← Retour vers "Arrêté royal concernant l'introduction de l'euro dans les arrêtés royaux qui relèvent du Ministère de la Défense nationale "
Arrêté royal concernant l'introduction de l'euro dans les arrêtés royaux qui relèvent du Ministère de la Défense nationale | Arrêté royal concernant l'introduction de l'euro dans les arrêtés royaux qui relèvent du Ministère de la Défense nationale |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE ET MINISTERE DES FINANCES | MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE ET MINISTERE DES FINANCES |
20 JUILLET 2000. - Arrêté royal concernant l'introduction de l'euro | 20 JUILLET 2000. - Arrêté royal concernant l'introduction de l'euro |
dans les arrêtés royaux qui relèvent du Ministère de la Défense | dans les arrêtés royaux qui relèvent du Ministère de la Défense |
nationale | nationale |
Rapport succinct | Rapport succinct |
Le présent projet d'arrêté royal a pour but l'adaptation, dans deux | Le présent projet d'arrêté royal a pour but l'adaptation, dans deux |
arrêtés royaux qui relèvent du Ministère de la Défense nationale, de | arrêtés royaux qui relèvent du Ministère de la Défense nationale, de |
montants qui doivent rester transparents après l'introduction de | montants qui doivent rester transparents après l'introduction de |
l'euro. | l'euro. |
Il s'agit d'abord de l'arrêté royal du 5 novembre 1971 réglant la | Il s'agit d'abord de l'arrêté royal du 5 novembre 1971 réglant la |
désignation des avocats en titre du Ministère de la Défense nationale, | désignation des avocats en titre du Ministère de la Défense nationale, |
arrêté dans lequel les montants des abonnements sont convertis en euro | arrêté dans lequel les montants des abonnements sont convertis en euro |
et sont arrondis de manière transparente. Il s'agit ensuite de | et sont arrondis de manière transparente. Il s'agit ensuite de |
l'arrêté royal du 10 janvier 1978 déterminant la mission et réglant | l'arrêté royal du 10 janvier 1978 déterminant la mission et réglant |
l'organisation et le fonctionnement de l'Office central d'action | l'organisation et le fonctionnement de l'Office central d'action |
sociale et culturelle au profit des membres de la communauté | sociale et culturelle au profit des membres de la communauté |
militaire, dans lequel le montant maximum du fonds d'expansion pour le | militaire, dans lequel le montant maximum du fonds d'expansion pour le |
financement des investissements immobiliers et mobiliers est converti | financement des investissements immobiliers et mobiliers est converti |
en euro et est adapté d'une manière transparente. | en euro et est adapté d'une manière transparente. |
Il n'y a pas d'impact sur le budget de l'Etat, tant pour ce qui | Il n'y a pas d'impact sur le budget de l'Etat, tant pour ce qui |
concerne l'abonnement des avocats (10 à ce jour) que pour la fixation | concerne l'abonnement des avocats (10 à ce jour) que pour la fixation |
du montant maximum du fonds d'expansion de l'OCASC. | du montant maximum du fonds d'expansion de l'OCASC. |
Il a été tenu compte de l'avis du Conseil d'Etat, excepté pour ce qui | Il a été tenu compte de l'avis du Conseil d'Etat, excepté pour ce qui |
concerne le système de double tableau. En effet, la présentation par | concerne le système de double tableau. En effet, la présentation par |
tableau unique bilingue garantit une lisibilité excellente des | tableau unique bilingue garantit une lisibilité excellente des |
dispositions. | dispositions. |
20 JUILLET 2000. - Arrêté royal concernant l'introduction de l'euro | 20 JUILLET 2000. - Arrêté royal concernant l'introduction de l'euro |
dans les arrêtés royaux qui relèvent du Ministère de la Défense | dans les arrêtés royaux qui relèvent du Ministère de la Défense |
nationale | nationale |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu l'article 37 de la Constitution; | Vu l'article 37 de la Constitution; |
Vu la loi du 10 avril 1973 portant création de l'Office central | Vu la loi du 10 avril 1973 portant création de l'Office central |
d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté | d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté |
militaire, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal n° 485 du 22 | militaire, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal n° 485 du 22 |
décembre 1986; | décembre 1986; |
Vu les règlements européens (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 | Vu les règlements européens (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 |
fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et | fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et |
n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de | n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de |
l'euro; | l'euro; |
Vu l'arrêté royal du 5 novembre 1971 réglant la désignation des | Vu l'arrêté royal du 5 novembre 1971 réglant la désignation des |
avocats en titre du Ministère de la Défense nationale, modifié en | avocats en titre du Ministère de la Défense nationale, modifié en |
dernier lieu par l'arrêté royal du 28 octobre 1983; | dernier lieu par l'arrêté royal du 28 octobre 1983; |
Vu l'arrêté royal du 10 janvier 1978, modifié par l'arrêté royal du 7 | Vu l'arrêté royal du 10 janvier 1978, modifié par l'arrêté royal du 7 |
décembre 1998 déterminant la mission et réglant l'organisation et le | décembre 1998 déterminant la mission et réglant l'organisation et le |
fonctionnement de l'Office central d'action sociale et culturelle au | fonctionnement de l'Office central d'action sociale et culturelle au |
profit des membres de la communauté militaire; | profit des membres de la communauté militaire; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 juin 2000; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 juin 2000; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 juin 2000; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 juin 2000; |
Contrairement à ce que pourrait laisser supposer la date d'entrée en | Contrairement à ce que pourrait laisser supposer la date d'entrée en |
vigueur des nouvelles dispositions (en général, le 1er janvier 2002, | vigueur des nouvelles dispositions (en général, le 1er janvier 2002, |
soit environ dans 18 mois), il est extrêmement urgent que ces textes | soit environ dans 18 mois), il est extrêmement urgent que ces textes |
soient arrêtés et publiés; il est impératif que ces textes paraissent | soient arrêtés et publiés; il est impératif que ces textes paraissent |
officiellement à bref délai, et la date limite doit être placée au 1er | officiellement à bref délai, et la date limite doit être placée au 1er |
août 2000. | août 2000. |
Le délai d'urgence de trois jours devrait permettre la signature de | Le délai d'urgence de trois jours devrait permettre la signature de |
ces arrêtés dans la première moitié du mois de juillet. Le respect | ces arrêtés dans la première moitié du mois de juillet. Le respect |
strict de ce délai présente l'avantage, en ce qui concerne les arrêtés | strict de ce délai présente l'avantage, en ce qui concerne les arrêtés |
pris en vertu des lois relatives à l'introduction de l'euro, de | pris en vertu des lois relatives à l'introduction de l'euro, de |
permettre au Parlement d'exercer sur les projets le contrôle convenu | permettre au Parlement d'exercer sur les projets le contrôle convenu |
dans le cadre de l'octroi de la délégation de pouvoirs. | dans le cadre de l'octroi de la délégation de pouvoirs. |
Il faut tenir compte également de ce qu'il est important que ces | Il faut tenir compte également de ce qu'il est important que ces |
dispositions soient arrêtées de façon groupée pour assurer un | dispositions soient arrêtées de façon groupée pour assurer un |
traitement uniforme, qui soit, d'une part, administrativement et | traitement uniforme, qui soit, d'une part, administrativement et |
budgétairement contrôlable, et qui, d'autre part, permette au | budgétairement contrôlable, et qui, d'autre part, permette au |
Parlement d'en suivre l'élaboration dans de bonnes conditions. | Parlement d'en suivre l'élaboration dans de bonnes conditions. |
Pour les administrations, le respect de la date du 1er août 2000 | Pour les administrations, le respect de la date du 1er août 2000 |
laissera un délai de 250 jours ouvrables, délai strictement nécessaire | laissera un délai de 250 jours ouvrables, délai strictement nécessaire |
pour achever leurs préparatifs réglementaires (restent à modifier | pour achever leurs préparatifs réglementaires (restent à modifier |
divers arrêtés ministériels, de nombreux formulaires qui devront être | divers arrêtés ministériels, de nombreux formulaires qui devront être |
ensuite rapidement réimprimés) et informatiques avant les tests | ensuite rapidement réimprimés) et informatiques avant les tests |
ultimes programmés pour juillet 2001. Compte tenu de ce planning fort | ultimes programmés pour juillet 2001. Compte tenu de ce planning fort |
tendu, tout retard serait préjudiciable au bon déroulement des travaux | tendu, tout retard serait préjudiciable au bon déroulement des travaux |
et à leur coût budgétaire. Il ne peut en aucune manière être envisagé | et à leur coût budgétaire. Il ne peut en aucune manière être envisagé |
de décaler ces tests sans prendre le risque de perdre tout contrôle | de décaler ces tests sans prendre le risque de perdre tout contrôle |
sur le bon déroulement de la conversion des administrations. | sur le bon déroulement de la conversion des administrations. |
La date critique prévue pour l'adoption de ces textes ne peut être | La date critique prévue pour l'adoption de ces textes ne peut être |
retardée: les services informatiques ont exigé, pour réaliser dans de | retardée: les services informatiques ont exigé, pour réaliser dans de |
bonnes conditions l'ensemble des adaptations qui leur incombent que | bonnes conditions l'ensemble des adaptations qui leur incombent que |
toutes les décisions fonctionnelles soient prises avant le 31 décembre | toutes les décisions fonctionnelles soient prises avant le 31 décembre |
1999. Ces services ont d'ores et déjà démarré la décimalisation | 1999. Ces services ont d'ores et déjà démarré la décimalisation |
autorisée par la loi relative à la décimalisation, et ont donc pu | autorisée par la loi relative à la décimalisation, et ont donc pu |
entamer les adaptations fonctionnelles de leurs programmes; mais ils | entamer les adaptations fonctionnelles de leurs programmes; mais ils |
doivent encore disposer à court terme des dispositions relatives aux | doivent encore disposer à court terme des dispositions relatives aux |
modifications de lois et de règlements pour adapter les différents | modifications de lois et de règlements pour adapter les différents |
montants. Et le timing serré demande que ce type d'adaptation soit | montants. Et le timing serré demande que ce type d'adaptation soit |
basé sur des décisions officielles et définitives. | basé sur des décisions officielles et définitives. |
A titre d'exemple, le planning de l'Administration des Finances | A titre d'exemple, le planning de l'Administration des Finances |
prévoit que les nouveaux montants doivent être à la disposition des | prévoit que les nouveaux montants doivent être à la disposition des |
services informatiques au plus tard en août prochain pour permettre de | services informatiques au plus tard en août prochain pour permettre de |
réaliser les adaptations voulues pour le 1er juin 2001. Cette phase | réaliser les adaptations voulues pour le 1er juin 2001. Cette phase |
repose elle-même sur un enchaînement de phases préalables | repose elle-même sur un enchaînement de phases préalables |
indispensables et notamment sur un diagnostic précis des travaux à | indispensables et notamment sur un diagnostic précis des travaux à |
entreprendre et des moyens à affecter. | entreprendre et des moyens à affecter. |
D'autre part, il ne faut pas perdre de vue que les dispositions | D'autre part, il ne faut pas perdre de vue que les dispositions |
projetées ne visent que les adaptations de lois et d'arrêtés royaux; | projetées ne visent que les adaptations de lois et d'arrêtés royaux; |
ceci signifie que doivent y succéder les adaptations d'arrêtés | ceci signifie que doivent y succéder les adaptations d'arrêtés |
ministériels, qui devraient pouvoir prendre place avant la fin de | ministériels, qui devraient pouvoir prendre place avant la fin de |
l'année 2000. | l'année 2000. |
A ces adaptations réglementaires succéderont en 2001, comme on l'a | A ces adaptations réglementaires succéderont en 2001, comme on l'a |
mentionné les adaptations de formulaires et de textes informatifs. | mentionné les adaptations de formulaires et de textes informatifs. |
Les firmes et leurs intermédiaires professionnels (secrétariats | Les firmes et leurs intermédiaires professionnels (secrétariats |
sociaux, comptables, fiduciaires, services fiscaux, etc.) doivent | sociaux, comptables, fiduciaires, services fiscaux, etc.) doivent |
disposer sans délai de données fiables pour adapter eux aussi en | disposer sans délai de données fiables pour adapter eux aussi en |
connaissance de cause leurs programmes à l'euro. Il est hautement | connaissance de cause leurs programmes à l'euro. Il est hautement |
souhaitable que leur basculement se produise de façon importante au 1er | souhaitable que leur basculement se produise de façon importante au 1er |
janvier 2001, faute de quoi la grande masse des firmes reportera leur | janvier 2001, faute de quoi la grande masse des firmes reportera leur |
propre manoeuvre au 1er janvier 2002, ce qui serait fort défavorable | propre manoeuvre au 1er janvier 2002, ce qui serait fort défavorable |
pour la gestion des entreprises et, par ricochet, pour le basculement | pour la gestion des entreprises et, par ricochet, pour le basculement |
de tous les secteurs économiques. | de tous les secteurs économiques. |
Au fur et à mesure que le délai s'amenuise (125 jours ouvrables au 1er | Au fur et à mesure que le délai s'amenuise (125 jours ouvrables au 1er |
juillet 2000), les entreprises qui ne disposent pas des informations | juillet 2000), les entreprises qui ne disposent pas des informations |
nécessaires risquent de reporter, faute d'une marge de manoeuvre | nécessaires risquent de reporter, faute d'une marge de manoeuvre |
suffisante, leur décision de basculer vers l'euro. | suffisante, leur décision de basculer vers l'euro. |
Tout retard dans la signature de ces arrêtés a donc pour les | Tout retard dans la signature de ces arrêtés a donc pour les |
entreprises des conséquences négatives, et un délai supplémentaire | entreprises des conséquences négatives, et un délai supplémentaire |
dans la publication des arrêtés pourrait compromettre beaucoup de | dans la publication des arrêtés pourrait compromettre beaucoup de |
projets; | projets; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 7 juillet 2000 en application de | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 7 juillet 2000 en application de |
l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil | l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil |
d'Etat; | d'Etat; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense et de Notre | Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense et de Notre |
Ministre des Finances, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont | Ministre des Finances, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont |
délibéré en Conseil, | délibéré en Conseil, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.Dans la disposition de l'arrêté royal du 5 novembre 1971 |
Article 1er.Dans la disposition de l'arrêté royal du 5 novembre 1971 |
réglant la désignation des avocats en titre du Ministère de la Défense | réglant la désignation des avocats en titre du Ministère de la Défense |
nationale, indiquée ci-dessous, les montants exprimés en franc et | nationale, indiquée ci-dessous, les montants exprimés en franc et |
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par | figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par |
les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même | les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même |
tableau. | tableau. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 10 janvier 1978, |
Art. 2.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 10 janvier 1978, |
déterminant la mission et règlant l'organisation et le fonctionnement | déterminant la mission et règlant l'organisation et le fonctionnement |
de l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des | de l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des |
membres de la communauté militaire, les montants exprimés en franc et | membres de la communauté militaire, les montants exprimés en franc et |
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par | figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par |
les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même | les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même |
tableau. | tableau. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 4.Notre Ministre de la Défense et Notre Ministre des Finances |
Art. 4.Notre Ministre de la Défense et Notre Ministre des Finances |
sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent | sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent |
arrêté. | arrêté. |
Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2000. | Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Par le Roi : |
Le Ministre de la Défense, | Le Ministre de la Défense, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Le Ministre des Finances, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |