← Retour vers "Circulaire n° 706. - Une attention renouvelée pour le cadre déontologique des fonctionnaires fédéraux Aux
services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au Ministère de la Défense, ainsi qu'aux
organismes d'intérêt public appartenan Chères
collègues, Chers collègues, Madame, Monsieur, 1. Introduction Ce
gouvernement s(...)"
Circulaire n° 706. - Une attention renouvelée pour le cadre déontologique des fonctionnaires fédéraux Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public appartenan Chères collègues, Chers collègues, Madame, Monsieur, 1. Introduction Ce gouvernement s(...) | Circulaire n° 706. - Une attention renouvelée pour le cadre déontologique des fonctionnaires fédéraux Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public appartenan Chères collègues, Chers collègues, Madame, Monsieur, 1. Introduction Ce gouvernement s(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI | SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI |
Circulaire n° 706. - Une attention renouvelée pour le cadre | Circulaire n° 706. - Une attention renouvelée pour le cadre |
déontologique des fonctionnaires fédéraux | déontologique des fonctionnaires fédéraux |
Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au | Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au |
Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public | Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public |
appartenant à la fonction publique administrative fédérale telle que | appartenant à la fonction publique administrative fédérale telle que |
définie à l'article 1er de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines | définie à l'article 1er de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines |
mesures en matière de fonction publique. | mesures en matière de fonction publique. |
Chères collègues, Chers collègues, | Chères collègues, Chers collègues, |
Madame, | Madame, |
Monsieur, | Monsieur, |
1. Introduction | 1. Introduction |
Ce gouvernement s'est fixé l'ambition de contribuer à une fonction | Ce gouvernement s'est fixé l'ambition de contribuer à une fonction |
publique progressiste. L'intégrité au sein de l'administration est à | publique progressiste. L'intégrité au sein de l'administration est à |
la base de ces efforts et accroît la confiance des citoyens dans | la base de ces efforts et accroît la confiance des citoyens dans |
l'administration fédérale. | l'administration fédérale. |
Le cadre déontologique des fonctionnaires fédéraux est un élément | Le cadre déontologique des fonctionnaires fédéraux est un élément |
important de la politique d'intégrité de l'administration fédérale. Ce | important de la politique d'intégrité de l'administration fédérale. Ce |
cadre qui s'adresse aux agents statutaires, contractuels et stagiaires | cadre qui s'adresse aux agents statutaires, contractuels et stagiaires |
contient des règles de conduite sur la façon d'agir en tant que | contient des règles de conduite sur la façon d'agir en tant que |
fonctionnaire fédéral. | fonctionnaire fédéral. |
Le cadre déontologique rassemble et explicite les valeurs communes et | Le cadre déontologique rassemble et explicite les valeurs communes et |
les règles de conduite qui s'appliquent aux agents de la fonction | les règles de conduite qui s'appliquent aux agents de la fonction |
publique administrative fédérale telle que définie à l'article 1er de | publique administrative fédérale telle que définie à l'article 1er de |
la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de | la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de |
fonction publique, compte tenu des lois et règlements applicables en | fonction publique, compte tenu des lois et règlements applicables en |
la matière. La dernière version du cadre déontologique a été diffusée | la matière. La dernière version du cadre déontologique a été diffusée |
par la circulaire n° 573 du 17 août 2007. Ce circulaire remplace la | par la circulaire n° 573 du 17 août 2007. Ce circulaire remplace la |
circulaire n° 573. | circulaire n° 573. |
2. Modernisation du cadre déontologique | 2. Modernisation du cadre déontologique |
Garantir l'intégrité ne constitue pas un effort ponctuel, mais | Garantir l'intégrité ne constitue pas un effort ponctuel, mais |
nécessite une attention et des adaptations constantes. A cet effet, la | nécessite une attention et des adaptations constantes. A cet effet, la |
cellule Intégrité du SPF BOSA a modernisé le cadre déontologique de | cellule Intégrité du SPF BOSA a modernisé le cadre déontologique de |
2007. Le nouveau cadre déontologique est annexé à la présente | 2007. Le nouveau cadre déontologique est annexé à la présente |
circulaire. | circulaire. |
Le contenu du document n'a pas seulement été mis à jour, un travail | Le contenu du document n'a pas seulement été mis à jour, un travail |
important a été réalisé pour améliorer sa lisibilité : le ton employé | important a été réalisé pour améliorer sa lisibilité : le ton employé |
est plus actuel et inspirant ; des exemples tirés de la pratique ont | est plus actuel et inspirant ; des exemples tirés de la pratique ont |
été ajoutés pour donner vie au contenu et le lecteur peut naviguer | été ajoutés pour donner vie au contenu et le lecteur peut naviguer |
facilement dans le document. Les cinq valeurs de l'administration | facilement dans le document. Les cinq valeurs de l'administration |
fédérale - respect, confiance, professionnalisme, intérêt général et | fédérale - respect, confiance, professionnalisme, intérêt général et |
responsabilité sociétale - constituent une ligne directrice à travers | responsabilité sociétale - constituent une ligne directrice à travers |
le document. | le document. |
3. Prochaines étapes | 3. Prochaines étapes |
Il est demandé aux plus hautes fonctions dirigeantes au sein de chaque | Il est demandé aux plus hautes fonctions dirigeantes au sein de chaque |
organisation publique fédérale de s'assurer que tous les agents soient | organisation publique fédérale de s'assurer que tous les agents soient |
informés régulièrement et de différentes façons des règles de conduite | informés régulièrement et de différentes façons des règles de conduite |
contenues dans ce cadre, et que ces règles soient ancrées dans | contenues dans ce cadre, et que ces règles soient ancrées dans |
l'organisation. | l'organisation. |
Les organisations publiques fédérales peuvent s'adresser au SPF BOSA | Les organisations publiques fédérales peuvent s'adresser au SPF BOSA |
si elles ont besoin d'aide pour clarifier et mettre en oeuvre ce cadre | si elles ont besoin d'aide pour clarifier et mettre en oeuvre ce cadre |
déontologique. Le SPF BOSA assure également la communication | déontologique. Le SPF BOSA assure également la communication |
transversale et la formation en la matière, en collaboration avec les | transversale et la formation en la matière, en collaboration avec les |
organisations publiques fédérales. | organisations publiques fédérales. |
Des règles de conduite supplémentaires dans les services de la | Des règles de conduite supplémentaires dans les services de la |
fonction publique administrative fédérale peuvent, dans le respect du | fonction publique administrative fédérale peuvent, dans le respect du |
cadre déontologique, après avis de la cellule Intégrité du SPF BOSA et | cadre déontologique, après avis de la cellule Intégrité du SPF BOSA et |
sous réserve de l'approbation des Ministres ayant la fonction publique | sous réserve de l'approbation des Ministres ayant la fonction publique |
et le budget dans leurs attributions, être fixées par chaque Ministre | et le budget dans leurs attributions, être fixées par chaque Ministre |
ou Secrétaire d'Etat après la publication de ce cadre déontologique au | ou Secrétaire d'Etat après la publication de ce cadre déontologique au |
Moniteur belge. | Moniteur belge. |
Après cet accord, lesdites règles feront l'objet d'une concertation | Après cet accord, lesdites règles feront l'objet d'une concertation |
syndicale. Il est recommandé d'organiser celle-ci au sein du Comité | syndicale. Il est recommandé d'organiser celle-ci au sein du Comité |
Supérieur de Concertation et d'associer des représentants des deux | Supérieur de Concertation et d'associer des représentants des deux |
Ministres précités à la délégation de l'autorité. | Ministres précités à la délégation de l'autorité. |
La Ministre de la Fonction publique, | La Ministre de la Fonction publique, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
La Secretaire d'Etat au Budget, | La Secretaire d'Etat au Budget, |
E. DE BLEEKER | E. DE BLEEKER |
Cadre déontologique pour les fonctionnaires fédéraux | Cadre déontologique pour les fonctionnaires fédéraux |
Ce cadre déontologique comporte des règles de conduite qui indiquent | Ce cadre déontologique comporte des règles de conduite qui indiquent |
la manière dont vous devez agir en tant que fonctionnaire fédéral. | la manière dont vous devez agir en tant que fonctionnaire fédéral. |
Toutes ces règles sont liées à une ou plusieurs des cinq valeurs qui | Toutes ces règles sont liées à une ou plusieurs des cinq valeurs qui |
occupent une place centrale au sein de l'administration fédérale : | occupent une place centrale au sein de l'administration fédérale : |
respect, confiance, professionnalisme, intérêt général et | respect, confiance, professionnalisme, intérêt général et |
responsabilité sociétale. | responsabilité sociétale. |
Par le biais de ce cadre déontologique, nous voulons proposer un outil | Par le biais de ce cadre déontologique, nous voulons proposer un outil |
d'orientation à chaque fonctionnaire fédéral, qu'il soit stagiaire, | d'orientation à chaque fonctionnaire fédéral, qu'il soit stagiaire, |
contractuel ou statutaire, qu'il soit dirigeant ou non. Le cadre doit | contractuel ou statutaire, qu'il soit dirigeant ou non. Le cadre doit |
aider à orienter le travail quotidien et les responsabilités qui y | aider à orienter le travail quotidien et les responsabilités qui y |
sont liées notamment au niveau social, économique et écologique. En | sont liées notamment au niveau social, économique et écologique. En |
tant que fonctionnaire, vous avez en effet une fonction d'exemple. En | tant que fonctionnaire, vous avez en effet une fonction d'exemple. En |
tenant compte du cadre déontologique et des règles de conduite qu'il | tenant compte du cadre déontologique et des règles de conduite qu'il |
contient, vous contribuez à accroître la confiance de la société | contient, vous contribuez à accroître la confiance de la société |
envers l'administration fédérale. | envers l'administration fédérale. |
Le cadre déontologique regroupe et explicite les valeurs et les règles | Le cadre déontologique regroupe et explicite les valeurs et les règles |
de comportement communes qui s'appliquent aux agents de la fonction | de comportement communes qui s'appliquent aux agents de la fonction |
publique administrative fédérale, compte tenu des lois et des | publique administrative fédérale, compte tenu des lois et des |
réglementations en vigueur en la matière. Le cadre déontologique n'est | réglementations en vigueur en la matière. Le cadre déontologique n'est |
pas normatif : les dispositions y reprises sont basées sur les lois et | pas normatif : les dispositions y reprises sont basées sur les lois et |
les réglementations existantes. Une liste non exhaustive desdites lois | les réglementations existantes. Une liste non exhaustive desdites lois |
et réglementations est jointe en annexe du cadre déontologique. | et réglementations est jointe en annexe du cadre déontologique. |
En outre, ce cadre déontologique contribue également à la réalisation | En outre, ce cadre déontologique contribue également à la réalisation |
de quelques sous-objectifs qui font partie de l'objectif de | de quelques sous-objectifs qui font partie de l'objectif de |
développement durable 16, établi par les Nations Unies et destiné à | développement durable 16, établi par les Nations Unies et destiné à |
renforcer les services publics dans le monde entier. Grâce à quelques | renforcer les services publics dans le monde entier. Grâce à quelques |
règles de conduite spécifiques, nous voulons développer des | règles de conduite spécifiques, nous voulons développer des |
organisations publiques efficaces, responsables et transparentes. | organisations publiques efficaces, responsables et transparentes. |
Toutes les règles de conduite en bref | Toutes les règles de conduite en bref |
1. Faites prévaloir l'intérêt général | 1. Faites prévaloir l'intérêt général |
Vous exercez toujours votre fonction conformément à la réglementation, | Vous exercez toujours votre fonction conformément à la réglementation, |
aux missions et aux objectifs qui y sont liés. Vous respectez | aux missions et aux objectifs qui y sont liés. Vous respectez |
également le chef de l'Etat et les institutions démocratiques belges, | également le chef de l'Etat et les institutions démocratiques belges, |
européennes, internationales et mondiales, ainsi que leurs symboles. | européennes, internationales et mondiales, ainsi que leurs symboles. |
Enfin, vous adoptez une attitude loyale à l'égard de votre employeur | Enfin, vous adoptez une attitude loyale à l'égard de votre employeur |
et de votre dirigeant, et vous pouvez également attendre de la loyauté | et de votre dirigeant, et vous pouvez également attendre de la loyauté |
de leur part. | de leur part. |
Exemple concret | Exemple concret |
« En tant que fonctionnaire, je suis fidèle à la vision, à la mission | « En tant que fonctionnaire, je suis fidèle à la vision, à la mission |
et aux valeurs de l'organisation publique pour laquelle je travaille, | et aux valeurs de l'organisation publique pour laquelle je travaille, |
même si je ne les partage pas toujours personnellement. D'autre part, | même si je ne les partage pas toujours personnellement. D'autre part, |
je peux attendre de mon organisation qu'elle crée les conditions qui | je peux attendre de mon organisation qu'elle crée les conditions qui |
me permettront de contribuer au mieux à la réalisation de cette vision | me permettront de contribuer au mieux à la réalisation de cette vision |
et de cette mission. » | et de cette mission. » |
2. Faites preuve d'intégrité | 2. Faites preuve d'intégrité |
2.1. Prenez vos responsabilités | 2.1. Prenez vos responsabilités |
Si vous avez connaissance de collègues ou des usagers qui agissent de | Si vous avez connaissance de collègues ou des usagers qui agissent de |
manière illégale ou non intègre, vous pouvez toujours en discuter avec | manière illégale ou non intègre, vous pouvez toujours en discuter avec |
votre dirigeant, conseiller en prévention ou personne de confiance. | votre dirigeant, conseiller en prévention ou personne de confiance. |
Si, à votre avis, ils ne peuvent ou ne veulent pas y remédier, vous | Si, à votre avis, ils ne peuvent ou ne veulent pas y remédier, vous |
pouvez également choisir de faire appel aux canaux officiels de | pouvez également choisir de faire appel aux canaux officiels de |
signalement, tels que la personne de confiance d'intégrité (PCI), le | signalement, tels que la personne de confiance d'intégrité (PCI), le |
médiateur fédéral ou le service fédéral d'audit interne (FAI). Lorsque | médiateur fédéral ou le service fédéral d'audit interne (FAI). Lorsque |
vous avez connaissance d'un crime ou d'un délit, vous êtes même tenu | vous avez connaissance d'un crime ou d'un délit, vous êtes même tenu |
d'informer le procureur du Roi et de lui transmettre toutes les | d'informer le procureur du Roi et de lui transmettre toutes les |
informations pertinentes. Si vous avez signalé une atteinte à | informations pertinentes. Si vous avez signalé une atteinte à |
l'intégrité, des dispositifs sont prévus dans la législation pour que | l'intégrité, des dispositifs sont prévus dans la législation pour que |
vous ne soyez pas lésé. | vous ne soyez pas lésé. |
Exemples concrets | Exemples concrets |
« Aujourd'hui, j'avais un entretien avec la personne de confiance | « Aujourd'hui, j'avais un entretien avec la personne de confiance |
d'intégrité au sujet d'un collègue qui se laisse particulièrement | d'intégrité au sujet d'un collègue qui se laisse particulièrement |
gâter par la personne inspectée lors de missions de contrôle., J'ai | gâter par la personne inspectée lors de missions de contrôle., J'ai |
l'impression qu'il s'agit d'une atteinte à l'intégrité. Cependant, je | l'impression qu'il s'agit d'une atteinte à l'intégrité. Cependant, je |
n'ai aucune preuve tangible. Je vais m'informer pour savoir quelle | n'ai aucune preuve tangible. Je vais m'informer pour savoir quelle |
voie emprunter : celle de la personne de confiance d'intégrité et du | voie emprunter : celle de la personne de confiance d'intégrité et du |
médiateur fédéral, ou celle du service fédéral d'audit interne. » | médiateur fédéral, ou celle du service fédéral d'audit interne. » |
« Je constate des irrégularités dans plusieurs dossiers d'octroi de | « Je constate des irrégularités dans plusieurs dossiers d'octroi de |
subventions. Je décide de signaler ce qui me paraît être une atteinte | subventions. Je décide de signaler ce qui me paraît être une atteinte |
à l'intégrité auprès du Médiateur fédéral dans le cadre du dispositif | à l'intégrité auprès du Médiateur fédéral dans le cadre du dispositif |
des lanceurs d'alerte. En agissant de la sorte, je veille à l'intérêt | des lanceurs d'alerte. En agissant de la sorte, je veille à l'intérêt |
général et je peux bénéficier de la protection contre d'éventuelles | général et je peux bénéficier de la protection contre d'éventuelles |
mesures de représailles. » | mesures de représailles. » |
2.2. Prenez des initiatives en tant que dirigeant | 2.2. Prenez des initiatives en tant que dirigeant |
En tant que dirigeant vous contribuez à une culture ouverte de | En tant que dirigeant vous contribuez à une culture ouverte de |
feedback, vous ne pouvez confier à vos collaborateurs que des tâches | feedback, vous ne pouvez confier à vos collaborateurs que des tâches |
liées à la mission du service concerné et aux objectifs, activités et | liées à la mission du service concerné et aux objectifs, activités et |
tâches concrètes qui en découlent. Ces tâches ne peuvent évidemment | tâches concrètes qui en découlent. Ces tâches ne peuvent évidemment |
pas être contraires aux dispositions légales et réglementaires. Vous | pas être contraires aux dispositions légales et réglementaires. Vous |
prenez les mesures nécessaires, entre autres via un feedback régulier | prenez les mesures nécessaires, entre autres via un feedback régulier |
et le contrôle interne, pour vous assurer que vos collaborateurs | et le contrôle interne, pour vous assurer que vos collaborateurs |
exercent leur fonction de façon loyale, consciencieuse et intègre. Si | exercent leur fonction de façon loyale, consciencieuse et intègre. Si |
vous constatez le contraire, il vous incombe d'intervenir et | vous constatez le contraire, il vous incombe d'intervenir et |
d'empêcher qu'une telle chose se reproduise à l'avenir. | d'empêcher qu'une telle chose se reproduise à l'avenir. |
Exemples concrets | Exemples concrets |
« Je suis dirigeant d'un service financier. Pour les processus les | « Je suis dirigeant d'un service financier. Pour les processus les |
plus risqués, j'ai veillé à ce qu'il y ait une séparation des | plus risqués, j'ai veillé à ce qu'il y ait une séparation des |
fonctions, afin que la personne chargée de l'exécution ne puisse pas | fonctions, afin que la personne chargée de l'exécution ne puisse pas |
être également responsable du contrôle. Ce principe des quatre yeux | être également responsable du contrôle. Ce principe des quatre yeux |
minimise le risque d'irrégularités. » | minimise le risque d'irrégularités. » |
3. Gérez les informations en toute confidentialité | 3. Gérez les informations en toute confidentialité |
En tant que fonctionnaire fédéral, vous êtes censé utiliser les | En tant que fonctionnaire fédéral, vous êtes censé utiliser les |
informations dont vous disposez de manière adéquate. Cela signifie que | informations dont vous disposez de manière adéquate. Cela signifie que |
vous les traitez de manière confidentielle lorsque cela est nécessaire | vous les traitez de manière confidentielle lorsque cela est nécessaire |
et que vous suivez les consignes du délégué à la protection des | et que vous suivez les consignes du délégué à la protection des |
données (DPO). En outre, vous ne tentez pas d'avoir accès à des | données (DPO). En outre, vous ne tentez pas d'avoir accès à des |
informations qui ne vous sont pas destinées. | informations qui ne vous sont pas destinées. |
Exemples concrets | Exemples concrets |
« Dans mon organisation, je joue le rôle de personne de confiance : | « Dans mon organisation, je joue le rôle de personne de confiance : |
dans ce contexte j'écoute et je conseille lors d'incidents tels que le | dans ce contexte j'écoute et je conseille lors d'incidents tels que le |
harcèlement moral, la violence et le harcèlement sexuel sur le lieu de | harcèlement moral, la violence et le harcèlement sexuel sur le lieu de |
travail. Comme je suis tenu au secret professionnel, je ne transmets | travail. Comme je suis tenu au secret professionnel, je ne transmets |
pas à des tiers des informations dont je dispose en tant que personne | pas à des tiers des informations dont je dispose en tant que personne |
de confiance. » | de confiance. » |
« Dans ma fonction, j'ai accès au Registre national - ou du moins aux | « Dans ma fonction, j'ai accès au Registre national - ou du moins aux |
données dont j'ai besoin dans l'exercice de ma fonction. Certaines | données dont j'ai besoin dans l'exercice de ma fonction. Certaines |
personnes que je connais le savent et ont déjà suggéré que je pourrais | personnes que je connais le savent et ont déjà suggéré que je pourrais |
leur fournir des informations utiles si nécessaire. Mais je | leur fournir des informations utiles si nécessaire. Mais je |
n'accepterais jamais cela : en aucun cas, je ne ferai des recherches | n'accepterais jamais cela : en aucun cas, je ne ferai des recherches |
qui ne relèvent pas de mon travail. Vu ma position ferme, tout le | qui ne relèvent pas de mon travail. Vu ma position ferme, tout le |
monde sait que je n'accepterai jamais de rendre de tels services à des | monde sait que je n'accepterai jamais de rendre de tels services à des |
amis. » | amis. » |
4. Connaissez les limites de la liberté d'expression | 4. Connaissez les limites de la liberté d'expression |
Vous jouissez de la liberté d'expression dans l'exercice de votre | Vous jouissez de la liberté d'expression dans l'exercice de votre |
fonction, ce qui signifie que vous pouvez également exprimer une | fonction, ce qui signifie que vous pouvez également exprimer une |
opinion personnelle sur votre lieu de travail, à condition de préciser | opinion personnelle sur votre lieu de travail, à condition de préciser |
suffisamment clairement qu'il s'agit de votre propre opinion. En | suffisamment clairement qu'il s'agit de votre propre opinion. En |
revanche, les déclarations et opinions officielles qui sont liées au | revanche, les déclarations et opinions officielles qui sont liées au |
travail ne peuvent être partagées que par les collaborateurs qui ont | travail ne peuvent être partagées que par les collaborateurs qui ont |
été explicitement désignés à cette fin. Votre droit d'expression est | été explicitement désignés à cette fin. Votre droit d'expression est |
également limité par l'obligation de garder secrètes des informations | également limité par l'obligation de garder secrètes des informations |
confidentielles à l'égard de personnes extérieures. | confidentielles à l'égard de personnes extérieures. |
Concrètement, il est interdit de divulguer des informations relatives | Concrètement, il est interdit de divulguer des informations relatives |
: | : |
? à la sécurité nationale | ? à la sécurité nationale |
? à la protection de l'ordre public | ? à la protection de l'ordre public |
? aux intérêts financiers de l'autorité publique | ? aux intérêts financiers de l'autorité publique |
? à la prévention et à la répression de faits délictueux | ? à la prévention et à la répression de faits délictueux |
? au secret médical | ? au secret médical |
? aux droits et libertés du citoyen | ? aux droits et libertés du citoyen |
? au respect de la vie privée | ? au respect de la vie privée |
? à la préparation des décisions en cours. | ? à la préparation des décisions en cours. |
Cette obligation de secret est subordonnée aux dispositions légales et | Cette obligation de secret est subordonnée aux dispositions légales et |
réglementaires vous obligeant à révéler des faits. | réglementaires vous obligeant à révéler des faits. |
Exemples concrets | Exemples concrets |
« Un ancien collègue était fermement convaincu que dans notre pays, la | « Un ancien collègue était fermement convaincu que dans notre pays, la |
liberté d'expression était illimitée. C'est faux, il y a des limites. | liberté d'expression était illimitée. C'est faux, il y a des limites. |
Il l'a appris à ses dépens après avoir laissé un message antisémite | Il l'a appris à ses dépens après avoir laissé un message antisémite |
sur les médias sociaux. Il a été reconnu coupable de ce délit et, | sur les médias sociaux. Il a été reconnu coupable de ce délit et, |
parce qu'il était actif en tant que fonctionnaire, il risque également | parce qu'il était actif en tant que fonctionnaire, il risque également |
une sanction disciplinaire. » | une sanction disciplinaire. » |
« Il y a quelques années, j'ai collaboré à un projet aux conséquences | « Il y a quelques années, j'ai collaboré à un projet aux conséquences |
considérables. D'une manière ou d'une autre, les médias en ont eu | considérables. D'une manière ou d'une autre, les médias en ont eu |
vent. Soudain, deux chaînes de télévision ont frappé à ma porte, je | vent. Soudain, deux chaînes de télévision ont frappé à ma porte, je |
leur ai parlé et le mal était fait. Cela ne se reproduira plus : à | leur ai parlé et le mal était fait. Cela ne se reproduira plus : à |
partir de maintenant, je renvoie gentiment vers un porte-parole | partir de maintenant, je renvoie gentiment vers un porte-parole |
officiel. » | officiel. » |
« J'ai eu un jour une collègue qui se chargeait de l'analyse de | « J'ai eu un jour une collègue qui se chargeait de l'analyse de |
données financières. Elle était également active dans la politique | données financières. Elle était également active dans la politique |
locale. En préparant un dossier, il y a plusieurs années maintenant, | locale. En préparant un dossier, il y a plusieurs années maintenant, |
elle est tombée sur des chiffres qui étaient précieux pour son parti | elle est tombée sur des chiffres qui étaient précieux pour son parti |
politique local. Elle a donc envoyé les chiffres par fax à un | politique local. Elle a donc envoyé les chiffres par fax à un |
mandataire local. Mais son initiative n'a pas été appréciée. Si elle a | mandataire local. Mais son initiative n'a pas été appréciée. Si elle a |
le droit d'exercer un mandat politique, elle doit le séparer | le droit d'exercer un mandat politique, elle doit le séparer |
strictement de ses fonctions d'agent de l'Etat. » | strictement de ses fonctions d'agent de l'Etat. » |
5. Faites preuve de respect | 5. Faites preuve de respect |
Faites toujours preuve de respect à l'égard des personnes avec | Faites toujours preuve de respect à l'égard des personnes avec |
lesquelles vous êtes en contact. Respectez les idées et avis des | lesquelles vous êtes en contact. Respectez les idées et avis des |
autres, exprimez-vous de manière soignée et conservez votre | autres, exprimez-vous de manière soignée et conservez votre |
sang-froid. Aucune forme de violence verbale ou physique ne peut être | sang-froid. Aucune forme de violence verbale ou physique ne peut être |
tolérée, pas plus que le harcèlement moral ou sexuel. Les collègues et | tolérée, pas plus que le harcèlement moral ou sexuel. Les collègues et |
les citoyens ont droit au respect de leur vie privée. Faites donc | les citoyens ont droit au respect de leur vie privée. Faites donc |
preuve de discrétion lors de la collecte, du traitement, de la | preuve de discrétion lors de la collecte, du traitement, de la |
consultation et de la diffusion de données à caractère personnel et | consultation et de la diffusion de données à caractère personnel et |
n'abusez pas de ce privilège. | n'abusez pas de ce privilège. |
Exemples concrets | Exemples concrets |
« Les gens se font de plus en plus entendre. De temps en temps, je | « Les gens se font de plus en plus entendre. De temps en temps, je |
dois même faire face à des citoyens agressifs verbalement. Derrière | dois même faire face à des citoyens agressifs verbalement. Derrière |
cette agression se cache souvent une insatisfaction. Grâce à la | cette agression se cache souvent une insatisfaction. Grâce à la |
formation que j'ai suivie dans mon organisation, j'ai appris que si je | formation que j'ai suivie dans mon organisation, j'ai appris que si je |
pouvais dévoiler cette insatisfaction, cela me donnerait une chance | pouvais dévoiler cette insatisfaction, cela me donnerait une chance |
d'améliorer les choses. En cas d'agression verbale, j'essaie de rester | d'améliorer les choses. En cas d'agression verbale, j'essaie de rester |
ferme et amical et d'orienter la conversation dans une direction | ferme et amical et d'orienter la conversation dans une direction |
constructive. Si vous écoutez et faites preuve de compréhension, vous | constructive. Si vous écoutez et faites preuve de compréhension, vous |
pouvez généralement renverser la tendance. Je signale évidemment ce | pouvez généralement renverser la tendance. Je signale évidemment ce |
type d'incidents, et si jamais cela se transforme en agression | type d'incidents, et si jamais cela se transforme en agression |
physique, j'appelle la police. » | physique, j'appelle la police. » |
6. Soyez digne et traitez tout le monde comme tel | 6. Soyez digne et traitez tout le monde comme tel |
Représentez votre organisation avec dignité. Si vous êtes un | Représentez votre organisation avec dignité. Si vous êtes un |
dirigeant, traitez vos collaborateurs de manière respectueuse et | dirigeant, traitez vos collaborateurs de manière respectueuse et |
favorisez le dialogue avec eux en créant une culture ouverte de | favorisez le dialogue avec eux en créant une culture ouverte de |
feedback. Ne restez pas trop attaché à un mode de fonctionnement | feedback. Ne restez pas trop attaché à un mode de fonctionnement |
ancien, mais concentrez-vous sur l'avenir, sur le développement de vos | ancien, mais concentrez-vous sur l'avenir, sur le développement de vos |
collaborateurs. Garantissez une ambiance de travail constructive, | collaborateurs. Garantissez une ambiance de travail constructive, |
évitez les conflits et, le cas échéant, résolvez-les. Accordez une | évitez les conflits et, le cas échéant, résolvez-les. Accordez une |
attention supplémentaire aux collaborateurs confrontés à des | attention supplémentaire aux collaborateurs confrontés à des |
problèmes, de quelque nature que ce soit, et tâchez de trouver | problèmes, de quelque nature que ce soit, et tâchez de trouver |
ensemble une solution. | ensemble une solution. |
En tant que dirigeant, veillez également aux droits et obligations de | En tant que dirigeant, veillez également aux droits et obligations de |
vos collaborateurs et soyez à même d'étayer et de motiver la façon | vos collaborateurs et soyez à même d'étayer et de motiver la façon |
dont vous les traitez. Accordez à vos collaborateurs la confiance | dont vous les traitez. Accordez à vos collaborateurs la confiance |
nécessaire et manifestez-leur un intérêt professionnel suffisant. | nécessaire et manifestez-leur un intérêt professionnel suffisant. |
Tenez compte du droit au développement et du droit à un équilibre | Tenez compte du droit au développement et du droit à un équilibre |
entre vie professionnelle et vie privée qui s'applique à chaque | entre vie professionnelle et vie privée qui s'applique à chaque |
collaborateur au sein de l'administration fédérale. | collaborateur au sein de l'administration fédérale. |
Exemple concret | Exemple concret |
« J'ai toujours eu un peu peur du feed-back. Pendant un entretien | « J'ai toujours eu un peu peur du feed-back. Pendant un entretien |
d'évaluation, j'ai l'impression que quelqu'un gonfle un ballon à côté | d'évaluation, j'ai l'impression que quelqu'un gonfle un ballon à côté |
de moi et qu'il peut éclater à tout moment. J'étais toujours mal à | de moi et qu'il peut éclater à tout moment. J'étais toujours mal à |
l'aise car j'appréhendais de recevoir un feed-back négatif. Au fil des | l'aise car j'appréhendais de recevoir un feed-back négatif. Au fil des |
ans, j'ai appris que ça ne devait pas forcément être comme ça. Grâce à | ans, j'ai appris que ça ne devait pas forcément être comme ça. Grâce à |
un bon dialogue avec un dirigeant et en étant ouvert, il est possible | un bon dialogue avec un dirigeant et en étant ouvert, il est possible |
de discuter de n'importe quel sujet. » | de discuter de n'importe quel sujet. » |
7. Contribuez à un environnement de travail sûr et sain | 7. Contribuez à un environnement de travail sûr et sain |
Au travail, prenez soin de votre sécurité, de votre santé et de votre | Au travail, prenez soin de votre sécurité, de votre santé et de votre |
résilience mentale ainsi que de ceux des autres, dans la limite de vos | résilience mentale ainsi que de ceux des autres, dans la limite de vos |
possibilités. Suivez également les directives qui existent à ce sujet. | possibilités. Suivez également les directives qui existent à ce sujet. |
Si vous voyez une personne dont la résilience mentale risque d'être | Si vous voyez une personne dont la résilience mentale risque d'être |
dépassée, parlez-en avec la personne concernée et avec votre | dépassée, parlez-en avec la personne concernée et avec votre |
dirigeant. Si vous êtes témoin d'une situation de travail qui présente | dirigeant. Si vous êtes témoin d'une situation de travail qui présente |
un danger (potentiel) pour la sécurité ou la santé, informez-en | un danger (potentiel) pour la sécurité ou la santé, informez-en |
immédiatement votre dirigeant. Enfin, respectez l'interdiction de | immédiatement votre dirigeant. Enfin, respectez l'interdiction de |
fumer et de consommer des drogues sur votre lieu de travail. La | fumer et de consommer des drogues sur votre lieu de travail. La |
consommation d'alcool sur le lieu de travail n'est autorisée que dans | consommation d'alcool sur le lieu de travail n'est autorisée que dans |
des circonstances spécifiques et moyennant l'accord explicite de votre | des circonstances spécifiques et moyennant l'accord explicite de votre |
dirigeant. | dirigeant. |
Exemple concret | Exemple concret |
« Une nouvelle tendance est apparue ces dernières années : les fêtes | « Une nouvelle tendance est apparue ces dernières années : les fêtes |
se déroulent de plus en plus souvent sans alcool. C'est également le | se déroulent de plus en plus souvent sans alcool. C'est également le |
cas à mon travail : désormais, nous célébrons un anniversaire, une | cas à mon travail : désormais, nous célébrons un anniversaire, une |
naissance, un mariage ou un départ à la retraite sans alcool. En guise | naissance, un mariage ou un départ à la retraite sans alcool. En guise |
d'alternative, nous buvons des mocktails, qui sont non seulement | d'alternative, nous buvons des mocktails, qui sont non seulement |
savoureux mais aussi sains ! » | savoureux mais aussi sains ! » |
8. Donnez accès à des documents | 8. Donnez accès à des documents |
Lorsqu'un citoyen vous demande de partager des documents | Lorsqu'un citoyen vous demande de partager des documents |
administratifs, vous pouvez partir du principe que tous ces documents | administratifs, vous pouvez partir du principe que tous ces documents |
sont publics et, dans la plupart des cas, vous pouvez donc accéder à | sont publics et, dans la plupart des cas, vous pouvez donc accéder à |
sa demande sans problème. Sachez toutefois qu'il existe certaines | sa demande sans problème. Sachez toutefois qu'il existe certaines |
exceptions prévues par la loi qui stipulent que des documents ne | exceptions prévues par la loi qui stipulent que des documents ne |
peuvent pas être rendus publics. En tant que fonctionnaire, vous avez | peuvent pas être rendus publics. En tant que fonctionnaire, vous avez |
également le droit de consulter votre dossier personnel. Votre | également le droit de consulter votre dossier personnel. Votre |
employeur doit vous informer à l'avance lorsqu'une pièce est ajoutée à | employeur doit vous informer à l'avance lorsqu'une pièce est ajoutée à |
votre dossier. | votre dossier. |
9. Veillez à un traitement égal | 9. Veillez à un traitement égal |
Vous n'exercez jamais votre fonction de façon arbitraire ou partiale : | Vous n'exercez jamais votre fonction de façon arbitraire ou partiale : |
vous traitez tout le monde de la même manière. Vous tenez toujours | vous traitez tout le monde de la même manière. Vous tenez toujours |
compte des droits, des obligations et des intérêts légitimes des | compte des droits, des obligations et des intérêts légitimes des |
personnes ou organisations concernées. Vous collaborez avec des | personnes ou organisations concernées. Vous collaborez avec des |
collaborateurs d'autres organisations dans un esprit d' impartialité, | collaborateurs d'autres organisations dans un esprit d' impartialité, |
d'ouverture, d'honnêteté et de dialogue, en vue de construire une | d'ouverture, d'honnêteté et de dialogue, en vue de construire une |
relation de confiance. Vous concluez des accords clairs et les | relation de confiance. Vous concluez des accords clairs et les |
respectez. | respectez. |
En outre, vous respectez la diversité et le bagage culturel de tous | En outre, vous respectez la diversité et le bagage culturel de tous |
les usagers et collègues. Vous évitez toute forme de discrimination | les usagers et collègues. Vous évitez toute forme de discrimination |
fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur de peau, | fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur de peau, |
l'ascendance, l'origine nationale ou ethnique, l'orientation sexuelle, | l'ascendance, l'origine nationale ou ethnique, l'orientation sexuelle, |
l'état civil, la naissance, la fortune, l'âge, la conviction | l'état civil, la naissance, la fortune, l'âge, la conviction |
religieuse ou philosophique, l'état de santé, un handicap, une | religieuse ou philosophique, l'état de santé, un handicap, une |
caractéristique physique, etc. Il est également important de | caractéristique physique, etc. Il est également important de |
communiquer vis-à-vis des usagers de manière honnête, objective, | communiquer vis-à-vis des usagers de manière honnête, objective, |
claire et compréhensible en leur offrant une oreille attentive. | claire et compréhensible en leur offrant une oreille attentive. |
Exemple concret | Exemple concret |
« Nathalie est ma nouvelle collègue au service d'accueil de | « Nathalie est ma nouvelle collègue au service d'accueil de |
l'organisation. Nous travaillons ensemble depuis un peu plus d'un mois | l'organisation. Nous travaillons ensemble depuis un peu plus d'un mois |
et elle fait du très bon travail. Il y a une heure, j'ai appris que, | et elle fait du très bon travail. Il y a une heure, j'ai appris que, |
pour des raisons « organisationnelles », elle allait être affectée à | pour des raisons « organisationnelles », elle allait être affectée à |
une autre fonction au sein de l'organisation, sans contact direct avec | une autre fonction au sein de l'organisation, sans contact direct avec |
les usagers. Nathalie avait déjà remarqué lors de la sélection que sa | les usagers. Nathalie avait déjà remarqué lors de la sélection que sa |
maladie de la peau suscitait des commentaires de la part du jury. Sa | maladie de la peau suscitait des commentaires de la part du jury. Sa |
motivation et ses compétences avaient pu les convaincre, mais elle est | motivation et ses compétences avaient pu les convaincre, mais elle est |
malgré tout mise à l'écart maintenant. Je trouve cela absolument | malgré tout mise à l'écart maintenant. Je trouve cela absolument |
inacceptable et j'ai l'intention de le dénoncer. » | inacceptable et j'ai l'intention de le dénoncer. » |
10. Préservez la neutralité | 10. Préservez la neutralité |
10.1. Evitez tout (soupçon de) conflit d'intérêts | 10.1. Evitez tout (soupçon de) conflit d'intérêts |
Restez neutre et loyal dans l'exercice de votre fonction. Cela | Restez neutre et loyal dans l'exercice de votre fonction. Cela |
signifie avant tout que vous devez faire tout votre possible pour | signifie avant tout que vous devez faire tout votre possible pour |
éviter tout soupçon de conflit d'intérêts. On parle de conflit | éviter tout soupçon de conflit d'intérêts. On parle de conflit |
d'intérêts s'il y a un intérêt personnel qui compromet la façon | d'intérêts s'il y a un intérêt personnel qui compromet la façon |
impartiale et objective de travailler. Même si ce n'est qu'une | impartiale et objective de travailler. Même si ce n'est qu'une |
impression, cela a des conséquences néfastes. | impression, cela a des conséquences néfastes. |
Par conséquent, vos intérêts personnels doivent toujours être | Par conséquent, vos intérêts personnels doivent toujours être |
conciliables avec l'impartialité requise dans l'exercice de votre | conciliables avec l'impartialité requise dans l'exercice de votre |
fonction. Par intérêt personnel, on entend tout avantage pour | fonction. Par intérêt personnel, on entend tout avantage pour |
vous-même ou en faveur de votre famille, de vos parents, amis, proches | vous-même ou en faveur de votre famille, de vos parents, amis, proches |
ou d'organisations avec lesquelles vous avez (eu) des relations | ou d'organisations avec lesquelles vous avez (eu) des relations |
personnelles, d'affaires ou politiques. | personnelles, d'affaires ou politiques. |
Si vous estimez qu'il existe un conflit d'intérêts (possible), | Si vous estimez qu'il existe un conflit d'intérêts (possible), |
informez-en immédiatement votre dirigeant. En tant que dirigeant, vous | informez-en immédiatement votre dirigeant. En tant que dirigeant, vous |
confirmez par écrit que vous en avez été informé et vous devez prendre | confirmez par écrit que vous en avez été informé et vous devez prendre |
directement les mesures nécessaires pour mettre fin au (soupçon de) | directement les mesures nécessaires pour mettre fin au (soupçon de) |
conflit d'intérêts et pour éviter qu'une telle chose se reproduise à | conflit d'intérêts et pour éviter qu'une telle chose se reproduise à |
l'avenir. Vous pouvez également, à tout moment, solliciter par écrit | l'avenir. Vous pouvez également, à tout moment, solliciter par écrit |
l'avis du Président du comité de direction ou à son délégué, qui vous | l'avis du Président du comité de direction ou à son délégué, qui vous |
répond endéans le mois. | répond endéans le mois. |
Exemple concret | Exemple concret |
« A l'approche d'un entretien de sélection où je serai membre du jury, | « A l'approche d'un entretien de sélection où je serai membre du jury, |
j'apprends par hasard que l'un des candidats est une nièce de mon | j'apprends par hasard que l'un des candidats est une nièce de mon |
partenaire. Il n'y a pas seulement un lien familial, car je connais | partenaire. Il n'y a pas seulement un lien familial, car je connais |
aussi très bien la candidate. Heureusement, j'ai pu le signaler à | aussi très bien la candidate. Heureusement, j'ai pu le signaler à |
temps et indiquer que, dans ces circonstances, je ne suis plus apte à | temps et indiquer que, dans ces circonstances, je ne suis plus apte à |
faire partie du jury. Ce faisant, je tue dans l'oeuf tout soupçon de | faire partie du jury. Ce faisant, je tue dans l'oeuf tout soupçon de |
partialité. » | partialité. » |
10.2. Préservez l'impartialité professionnelle | 10.2. Préservez l'impartialité professionnelle |
En tant que fonctionnaire, vous devez faire tout votre possible pour | En tant que fonctionnaire, vous devez faire tout votre possible pour |
préserver votre impartialité professionnelle. Afin de garantir cette | préserver votre impartialité professionnelle. Afin de garantir cette |
impartialité, vous ne pouvez pas solliciter ou accepter de dons, | impartialité, vous ne pouvez pas solliciter ou accepter de dons, |
gratifications ou avantages pour vous-même ou des tiers, pendant les | gratifications ou avantages pour vous-même ou des tiers, pendant les |
heures de travail ou en dehors de celles-ci lorsque ces dons, | heures de travail ou en dehors de celles-ci lorsque ces dons, |
gratifications ou avantages sont liés aux services que vous fournissez | gratifications ou avantages sont liés aux services que vous fournissez |
avec votre organisation. | avec votre organisation. |
Il ne s'agit pas seulement de l'enrichissement personnel résultant de | Il ne s'agit pas seulement de l'enrichissement personnel résultant de |
l'acceptation de dons, gratifications ou avantages, mais surtout de la | l'acceptation de dons, gratifications ou avantages, mais surtout de la |
perte de votre impartialité en tant que fonctionnaire, une condition | perte de votre impartialité en tant que fonctionnaire, une condition |
cruciale pour l'exercice correct de votre fonction. L'échange de | cruciale pour l'exercice correct de votre fonction. L'échange de |
cadeaux symboliques et de faible valeur entre collègues pendant les | cadeaux symboliques et de faible valeur entre collègues pendant les |
heures de travail est toutefois autorisé. | heures de travail est toutefois autorisé. |
Exemples concrets | Exemples concrets |
« Dans notre organisation, un projet visant à améliorer le service aux | « Dans notre organisation, un projet visant à améliorer le service aux |
citoyens est en cours. Chaimae y joue le rôle d'experte. Trois | citoyens est en cours. Chaimae y joue le rôle d'experte. Trois |
entreprises ont l'occasion de présenter leur projet dans le cadre de | entreprises ont l'occasion de présenter leur projet dans le cadre de |
la procédure d'attribution. Deux d'entre elles le font en Belgique | la procédure d'attribution. Deux d'entre elles le font en Belgique |
même et y consacrent une journée. Une entreprise invite Chaimae à | même et y consacrent une journée. Une entreprise invite Chaimae à |
visiter le département canadien aux frais de l'entreprise. Chaimae est | visiter le département canadien aux frais de l'entreprise. Chaimae est |
ravie et demande la permission pour ce déplacement à l'étranger. En | ravie et demande la permission pour ce déplacement à l'étranger. En |
tant que chef de service, j'ai conseillé aux dirigeants supérieurs de | tant que chef de service, j'ai conseillé aux dirigeants supérieurs de |
limiter cette présentation de produit à une journée et de l'organiser | limiter cette présentation de produit à une journée et de l'organiser |
en ligne, au cas où le département canadien doit vraiment être | en ligne, au cas où le département canadien doit vraiment être |
impliqué. » | impliqué. » |
10.3. Tenez compte de l'incompatibilité d'activités | 10.3. Tenez compte de l'incompatibilité d'activités |
Sachez qu'une participation à ou une implication dans des activités | Sachez qu'une participation à ou une implication dans des activités |
politiques ou philosophiques ne peut pas porter atteinte à la | politiques ou philosophiques ne peut pas porter atteinte à la |
confiance du citoyen dans l'exercice objectif et loyal de votre | confiance du citoyen dans l'exercice objectif et loyal de votre |
fonction. Toute activité qui est contraire à la dignité de votre | fonction. Toute activité qui est contraire à la dignité de votre |
fonction, porte atteinte à l'accomplissement de votre fonction ou | fonction, porte atteinte à l'accomplissement de votre fonction ou |
empêche de remplir les devoirs de votre fonction est dès lors | empêche de remplir les devoirs de votre fonction est dès lors |
incompatible avec votre rôle de fonctionnaire. | incompatible avec votre rôle de fonctionnaire. |
Informez le plus rapidement possible votre dirigeant orsque vous avez | Informez le plus rapidement possible votre dirigeant orsque vous avez |
opté pour un emploi dans le secteur privé où vous aurez des contacts | opté pour un emploi dans le secteur privé où vous aurez des contacts |
professionnels avec le service public pour lequel vous travaillez | professionnels avec le service public pour lequel vous travaillez |
encore pour le moment. Si, en plus de votre travail de fonctionnaire, | encore pour le moment. Si, en plus de votre travail de fonctionnaire, |
vous voulez exercer d'autres activités génératrices de revenus, vous | vous voulez exercer d'autres activités génératrices de revenus, vous |
ne pouvez le faire que si vous obtenez une autorisation de cumul. | ne pouvez le faire que si vous obtenez une autorisation de cumul. |
Enfin, il n'est pas permis d'accorder à d'anciens collègues des | Enfin, il n'est pas permis d'accorder à d'anciens collègues des |
avantages liés à la fonction qu'ils occupaient auparavant. | avantages liés à la fonction qu'ils occupaient auparavant. |
Exemples concrets | Exemples concrets |
« Michel est membre d'une secte, chose dont il ne se cache pas. Mais | « Michel est membre d'une secte, chose dont il ne se cache pas. Mais |
en tant que dirigeant, je remarque ces dernières semaines que Michel | en tant que dirigeant, je remarque ces dernières semaines que Michel |
essaie de recruter des personnes au travail. Il a le droit d'avoir ses | essaie de recruter des personnes au travail. Il a le droit d'avoir ses |
propres convictions, mais le fait de recruter activement va trop loin, | propres convictions, mais le fait de recruter activement va trop loin, |
selon moi. J'en ai parlé à Michel et je lui ai fait comprendre très | selon moi. J'en ai parlé à Michel et je lui ai fait comprendre très |
clairement qu'il devait arrêter. Heureusement, il a compris le | clairement qu'il devait arrêter. Heureusement, il a compris le |
message, à tel point qu'il ne parle presque plus de cette secte. » | message, à tel point qu'il ne parle presque plus de cette secte. » |
« Je suis conseillère juridique au sein du service juridique de mon | « Je suis conseillère juridique au sein du service juridique de mon |
organisation. Le samedi et le dimanche matin, je gagne un peu d'argent | organisation. Le samedi et le dimanche matin, je gagne un peu d'argent |
supplémentaire en tant que vendeuse dans une boulangerie. J'ai | supplémentaire en tant que vendeuse dans une boulangerie. J'ai |
évidemment introduit une demande de cumul à cet effet et j'ai reçu | évidemment introduit une demande de cumul à cet effet et j'ai reçu |
l'autorisation. De cette manière, tout est parfaitement en ordre pour | l'autorisation. De cette manière, tout est parfaitement en ordre pour |
toutes les parties concernées. » | toutes les parties concernées. » |
« Le mois prochain, ma carrière prendra un nouveau tournant : je | « Le mois prochain, ma carrière prendra un nouveau tournant : je |
commencerai en tant que juriste spécialisé en droit public dans un | commencerai en tant que juriste spécialisé en droit public dans un |
cabinet d'avocats renommé qui effectue régulièrement des missions pour | cabinet d'avocats renommé qui effectue régulièrement des missions pour |
l'organisation pour laquelle je travaille encore. Pour éviter tout | l'organisation pour laquelle je travaille encore. Pour éviter tout |
malentendu, j'en ai bien sûr informé mon employeur actuel. J'ai | malentendu, j'en ai bien sûr informé mon employeur actuel. J'ai |
convenu avec mon nouvel employeur de ne pas effectuer de missions pour | convenu avec mon nouvel employeur de ne pas effectuer de missions pour |
ce service public pendant les deux prochaines années. » | ce service public pendant les deux prochaines années. » |
« Mon collègue a quitté son emploi pour un poste dans le secteur privé | « Mon collègue a quitté son emploi pour un poste dans le secteur privé |
il y a quelques semaines. Je travaille à l'économat et j'ai remarqué | il y a quelques semaines. Je travaille à l'économat et j'ai remarqué |
qu'il reçoit encore un certain nombre d'allocations. Par exemple, | qu'il reçoit encore un certain nombre d'allocations. Par exemple, |
l'abonnement pour son smartphone du travail est toujours payé. J'ai | l'abonnement pour son smartphone du travail est toujours payé. J'ai |
donc contacté mon ancien collègue pour l'informer qu'il devait rendre | donc contacté mon ancien collègue pour l'informer qu'il devait rendre |
son smartphone et que le montant de l'abonnement serait récupéré. | son smartphone et que le montant de l'abonnement serait récupéré. |
C'est peut-être dommage pour lui, mais je tiens à mon intégrité. » | C'est peut-être dommage pour lui, mais je tiens à mon intégrité. » |
11. Faites preuve de professionnalisme | 11. Faites preuve de professionnalisme |
11.1. Justifiez tous les actes juridiques | 11.1. Justifiez tous les actes juridiques |
Vous êtes censé justifier de façon adéquate tous les actes juridiques | Vous êtes censé justifier de façon adéquate tous les actes juridiques |
que vous prenez. En cas d'actes juridiques individuels, la motivation | que vous prenez. En cas d'actes juridiques individuels, la motivation |
doit en outre être reprise dans la décision même. Il vous incombe | doit en outre être reprise dans la décision même. Il vous incombe |
également d'assumer la responsabilité de chaque tâche réalisée et vous | également d'assumer la responsabilité de chaque tâche réalisée et vous |
disposez pour ce faire du pouvoir formel et de tous les moyens | disposez pour ce faire du pouvoir formel et de tous les moyens |
nécessaires. | nécessaires. |
Exemple concret | Exemple concret |
« Récemment, j'ai effectué une inspection dans une entreprise avec un | « Récemment, j'ai effectué une inspection dans une entreprise avec un |
collègue. J'ai remarqué que mon collègue était plutôt irritable ce | collègue. J'ai remarqué que mon collègue était plutôt irritable ce |
jour-là. Dans l'ensemble, l'entreprise se conformait raisonnablement | jour-là. Dans l'ensemble, l'entreprise se conformait raisonnablement |
bien à la réglementation et un avertissement dans le procès-verbal | bien à la réglementation et un avertissement dans le procès-verbal |
aurait été approprié, mais mon collègue a indiqué qu'il y avait une | aurait été approprié, mais mon collègue a indiqué qu'il y avait une |
infraction pour laquelle l'entreprise devrait payer une amende. J'ai | infraction pour laquelle l'entreprise devrait payer une amende. J'ai |
demandé des explications à mon collègue et, en concertation avec notre | demandé des explications à mon collègue et, en concertation avec notre |
dirigeant, nous avons clarifié la situation. Dans le procès-verbal, il | dirigeant, nous avons clarifié la situation. Dans le procès-verbal, il |
était finalement question d'un avertissement, une évaluation que nous | était finalement question d'un avertissement, une évaluation que nous |
avons également expliquée dans un langage clair. Tout le monde s'est | avons également expliquée dans un langage clair. Tout le monde s'est |
rendu compte que c'était la seule décision correcte et cela nous a | rendu compte que c'était la seule décision correcte et cela nous a |
rappelé que nous devons travailler de manière objective et être | rappelé que nous devons travailler de manière objective et être |
capables de tout justifier. » | capables de tout justifier. » |
11.2. Veillez à une prestation de services de qualité | 11.2. Veillez à une prestation de services de qualité |
En tant que fonctionnaire, vous devez dans le cadre de votre mission | En tant que fonctionnaire, vous devez dans le cadre de votre mission |
pouvoir fournir les avis nécessaires et toutes les informations | pouvoir fournir les avis nécessaires et toutes les informations |
pertinentes possibles aux décideurs politiques et aux citoyens. | pertinentes possibles aux décideurs politiques et aux citoyens. |
Formulez des avis et des rapports de manière minutieuse, complète et | Formulez des avis et des rapports de manière minutieuse, complète et |
la plus concrète possible. Exécutez vos missions et tâches en vue de | la plus concrète possible. Exécutez vos missions et tâches en vue de |
réaliser les objectifs de votre service et organisation. Vous veillez | réaliser les objectifs de votre service et organisation. Vous veillez |
à fournir un service correct, opportun, efficace et effectif. Vous | à fournir un service correct, opportun, efficace et effectif. Vous |
vous efforcez, dans la mesure du possible, d'obtenir une qualité | vous efforcez, dans la mesure du possible, d'obtenir une qualité |
élevée et la satisfaction de chaque usager. | élevée et la satisfaction de chaque usager. |
12. Vous vous informez et informez les autres | 12. Vous vous informez et informez les autres |
12.1. Prévoyez un cadre pour réaliser les objectifs | 12.1. Prévoyez un cadre pour réaliser les objectifs |
En tant que dirigeant, vous informez régulièrement vos collaborateurs | En tant que dirigeant, vous informez régulièrement vos collaborateurs |
de la politique à mener et des missions à réaliser ainsi que des | de la politique à mener et des missions à réaliser ainsi que des |
objectifs de l'organisation à atteindre. Impliquez également vos | objectifs de l'organisation à atteindre. Impliquez également vos |
collaborateurs de façon ouverte et transparente dans la gestion du | collaborateurs de façon ouverte et transparente dans la gestion du |
service et donnez-leur les moyens, compétences et responsabilités | service et donnez-leur les moyens, compétences et responsabilités |
nécessaires. | nécessaires. |
12.2. Accordez de l'attention au développement (personnel) | 12.2. Accordez de l'attention au développement (personnel) |
En tant que dirigeant, vous devez contribuer au développement des | En tant que dirigeant, vous devez contribuer au développement des |
compétences de vos collaborateurs en partageant de nouveaux concepts | compétences de vos collaborateurs en partageant de nouveaux concepts |
ou des modifications à la législation et à la réglementation. Vous | ou des modifications à la législation et à la réglementation. Vous |
mettez également tous les outils didactiques nécessaires à la | mettez également tous les outils didactiques nécessaires à la |
disposition de vos collaborateurs. De plus, vos collaborateurs ont | disposition de vos collaborateurs. De plus, vos collaborateurs ont |
droit à l'information et à la formation continue sur tous les aspects | droit à l'information et à la formation continue sur tous les aspects |
de leur fonction afin de tenir à niveau leurs compétences et de | de leur fonction afin de tenir à niveau leurs compétences et de |
contribuer à leur développement de carrière. | contribuer à leur développement de carrière. |
En tant que fonctionnaire, vous actualisez également vos propres | En tant que fonctionnaire, vous actualisez également vos propres |
connaissances et aptitudes dans votre domaine professionnel et vous | connaissances et aptitudes dans votre domaine professionnel et vous |
veillez à développer vos compétences professionnelles. Vous participez | veillez à développer vos compétences professionnelles. Vous participez |
activement à des formations en lien avec votre domaine professionnel | activement à des formations en lien avec votre domaine professionnel |
et veillez à ce que vos connaissances ne se perdent pas, notamment en | et veillez à ce que vos connaissances ne se perdent pas, notamment en |
les partageant de manière proactive au sein et en dehors de votre | les partageant de manière proactive au sein et en dehors de votre |
organisation. Vous contribuez ainsi à la culture d'apprentissage | organisation. Vous contribuez ainsi à la culture d'apprentissage |
interne. | interne. |
Exemples concrets | Exemples concrets |
« Sur la base des ressources financières disponibles, nous décidons | « Sur la base des ressources financières disponibles, nous décidons |
chaque année au sein de l'équipe qui peut suivre quelles formations. | chaque année au sein de l'équipe qui peut suivre quelles formations. |
En outre, en tant que dirigeant, je veille à ce que mes collaborateurs | En outre, en tant que dirigeant, je veille à ce que mes collaborateurs |
aient suffisamment de temps pour lire des rapports et des articles qui | aient suffisamment de temps pour lire des rapports et des articles qui |
correspondent à leur expertise. Ainsi, nous tenons à jour les | correspondent à leur expertise. Ainsi, nous tenons à jour les |
compétences de chacun, car les évolutions sont constantes dans les | compétences de chacun, car les évolutions sont constantes dans les |
différents domaines stratégiques sur lesquels notre équipe se | différents domaines stratégiques sur lesquels notre équipe se |
concentre. » | concentre. » |
« A la demande d'un service public fédéral, nous donnons des | « A la demande d'un service public fédéral, nous donnons des |
présentations sur les produits et services de notre équipe. Il s'agit, | présentations sur les produits et services de notre équipe. Il s'agit, |
par exemple, de la gestion de la qualité, de l'intégrité, de la | par exemple, de la gestion de la qualité, de l'intégrité, de la |
gestion des plaintes, des systèmes de contrôle interne et des contrats | gestion des plaintes, des systèmes de contrôle interne et des contrats |
de gestion. » | de gestion. » |
« L'un de mes collaborateurs est membre du Réseau Intégrité de l'OCDE | « L'un de mes collaborateurs est membre du Réseau Intégrité de l'OCDE |
et du Netwerk Integriteit de la KU Leuven. De cette manière, notre | et du Netwerk Integriteit de la KU Leuven. De cette manière, notre |
service reste constamment informé des développements et des bonnes | service reste constamment informé des développements et des bonnes |
pratiques en matière de politique d'intégrité et de gestion de | pratiques en matière de politique d'intégrité et de gestion de |
l'intégrité. » | l'intégrité. » |
13. Pensez à la responsabilité sociétale | 13. Pensez à la responsabilité sociétale |
Tenez compte de l'impact de vos décisions et pensez aux conséquences à | Tenez compte de l'impact de vos décisions et pensez aux conséquences à |
court et à long terme sur les personnes et l'environnement. Soyez | court et à long terme sur les personnes et l'environnement. Soyez |
conscient que vous travaillez avec des fonds publics et gérez-les, | conscient que vous travaillez avec des fonds publics et gérez-les, |
ainsi que les biens, installations et services mis à votre disposition | ainsi que les biens, installations et services mis à votre disposition |
avec le plus grand soin et de manière économiquement responsable et | avec le plus grand soin et de manière économiquement responsable et |
durable. Si vous constatez des infractions à ce principe, prenez | durable. Si vous constatez des infractions à ce principe, prenez |
immédiatement les mesures adéquates et empêchez qu'une telle chose se | immédiatement les mesures adéquates et empêchez qu'une telle chose se |
reproduise à l'avenir. Il vous incombe également d'identifier et de | reproduise à l'avenir. Il vous incombe également d'identifier et de |
protéger les actifs et les données sensibles. | protéger les actifs et les données sensibles. |
En outre, vous participez à des initiatives des organisations | En outre, vous participez à des initiatives des organisations |
publiques fédérales visant à impliquer davantage les organisations | publiques fédérales visant à impliquer davantage les organisations |
dans les tendances et développements actuels de la société. Enfin, | dans les tendances et développements actuels de la société. Enfin, |
vous contribuez à un environnement de travail sûr et sain. | vous contribuez à un environnement de travail sûr et sain. |
Exemples concrets | Exemples concrets |
« Après ma journée de travail, je m'assure que mon ordinateur et les | « Après ma journée de travail, je m'assure que mon ordinateur et les |
autres appareils électriques ne restent pas en mode veille toute la | autres appareils électriques ne restent pas en mode veille toute la |
nuit. Un point qui figure encore sur ma liste de choses à faire : | nuit. Un point qui figure encore sur ma liste de choses à faire : |
imprimer moins, et si j'imprime quelque chose, le faire de manière | imprimer moins, et si j'imprime quelque chose, le faire de manière |
économique, en choisissant l'impression recto-verso en noir et blanc | économique, en choisissant l'impression recto-verso en noir et blanc |
sur du papier. Des petits changements comme ceux-là sont bons pour | sur du papier. Des petits changements comme ceux-là sont bons pour |
l'environnement ! » | l'environnement ! » |
« Depuis le début de la crise du coronavirus, Noah jouit d'une grande | « Depuis le début de la crise du coronavirus, Noah jouit d'une grande |
autonomie dans l'exécution de ses tâches, puisqu'il télétravaille | autonomie dans l'exécution de ses tâches, puisqu'il télétravaille |
désormais régulièrement et définit en grande partie ses heures de | désormais régulièrement et définit en grande partie ses heures de |
travail. Il est conscient que cela implique également une grande | travail. Il est conscient que cela implique également une grande |
responsabilité. Il y a en effet beaucoup de stimuli à la maison, ce | responsabilité. Il y a en effet beaucoup de stimuli à la maison, ce |
qui signifie qu'il doit être suffisamment discipliné pour utiliser | qui signifie qu'il doit être suffisamment discipliné pour utiliser |
efficacement ses heures de travail. Ces heures de travail sont tout | efficacement ses heures de travail. Ces heures de travail sont tout |
autant une ressource publique qui lui est offerte par son | autant une ressource publique qui lui est offerte par son |
organisation. » | organisation. » |
Le cadre déontologique en pratique | Le cadre déontologique en pratique |
Il incombe au plus haut dirigeant au sein de chaque organisation | Il incombe au plus haut dirigeant au sein de chaque organisation |
publique fédérale de s'assurer de l'intégrer dans le règlement de | publique fédérale de s'assurer de l'intégrer dans le règlement de |
travail que tous les collaborateurs soient informés des différentes | travail que tous les collaborateurs soient informés des différentes |
règles de conduite dans ce cadre. Il ou elle veille à ce que les | règles de conduite dans ce cadre. Il ou elle veille à ce que les |
collaborateurs agissent toujours sur la base de ces règles en les | collaborateurs agissent toujours sur la base de ces règles en les |
ancrant structurellement dans les processus de travail de | ancrant structurellement dans les processus de travail de |
l'organisation. Lorsque des collaborateurs enfreignent les règles de | l'organisation. Lorsque des collaborateurs enfreignent les règles de |
conduite, il incombe au plus haut dirigeant de prendre immédiatement | conduite, il incombe au plus haut dirigeant de prendre immédiatement |
les mesures nécessaires pour éviter qu'une telle chose se reproduise à | les mesures nécessaires pour éviter qu'une telle chose se reproduise à |
l'avenir. | l'avenir. |
Le SPF Stratégie et Appui (BOSA) offrent des outils afin que le plus | Le SPF Stratégie et Appui (BOSA) offrent des outils afin que le plus |
haut dirigeant puisse informer sur ce cadre déontologique. Le SPF BOSA | haut dirigeant puisse informer sur ce cadre déontologique. Le SPF BOSA |
se charge également de la communication transversale et de la | se charge également de la communication transversale et de la |
formation sur ce sujet, en collaboration avec les organisations | formation sur ce sujet, en collaboration avec les organisations |
publiques fédérales. | publiques fédérales. |
En outre, les organisations publiques fédérales peuvent également | En outre, les organisations publiques fédérales peuvent également |
faire appel au SPF BOSA si elles souhaitent clarifier et traduire les | faire appel au SPF BOSA si elles souhaitent clarifier et traduire les |
règles de conduite de ce cadre déontologique au niveau de | règles de conduite de ce cadre déontologique au niveau de |
l'organisation, d'une partie de celle-ci ou des fonctions qui sont | l'organisation, d'une partie de celle-ci ou des fonctions qui sont |
vulnérables aux violations de l'intégrité. | vulnérables aux violations de l'intégrité. |
Chaque fonctionnaire fédéral doit connaître ce cadre déontologique, y | Chaque fonctionnaire fédéral doit connaître ce cadre déontologique, y |
compris les éventuelles modifications, et aligner ses actions sur les | compris les éventuelles modifications, et aligner ses actions sur les |
règles de conduite. Si un fonctionnaire a des questions sur ces règles | règles de conduite. Si un fonctionnaire a des questions sur ces règles |
de conduite parce qu'il n'a pas reçu les éclaircissements souhaités de | de conduite parce qu'il n'a pas reçu les éclaircissements souhaités de |
la part de son organisation, il peut contacter le SPF BOSA à l'adresse | la part de son organisation, il peut contacter le SPF BOSA à l'adresse |
integriteit-integrite@bosa.fgov.be. Une réponse sera donnée dans les | integriteit-integrite@bosa.fgov.be. Une réponse sera donnée dans les |
30 jours suivant la réception de la question. Toutes les questions | 30 jours suivant la réception de la question. Toutes les questions |
sont traitées de manière confidentielle et discrète. Le SPF BOSA peut | sont traitées de manière confidentielle et discrète. Le SPF BOSA peut |
utiliser les réponses formulées de manière totalement anonymisée dans | utiliser les réponses formulées de manière totalement anonymisée dans |
la communication transversale et la formation sur ce cadre | la communication transversale et la formation sur ce cadre |
déontologique. | déontologique. |
Le présent cadre déontologique est publié sous l'autorité des membres | Le présent cadre déontologique est publié sous l'autorité des membres |
du gouvernement qui ont la fonction publique et le budget dans leurs | du gouvernement qui ont la fonction publique et le budget dans leurs |
attributions. | attributions. |
Annexe | Annexe |
Annexe avec la liste non exhaustive des lois, règlements et arrêts en | Annexe avec la liste non exhaustive des lois, règlements et arrêts en |
ce qui concerne le cadre déontologique pour les membres du personnel | ce qui concerne le cadre déontologique pour les membres du personnel |
de la fonction publique administrative fédérale : | de la fonction publique administrative fédérale : |
1. La Constitution | 1. La Constitution |
2. Code pénal (art. 147 - 157, art. 194 - 197, art. 233 - 266) | 2. Code pénal (art. 147 - 157, art. 194 - 197, art. 233 - 266) |
3. Code d'instruction criminelle (art. 29) | 3. Code d'instruction criminelle (art. 29) |
4. Loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes | 4. Loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes |
administratifs | administratifs |
5. Loi du 30 juillet 2018 relative à la protection des personnes | 5. Loi du 30 juillet 2018 relative à la protection des personnes |
physiques à l'égard des traitements de données à caractère personnel | physiques à l'égard des traitements de données à caractère personnel |
6. Loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration | 6. Loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration |
7. Loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de | 7. Loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de |
l'exécution de leur travail | l'exécution de leur travail |
8. Loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du | 8. Loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du |
temps de travail dans le secteur public | temps de travail dans le secteur public |
9. Loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de | 9. Loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de |
discrimination | discrimination |
10. Loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre | 10. Loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre |
les femmes et les hommes | les femmes et les hommes |
11. Loi du 10 mai 2007 modifiant la loi du 30 juillet 1981 tendant à | 11. Loi du 10 mai 2007 modifiant la loi du 30 juillet 1981 tendant à |
réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie | réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie |
12. Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant sur le statut des agents de | 12. Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant sur le statut des agents de |
l'Etat | l'Etat |
13. Arrêté royal du 7 août 1939 organisant le signalement et la | 13. Arrêté royal du 7 août 1939 organisant le signalement et la |
carrière des agents de l'Etat | carrière des agents de l'Etat |
14. Arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur | 14. Arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur |
la comptabilité de l'Etat | la comptabilité de l'Etat |
15. Arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à | 15. Arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à |
l'exercice des fonctions de management dans les services publics | l'exercice des fonctions de management dans les services publics |
fédéraux | fédéraux |
16. Arrêté royal du 26 mai 2002 relatif au système du contrôle interne | 16. Arrêté royal du 26 mai 2002 relatif au système du contrôle interne |
au sein des services publics fédéraux | au sein des services publics fédéraux |
17. Arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans | 17. Arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans |
les services publics fédéraux | les services publics fédéraux |
18. Arrêté royal du 19 janvier 2005 relatif à la protection des | 18. Arrêté royal du 19 janvier 2005 relatif à la protection des |
travailleurs contre la fumée de tabac | travailleurs contre la fumée de tabac |