
Art. 3.Suppléant et procuration |
Il appartient au représentant absent à une réunion de veiller à se | Il appartient au représentant absent à une réunion de veiller à se |
faire remplacer par son suppléant et de veiller à ce que les documents | faire remplacer par son suppléant et de veiller à ce que les documents |
nécessaires lui soient transmis. | nécessaires lui soient transmis. |
Le suppléant qui remplace un représentant dispose de l'ensemble des | Le suppléant qui remplace un représentant dispose de l'ensemble des |
compétences de ce dernier. | compétences de ce dernier. |
Un suppléant peut être présent en même temps que son représentant lors | Un suppléant peut être présent en même temps que son représentant lors |
d'une réunion mais n'agit, dans ce cas, qu'en tant qu'observateur. | d'une réunion mais n'agit, dans ce cas, qu'en tant qu'observateur. |
En l'absence d'un représentant et de son suppléant, le représentant | En l'absence d'un représentant et de son suppléant, le représentant |
peut donner procuration à un autre représentant pour le représenter. | peut donner procuration à un autre représentant pour le représenter. |
Art. 4.Quorum |
Art. 4.Quorum |
La présence d'au moins un représentant de chaque région et un | La présence d'au moins un représentant de chaque région et un |
représentant de l'Etat fédéral est requise pour la prise de décision. | représentant de l'Etat fédéral est requise pour la prise de décision. |
Art. 5.Calendrier des réunions ordinaires et de la présidence |
Art. 5.Calendrier des réunions ordinaires et de la présidence |
Pour le 31 décembre de chaque année au plus tard, le CoWSR adopte le | Pour le 31 décembre de chaque année au plus tard, le CoWSR adopte le |
calendrier de ses réunions ordinaires pour les douze prochains mois et | calendrier de ses réunions ordinaires pour les douze prochains mois et |
désigne pour chacune d'elles, le représentant qui assumera la | désigne pour chacune d'elles, le représentant qui assumera la |
présidence, sur la base d'une rotation. | présidence, sur la base d'une rotation. |
Conformément à l'article 12 § 4 de l'Accord de coopération, ces | Conformément à l'article 12 § 4 de l'Accord de coopération, ces |
réunions sont tenues au minimum quatre fois par an. | réunions sont tenues au minimum quatre fois par an. |
La date d'une réunion ordinaire ou l'attribution de la présidence de | La date d'une réunion ordinaire ou l'attribution de la présidence de |
celle-ci peuvent être modifiée par le CoWSR sur demande et après | celle-ci peuvent être modifiée par le CoWSR sur demande et après |
consultation des représentants. | consultation des représentants. |
Le président organise la réunion et en fixe le lieu et l'horaire. | Le président organise la réunion et en fixe le lieu et l'horaire. |
Art. 6.Réunions extraordinaires |
Art. 6.Réunions extraordinaires |
Le CoWSR peut décider de la tenue de réunions extraordinaires. | Le CoWSR peut décider de la tenue de réunions extraordinaires. |
Après consultation des représentants, une réunion extraordinaire peut | Après consultation des représentants, une réunion extraordinaire peut |
être organisée, en tenant compte de la disponibilité des | être organisée, en tenant compte de la disponibilité des |
représentants. | représentants. |
Sauf si le CoWSR en décide autrement, l'organisation et la présidence | Sauf si le CoWSR en décide autrement, l'organisation et la présidence |
d'une réunion extraordinaire est assumée par le président de la séance | d'une réunion extraordinaire est assumée par le président de la séance |
ordinaire précédente. | ordinaire précédente. |
Art. 7.Groupes de travail |
Art. 7.Groupes de travail |
Pour préparer certains dossiers, le CoWSR peut mettre en place des | Pour préparer certains dossiers, le CoWSR peut mettre en place des |
groupes de travail, dont il fixe la mission, la composition et la | groupes de travail, dont il fixe la mission, la composition et la |
présidence. | présidence. |
Les règles des groupes de travail suivent celles des réunions. | Les règles des groupes de travail suivent celles des réunions. |
Art. 8.Ordre du jour |
Art. 8.Ordre du jour |
Le président désigné consulte par voie électronique les autres | Le président désigné consulte par voie électronique les autres |
représentants sur les points à porter à l'ordre du jour de la | représentants sur les points à porter à l'ordre du jour de la |
prochaine réunion, au moins deux semaines à l'avance, sauf urgence. | prochaine réunion, au moins deux semaines à l'avance, sauf urgence. |
Au plus tard dans le délai fixé par la consultation, les représentants | Au plus tard dans le délai fixé par la consultation, les représentants |
communiquent par voie électronique, au président et aux autres | communiquent par voie électronique, au président et aux autres |
représentants, les points qu'ils souhaitent voir mis à l'ordre du | représentants, les points qu'ils souhaitent voir mis à l'ordre du |
jour. | jour. |
Au moins une semaine à l'avance, sauf urgence, le président établit | Au moins une semaine à l'avance, sauf urgence, le président établit |
l'ordre du jour et y inscrit notamment les points demandés par les | l'ordre du jour et y inscrit notamment les points demandés par les |
représentants et les points qui découlent d'une décision antérieure du | représentants et les points qui découlent d'une décision antérieure du |
CoWSR. | CoWSR. |
Les documents préparatoires sont transmis avec l'ordre du jour, s'ils | Les documents préparatoires sont transmis avec l'ordre du jour, s'ils |
sont disponibles. | sont disponibles. |
L'ordre du jour de la réunion débute par un point concernant sa propre | L'ordre du jour de la réunion débute par un point concernant sa propre |
adoption. | adoption. |
Des points urgents peuvent être ajoutés à l'occasion de l'approbation | Des points urgents peuvent être ajoutés à l'occasion de l'approbation |
de l'ordre du jour. | de l'ordre du jour. |
Un représentant peut demander, moyennant justification, le report d'un | Un représentant peut demander, moyennant justification, le report d'un |
point prévu à l'ordre du jour. Les représentants présents veillent à | point prévu à l'ordre du jour. Les représentants présents veillent à |
prendre en compte cette demande de report sauf si le point est | prendre en compte cette demande de report sauf si le point est |
considéré comme urgent. Cette faculté de report ne peut être utilisée | considéré comme urgent. Cette faculté de report ne peut être utilisée |
qu'une seule fois pour le même point. | qu'une seule fois pour le même point. |
Art. 9.Prise de décision et règle du consensus |
Art. 9.Prise de décision et règle du consensus |
Le CoWSR statue par consensus entre les représentants présents, qui se | Le CoWSR statue par consensus entre les représentants présents, qui se |
déclarent directement ou indirectement concernés par un point | déclarent directement ou indirectement concernés par un point |
spécifique de l'ordre du jour. | spécifique de l'ordre du jour. |
L'abstention ne fait pas obstacle au consensus. | L'abstention ne fait pas obstacle au consensus. |
Quand un représentant n'est pas directement ou indirectement concerné | Quand un représentant n'est pas directement ou indirectement concerné |
par un point spécifique de l'ordre du jour, celui-ci a uniquement voix | par un point spécifique de l'ordre du jour, celui-ci a uniquement voix |
consultative pour ce point. | consultative pour ce point. |
Tout représentant présent peut demander que son opinion soit jointe au | Tout représentant présent peut demander que son opinion soit jointe au |
compte-rendu. | compte-rendu. |
Art. 10.Saisine de la CIEE |
Art. 10.Saisine de la CIEE |
Si un représentant le demande, notamment lorsqu'il est constaté qu'un | Si un représentant le demande, notamment lorsqu'il est constaté qu'un |
consensus n'a pas pu être obtenu au sein du CoWSR, le point est mis à | consensus n'a pas pu être obtenu au sein du CoWSR, le point est mis à |
l'ordre du jour de la CIEE. | l'ordre du jour de la CIEE. |
Dans ce cas, un dossier contenant les points de vue des différents | Dans ce cas, un dossier contenant les points de vue des différents |
représentants est transmis à la CIEE. | représentants est transmis à la CIEE. |
Pour ce faire, les représentants concernés remettent leurs points de | Pour ce faire, les représentants concernés remettent leurs points de |
vue par écrit au président et aux autres représentants dans le délai | vue par écrit au président et aux autres représentants dans le délai |
fixé par le CoWSR ou à défaut dans les deux semaines. | fixé par le CoWSR ou à défaut dans les deux semaines. |
Art. 11.Prise de décision par voie électronique |
Art. 11.Prise de décision par voie électronique |
A la demande d'un représentant et en cas d'urgence ou sur base d'une | A la demande d'un représentant et en cas d'urgence ou sur base d'une |
décision antérieure du CoWSR, la prise de décision peut se dérouler | décision antérieure du CoWSR, la prise de décision peut se dérouler |
par échanges de courriels entre les représentants. | par échanges de courriels entre les représentants. |
Dans ce cas, sauf si le CoWSR en décide autrement, cette concertation | Dans ce cas, sauf si le CoWSR en décide autrement, cette concertation |
est pilotée par le président de la séance ordinaire précédente. Tous | est pilotée par le président de la séance ordinaire précédente. Tous |
les représentants y sont associés. | les représentants y sont associés. |
Lorsque cela est rendu nécessaire par l'urgence et que les autres | Lorsque cela est rendu nécessaire par l'urgence et que les autres |
représentants ne s'y opposent pas, le pilotage de la concertation peut | représentants ne s'y opposent pas, le pilotage de la concertation peut |
aussi être assuré par le représentant le plus diligent. | aussi être assuré par le représentant le plus diligent. |
Un représentant peut toujours demander d'inscrire le point à l'ordre | Un représentant peut toujours demander d'inscrire le point à l'ordre |
du jour d'une réunion du CoWSR. | du jour d'une réunion du CoWSR. |
Les règles établies par le présent règlement d'ordre intérieur en | Les règles établies par le présent règlement d'ordre intérieur en |
matière de quorum et de consensus s'appliquent aussi mutatis mutandis | matière de quorum et de consensus s'appliquent aussi mutatis mutandis |
en cas de recours à la prise de décision par voie électronique. | en cas de recours à la prise de décision par voie électronique. |
Les positions adoptées par consensus dans le cadre de la prise de | Les positions adoptées par consensus dans le cadre de la prise de |
décision par voie électronique sont directement exécutoires. Elles | décision par voie électronique sont directement exécutoires. Elles |
sont mises à l'ordre du jour de la réunion suivante du CoWSR et sont | sont mises à l'ordre du jour de la réunion suivante du CoWSR et sont |
consignées dans le compte rendu de cette séance. | consignées dans le compte rendu de cette séance. |
Art. 12.Compte-rendu |
Art. 12.Compte-rendu |
Un compte-rendu des séances est établi dans les deux langues. | Un compte-rendu des séances est établi dans les deux langues. |
Le projet de compte-rendu peut être diffusé aux représentants dans une | Le projet de compte-rendu peut être diffusé aux représentants dans une |
première version unilingue. | première version unilingue. |
Sauf si le CoWSR en décide autrement, le président se charge de la | Sauf si le CoWSR en décide autrement, le président se charge de la |
rédaction du compte-rendu ou désigne le secrétaire parmi les | rédaction du compte-rendu ou désigne le secrétaire parmi les |
représentants présents. | représentants présents. |
Dans un délai de deux semaines après diffusion ou dans un autre délai | Dans un délai de deux semaines après diffusion ou dans un autre délai |
fixé par le CoWSR, le projet de compte-rendu peut faire l'objet de | fixé par le CoWSR, le projet de compte-rendu peut faire l'objet de |
remarques ou de proposition de modification par les représentants. | remarques ou de proposition de modification par les représentants. |
Sauf opposition, ces remarques sont intégrées dans le compte-rendu. | Sauf opposition, ces remarques sont intégrées dans le compte-rendu. |
Le compte-rendu est adopté au cours de la réunion ordinaire qui suit | Le compte-rendu est adopté au cours de la réunion ordinaire qui suit |
la réunion concernée, sauf si le CoWSR décide du report de | la réunion concernée, sauf si le CoWSR décide du report de |
l'approbation du compte-rendu à une réunion ultérieure. | l'approbation du compte-rendu à une réunion ultérieure. |
Art. 13.Archivage des comptes-rendus |
Art. 13.Archivage des comptes-rendus |
Une fois adopté, le compte-rendu est communiqué à tous les | Une fois adopté, le compte-rendu est communiqué à tous les |
représentants. | représentants. |
La Commission interrégionale de l'Emballage est chargée de la | La Commission interrégionale de l'Emballage est chargée de la |
conservation des comptes-rendus dans ses archives. Elle en fournit une | conservation des comptes-rendus dans ses archives. Elle en fournit une |
copie si un représentant ou la CIEE élargie en fait la demande. | copie si un représentant ou la CIEE élargie en fait la demande. |
Art. 14.Directives adressées à l'autorité de transit |
Art. 14.Directives adressées à l'autorité de transit |
Lorsque le CoWSR formule des directives relatives aux tâches visées à | Lorsque le CoWSR formule des directives relatives aux tâches visées à |
l'article 9 § 4 de l'Accord de coopération, les représentants de la | l'article 9 § 4 de l'Accord de coopération, les représentants de la |
Commission interrégionale de l'Emballage ont voix consultative. | Commission interrégionale de l'Emballage ont voix consultative. |
Art. 15.Interprétation |
Art. 15.Interprétation |
Les dispositions du présent règlement d'ordre intérieur qui seraient | Les dispositions du présent règlement d'ordre intérieur qui seraient |
sujettes à interprétation peuvent être précisées par le CoWSR. | sujettes à interprétation peuvent être précisées par le CoWSR. |