← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire. - Traduction allemande "
| Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire. - Traduction allemande | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire. - Traduction allemande |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 15 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mars | 15 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mars |
| 1998 relatif au permis de conduire. - Traduction allemande | 1998 relatif au permis de conduire. - Traduction allemande |
| Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
| l'arrêté royal du 15 novembre 2013 modifiant l'arrêté royal du 23 mars | l'arrêté royal du 15 novembre 2013 modifiant l'arrêté royal du 23 mars |
| 1998 relatif au permis de conduire (Moniteur belge du 22 novembre | 1998 relatif au permis de conduire (Moniteur belge du 22 novembre |
| 2013). | 2013). |
| Cette traduction a été établie par le Service de traduction du Service | Cette traduction a été établie par le Service de traduction du Service |
| public fédéral Mobilité et Transports à Bruxelles. | public fédéral Mobilité et Transports à Bruxelles. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN |
| 15. NOVEMBER 2013 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen | 15. NOVEMBER 2013 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen |
| Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein | Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Aufgrund des am 16. März 1968 koordinierten Gesetzes über die | Aufgrund des am 16. März 1968 koordinierten Gesetzes über die |
| Straßenverkehrspolizei, Artikel 1 Absatz 1, Artikel 21 Absatz 2, | Straßenverkehrspolizei, Artikel 1 Absatz 1, Artikel 21 Absatz 2, |
| ersetzt durch das Gesetz vom 9. Juli 1976 und Artikel 26 ersetzt durch | ersetzt durch das Gesetz vom 9. Juli 1976 und Artikel 26 ersetzt durch |
| das Gesetz vom 9. Juli 1976; | das Gesetz vom 9. Juli 1976; |
| Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den |
| Führerschein; | Führerschein; |
| Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen; | Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen; |
| Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 14. Oktober 2013; | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 14. Oktober 2013; |
| Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 28. | Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 28. |
| Oktober 2013; | Oktober 2013; |
| Aufgrund des Gutachtens Nr. 53.548/4 des Staatsrates vom 8. Juli 2013, | Aufgrund des Gutachtens Nr. 53.548/4 des Staatsrates vom 8. Juli 2013, |
| abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am 12. | abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am 12. |
| Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
| Auf Vorschlag der Ministerin des Innern und des Staatssekretärs für | Auf Vorschlag der Ministerin des Innern und des Staatssekretärs für |
| Mobilität, | Mobilität, |
| Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: | Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: |
| Artikel 1 - In Artikel 4 des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 | Artikel 1 - In Artikel 4 des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 |
| über den Führerschein, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 5. | über den Führerschein, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 5. |
| September 2002, 22. März 2004, 10. Juli 2006, 1. September 2006, 13. | September 2002, 22. März 2004, 10. Juli 2006, 1. September 2006, 13. |
| Februar 2007, 4. Mai 2007, 24. August 2007, 23. Dezember 2008, 10. | Februar 2007, 4. Mai 2007, 24. August 2007, 23. Dezember 2008, 10. |
| September 2010, 28. April 2011, 20. September 2012 und 10. Januar | September 2010, 28. April 2011, 20. September 2012 und 10. Januar |
| 2013, werden die folgenden Änderungen angebracht: | 2013, werden die folgenden Änderungen angebracht: |
| a) in Nr. 6 werden die Wörter "B, B + E" zwischen dem Wort "A" und dem | a) in Nr. 6 werden die Wörter "B, B + E" zwischen dem Wort "A" und dem |
| Wort "C1" eingefügt und das Wort "Mitglieder" wird durch das Wort | Wort "C1" eingefügt und das Wort "Mitglieder" wird durch das Wort |
| "Personalmitglieder" ersetzt; | "Personalmitglieder" ersetzt; |
| b) Nr. 6 wird durch den folgenden Satz ergänzt: | b) Nr. 6 wird durch den folgenden Satz ergänzt: |
| "Diese Befreiung gilt ebenfalls während der am Ende der Ausbildung | "Diese Befreiung gilt ebenfalls während der am Ende der Ausbildung |
| organisierten Prüfungen;"; | organisierten Prüfungen;"; |
| c) in Nr. 9 wird das Wort "Mitglieder" durch das Wort | c) in Nr. 9 wird das Wort "Mitglieder" durch das Wort |
| "Personalmitglieder" ersetzt; | "Personalmitglieder" ersetzt; |
| d) Nr. 9 wird durch den folgenden Satz ergänzt: | d) Nr. 9 wird durch den folgenden Satz ergänzt: |
| "Diese Befreiung gilt ebenfalls während der am Ende der Ausbildung | "Diese Befreiung gilt ebenfalls während der am Ende der Ausbildung |
| organisierten Prüfungen;". | organisierten Prüfungen;". |
| Art. 2 - In Artikel 27 desselben Erlasses, abgeändert durch die | Art. 2 - In Artikel 27 desselben Erlasses, abgeändert durch die |
| Königlichen Erlasse vom 15. Juli 2004, 4. Mai 2007 und 28. April 2011, | Königlichen Erlasse vom 15. Juli 2004, 4. Mai 2007 und 28. April 2011, |
| wird Nr. 4 wie folgt ersetzt: | wird Nr. 4 wie folgt ersetzt: |
| "4. die theoretische und die praktische Prüfung bestanden haben, die | "4. die theoretische und die praktische Prüfung bestanden haben, die |
| am Ende der in Artikel 4 Nr. 6 und 9 erwähnten Ausbildung organisiert | am Ende der in Artikel 4 Nr. 6 und 9 erwähnten Ausbildung organisiert |
| wird und für die Klasse von Fahrzeugen gilt, für die der Führerschein | wird und für die Klasse von Fahrzeugen gilt, für die der Führerschein |
| beantragt wird.". | beantragt wird.". |
| Art. 3 - In Artikel 35 Nr. 2, abgeändert durch die Königlichen Erlasse | Art. 3 - In Artikel 35 Nr. 2, abgeändert durch die Königlichen Erlasse |
| vom 10. Juli 2006, 1. September 2006, 24. August 2007, 28. April 2011 | vom 10. Juli 2006, 1. September 2006, 24. August 2007, 28. April 2011 |
| und 3. April 2013 wird die Bestimmung unter d) aufgehoben. | und 3. April 2013 wird die Bestimmung unter d) aufgehoben. |
| Art. 4 - In Artikel 35/1 desselben Erlasses, eingefügt durch den | Art. 4 - In Artikel 35/1 desselben Erlasses, eingefügt durch den |
| Königlichen Erlass vom 8. Januar 2013, werden folgende Änderungen | Königlichen Erlass vom 8. Januar 2013, werden folgende Änderungen |
| vorgenommen: | vorgenommen: |
| 1. in Absatz 1 wird Nr. 2 c) aufgehoben; | 1. in Absatz 1 wird Nr. 2 c) aufgehoben; |
| 2. in Absatz 2 wird Nr. 2 d) aufgehoben. | 2. in Absatz 2 wird Nr. 2 d) aufgehoben. |
| Art. 5 - In Artikel 36 Nr. 3 c) desselben Erlasses, abgeändert durch | Art. 5 - In Artikel 36 Nr. 3 c) desselben Erlasses, abgeändert durch |
| die Königlichen Erlasse vom 22. März 2004, 28. April 2011 und 3. April | die Königlichen Erlasse vom 22. März 2004, 28. April 2011 und 3. April |
| 2013, werden die Wörter ", 6" und ", 9" aufgehoben. | 2013, werden die Wörter ", 6" und ", 9" aufgehoben. |
| Art. 6 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der | Art. 6 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der |
| Straßenverkehr gehört, ist mit der Ausführung des vorliegenden | Straßenverkehr gehört, ist mit der Ausführung des vorliegenden |
| Erlasses beauftragt. | Erlasses beauftragt. |
| Gegeben zu Brüssel, den 15. November 2013 | Gegeben zu Brüssel, den 15. November 2013 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Die Ministerin des Innern | Die Ministerin des Innern |
| Frau J. MILQUET | Frau J. MILQUET |
| Der Staatssekretär für Mobilität | Der Staatssekretär für Mobilität |
| M. WATHELET | M. WATHELET |