← Retour vers "Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et autres moyens financiers visés par l'article 1/1 de la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies en exécution des résolutions concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée "
Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et autres moyens financiers visés par l'article 1/1 de la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies en exécution des résolutions concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée | Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et autres moyens financiers visés par l'article 1/1 de la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies en exécution des résolutions concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
6 JUIN 2017. - Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et autres | 6 JUIN 2017. - Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et autres |
moyens financiers visés par l'article 1/1 de la loi du 11 mai 1995 | moyens financiers visés par l'article 1/1 de la loi du 11 mai 1995 |
relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de | relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de |
l'Organisation des Nations unies en exécution des résolutions | l'Organisation des Nations unies en exécution des résolutions |
concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République | concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République |
populaire démocratique de Corée | populaire démocratique de Corée |
Le Ministre des Finances, | Le Ministre des Finances, |
Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du | Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du |
Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies, article 1/1; | Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies, article 1/1; |
Vu la concertation avec l'autorité judiciaire compétente; | Vu la concertation avec l'autorité judiciaire compétente; |
Considérant les résolutions 825 (1993), 1540 (2004), 1695 (2006), 1718 | Considérant les résolutions 825 (1993), 1540 (2004), 1695 (2006), 1718 |
(2006), 1874 (2009), 1887 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 | (2006), 1874 (2009), 1887 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 |
(2016) et 2321 (2016) adoptées par le Conseil de Sécurité des Nations | (2016) et 2321 (2016) adoptées par le Conseil de Sécurité des Nations |
unies; | unies; |
Considérant la résolution 2356 (2017)adoptée par le Conseil de | Considérant la résolution 2356 (2017)adoptée par le Conseil de |
Sécurité des Nations unies le 2 juin 2017 ajoutant 18 noms aux listes | Sécurité des Nations unies le 2 juin 2017 ajoutant 18 noms aux listes |
des personnes, entités ou groupements visés par les mesures | des personnes, entités ou groupements visés par les mesures |
restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de | restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de |
Corée; | Corée; |
Considérant la Position Commune 2006/795/PESC du Conseil du 20 | Considérant la Position Commune 2006/795/PESC du Conseil du 20 |
novembre 2006 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la | novembre 2006 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la |
République populaire démocratique de Corée; | République populaire démocratique de Corée; |
Considérant le Règlement (UE) N° 329/2007 du Conseil du 27 mars 2006 | Considérant le Règlement (UE) N° 329/2007 du Conseil du 27 mars 2006 |
concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République | concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République |
populaire démocratique de Corée; | populaire démocratique de Corée; |
Considérant qu'il convient de prendre des mesures immédiatement afin | Considérant qu'il convient de prendre des mesures immédiatement afin |
que la Belgique satisfasse à ses obligations internationales en la | que la Belgique satisfasse à ses obligations internationales en la |
matière, | matière, |
Arrête : | Arrête : |
Article 1er.Sont gelés les avoirs et autres moyens financiers des |
Article 1er.Sont gelés les avoirs et autres moyens financiers des |
personnes, entités ou groupements qui ont été ajoutés aux listes des | personnes, entités ou groupements qui ont été ajoutés aux listes des |
personnes, entités ou groupements visés par les mesures restrictives à | personnes, entités ou groupements visés par les mesures restrictives à |
l'encontre de la République populaire démocratique de Corée par la | l'encontre de la République populaire démocratique de Corée par la |
résolution 2356 (2017) adoptée par le Conseil de Sécurité des Nations | résolution 2356 (2017) adoptée par le Conseil de Sécurité des Nations |
unies le 2 juin 2017 : | unies le 2 juin 2017 : |
1. CHO IL U | 1. CHO IL U |
2. CHO YON CHUN | 2. CHO YON CHUN |
3. CHOE HWI | 3. CHOE HWI |
4. JO YONG-WON | 4. JO YONG-WON |
5. KIM CHOL NAM | 5. KIM CHOL NAM |
6. KIM KYONG OK | 6. KIM KYONG OK |
7. KIM TONG-HO | 7. KIM TONG-HO |
8. MIN BYONG CHOL | 8. MIN BYONG CHOL |
9. PAEK SE BONG | 9. PAEK SE BONG |
10. PAK HAN SE | 10. PAK HAN SE |
11. PAK TO CHUN | 11. PAK TO CHUN |
12. RI JAE IL | 12. RI JAE IL |
13. RI SU YONG | 13. RI SU YONG |
14. RI YONG MU | 14. RI YONG MU |
15. KANGBONG TRADING CORPORATION | 15. KANGBONG TRADING CORPORATION |
16. KOREA KUMSAN TRADING CORPORATION | 16. KOREA KUMSAN TRADING CORPORATION |
17. KORYO BANK | 17. KORYO BANK |
18. STRATEGIC ROCKET FORCE OF THE KOREAN PEOPLE'S ARMY | 18. STRATEGIC ROCKET FORCE OF THE KOREAN PEOPLE'S ARMY |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 2 juin 2017 et cesse |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 2 juin 2017 et cesse |
d'être en vigueur au moment où la résolution mentionné à l'article 1er | d'être en vigueur au moment où la résolution mentionné à l'article 1er |
est transposée en droit européen. | est transposée en droit européen. |
Bruxelles, le 6 juin 2017. | Bruxelles, le 6 juin 2017. |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |