Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/11/2015
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
18 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 18 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février
2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les
relations entre les autorités publiques et les organisations relations entre les autorités publiques et les organisations
syndicales du personnel des services de police syndicales du personnel des services de police
A l'annexe de l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la A l'annexe de l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la
loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités
publiques et les organisations syndicales du personnel des services de publiques et les organisations syndicales du personnel des services de
police, les modifications suivantes sont apportées sous le titre police, les modifications suivantes sont apportées sous le titre
intitulé « LA PROVINCE DE FLANDRE ORIENTALE » : intitulé « LA PROVINCE DE FLANDRE ORIENTALE » :
1° le titre est complété par un tiret, rédigé comme suit : « 1° le titre est complété par un tiret, rédigé comme suit : «
Beveren/Sint-Gillis-Waas/Stekene 104 »; Beveren/Sint-Gillis-Waas/Stekene 104 »;
2° les seizième et dix-septième tirets sont abrogés. 2° les seizième et dix-septième tirets sont abrogés.
Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé de Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé de
l'exécution du présent arrêté. l'exécution du présent arrêté.
^