← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des employés du commerce de détail alimentaire, relative à l'accord sectoriel pour 2015-2016 "
| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des employés du commerce de détail alimentaire, relative à l'accord sectoriel pour 2015-2016 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des employés du commerce de détail alimentaire, relative à l'accord sectoriel pour 2015-2016 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| collective de travail du 30 juin 2015, conclue au sein de la | collective de travail du 30 juin 2015, conclue au sein de la |
| Commission paritaire des employés du commerce de détail alimentaire, | Commission paritaire des employés du commerce de détail alimentaire, |
| relative à l'accord sectoriel pour 2015-2016 (1) | relative à l'accord sectoriel pour 2015-2016 (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Vu la demande de la Commission paritaire des employés du commerce de | Vu la demande de la Commission paritaire des employés du commerce de |
| détail alimentaire; | détail alimentaire; |
| Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| travail du 30 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la | travail du 30 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| Commission paritaire des employés du commerce de détail alimentaire, | Commission paritaire des employés du commerce de détail alimentaire, |
| relative à l'accord sectoriel pour 2015-2016. | relative à l'accord sectoriel pour 2015-2016. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| l'exécution du présent arrêté. | l'exécution du présent arrêté. |
| Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2016. | Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2016. |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Par le Roi : | Par le Roi : |
| Le Ministre de l'Emploi, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Note | Note |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Annexe | Annexe |
| Commission paritaire des employés du commerce de détail alimentaire | Commission paritaire des employés du commerce de détail alimentaire |
| Convention collective de travail du 30 juin 2015 | Convention collective de travail du 30 juin 2015 |
| Accord sectoriel pour 2015-2015 (Convention enregistrée le 16 | Accord sectoriel pour 2015-2015 (Convention enregistrée le 16 |
| septembre 2015 sous le numéro 129100/CO/202) | septembre 2015 sous le numéro 129100/CO/202) |
| Cet accord est d'application aux employeurs et aux employés relevant | Cet accord est d'application aux employeurs et aux employés relevant |
| de la Commission paritaire des employés du commerce de détail | de la Commission paritaire des employés du commerce de détail |
| alimentaire (CP 202), à l'exclusion de la Sous-commission paritaire | alimentaire (CP 202), à l'exclusion de la Sous-commission paritaire |
| des entreprises moyennes d'alimentation (SCP 202.01). | des entreprises moyennes d'alimentation (SCP 202.01). |
| A. Pouvoir d'achat | A. Pouvoir d'achat |
| 1. Mise en oeuvre marge salariale (enveloppes 0,5 p.c. et 0,3 p.c.) | 1. Mise en oeuvre marge salariale (enveloppes 0,5 p.c. et 0,3 p.c.) |
| A partir de 2016, le travailleur temps plein avec une période de | A partir de 2016, le travailleur temps plein avec une période de |
| référence complète aura droit à une prime annuelle brute récurrente de | référence complète aura droit à une prime annuelle brute récurrente de |
| 250 EUR; prorata pour le travailleur à temps partiel. | 250 EUR; prorata pour le travailleur à temps partiel. |
| Cette prime est transformable par division ou branche d'entreprise | Cette prime est transformable par division ou branche d'entreprise |
| moyennant une convention collective de travail d'entreprise conclue | moyennant une convention collective de travail d'entreprise conclue |
| avant le 30 octobre 2015, en un des avantages suivants, ou une | avant le 30 octobre 2015, en un des avantages suivants, ou une |
| combinaison à valeur totale identique : | combinaison à valeur totale identique : |
| - l'octroi ou l'augmentation de la part patronale du titre-repas de | - l'octroi ou l'augmentation de la part patronale du titre-repas de |
| 1,45 EUR; | 1,45 EUR; |
| - augmentation de la part patronale de 1 EUR et une prime annuelle | - augmentation de la part patronale de 1 EUR et une prime annuelle |
| brute de 74 EUR; | brute de 74 EUR; |
| - augmentation de la part patronale de 1 EUR et un versement annuel de | - augmentation de la part patronale de 1 EUR et un versement annuel de |
| 85 EUR dans une pension complémentaire (plan d'assurance groupe); | 85 EUR dans une pension complémentaire (plan d'assurance groupe); |
| - un versement annuel de 289 EUR dans une pension complémentaire (plan | - un versement annuel de 289 EUR dans une pension complémentaire (plan |
| d'assurance groupe). | d'assurance groupe). |
| Les négociations d'entreprises ne peuvent avoir trait qu'au choix | Les négociations d'entreprises ne peuvent avoir trait qu'au choix |
| d'une ou une combinaison de plusieurs options du menu ci-dessus, et | d'une ou une combinaison de plusieurs options du menu ci-dessus, et |
| non aux montants mêmes de chaque option. | non aux montants mêmes de chaque option. |
| A défaut d'un accord d'entreprise avant le 30 octobre 2015, le régime | A défaut d'un accord d'entreprise avant le 30 octobre 2015, le régime |
| sectoriel supplétif de la prime brute sera automatiquement | sectoriel supplétif de la prime brute sera automatiquement |
| d'application. | d'application. |
| La prime brute est indexée suivant les règles de la convention | La prime brute est indexée suivant les règles de la convention |
| collective de travail sectorielle concernant l'indexation des | collective de travail sectorielle concernant l'indexation des |
| salaires. | salaires. |
| Paiement des enveloppes | Paiement des enveloppes |
| § 1er. La prime brute ou la prime à verser dans le plan d'assurance de | § 1er. La prime brute ou la prime à verser dans le plan d'assurance de |
| groupe seront payées aux travailleurs à temps partiel au prorata de | groupe seront payées aux travailleurs à temps partiel au prorata de |
| leurs prestations. | leurs prestations. |
| § 2. La prime brute sera payée pour la première fois en juin 2016 avec | § 2. La prime brute sera payée pour la première fois en juin 2016 avec |
| la prime annuelle de 70 EUR là où elle n'a pas été (complètement) | la prime annuelle de 70 EUR là où elle n'a pas été (complètement) |
| transformée. | transformée. |
| La période de référence pour la prime brute court de juin de l'année | La période de référence pour la prime brute court de juin de l'année |
| civile précédente à mai de l'année du paiement. Aux travailleurs ayant | civile précédente à mai de l'année du paiement. Aux travailleurs ayant |
| une période de référence incomplète, la prime brute sera calculée au | une période de référence incomplète, la prime brute sera calculée au |
| prorata temporis à raison des jours de prestations effectives ou | prorata temporis à raison des jours de prestations effectives ou |
| assimilées dans la sécurité sociale (comme dans la législation sur les | assimilées dans la sécurité sociale (comme dans la législation sur les |
| vacances annuelles). | vacances annuelles). |
| La convention sectorielle relative à la prime annuelle de 70 EUR sera | La convention sectorielle relative à la prime annuelle de 70 EUR sera |
| adaptée en ce sens et il sera prévu également la possibilité de | adaptée en ce sens et il sera prévu également la possibilité de |
| transformer le solde de prime de 70 EUR en un avantage équivalent. | transformer le solde de prime de 70 EUR en un avantage équivalent. |
| 2. Eco-chèques - Conversion en entreprises | 2. Eco-chèques - Conversion en entreprises |
| Une convention collective de travail d'entreprise conclue avant le 30 | Une convention collective de travail d'entreprise conclue avant le 30 |
| septembre 2015 peut transposer en un autre avantage les 250 EUR | septembre 2015 peut transposer en un autre avantage les 250 EUR |
| d'éco-chèques (sur la base d'un temps plein), comme prévu à partir de | d'éco-chèques (sur la base d'un temps plein), comme prévu à partir de |
| 2010 dans le point C.1. de l'accord sectoriel 2009-2010 du 23 juin | 2010 dans le point C.1. de l'accord sectoriel 2009-2010 du 23 juin |
| 2009. | 2009. |
| A défaut de convention collective de travail d'entreprise conclue | A défaut de convention collective de travail d'entreprise conclue |
| avant cette date, le système supplétif sectoriel sera d'application | avant cette date, le système supplétif sectoriel sera d'application |
| automatiquement. | automatiquement. |
| Le coût total patronal de ces avantages convertis ne peut en aucun cas | Le coût total patronal de ces avantages convertis ne peut en aucun cas |
| être supérieur au coût patronal total de l'application de | être supérieur au coût patronal total de l'application de |
| l'augmentation nette en paliers prévue dans le système sectoriel | l'augmentation nette en paliers prévue dans le système sectoriel |
| supplétif, toutes charges comprises pour les employeurs. | supplétif, toutes charges comprises pour les employeurs. |
| Dans ce cadre, il peut être dérogé aux paliers du système sectoriel | Dans ce cadre, il peut être dérogé aux paliers du système sectoriel |
| supplétif. | supplétif. |
| Les négociations d'entreprise ne peuvent porter que sur la conversion | Les négociations d'entreprise ne peuvent porter que sur la conversion |
| des éco-chèques. | des éco-chèques. |
| 3. Titres-repas électroniques | 3. Titres-repas électroniques |
| A partir du mois d'octobre 2015 les employeurs ne pourront plus | A partir du mois d'octobre 2015 les employeurs ne pourront plus |
| octroyer de titres-repas à leur personnel que sous forme électronique. | octroyer de titres-repas à leur personnel que sous forme électronique. |
| L'article 19bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en | L'article 19bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en |
| exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 | exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 |
| décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs prévoit | décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs prévoit |
| la conclusion obligatoire d'une convention collective de travail | la conclusion obligatoire d'une convention collective de travail |
| d'entreprise relative à l'octroi de titres-repas électroniques, | d'entreprise relative à l'octroi de titres-repas électroniques, |
| éventuellement dans le cadre d'une convention collective de travail | éventuellement dans le cadre d'une convention collective de travail |
| sectorielle. | sectorielle. |
| Dans ce cadre et sans préjudice aux dispositions d'entreprises, les | Dans ce cadre et sans préjudice aux dispositions d'entreprises, les |
| partenaires sociaux recommandent, dans les entreprises où ceci n'est | partenaires sociaux recommandent, dans les entreprises où ceci n'est |
| pas encore fait, qu'une convention collective de travail soit conclue | pas encore fait, qu'une convention collective de travail soit conclue |
| pour le 31 octobre 2015 au plus tard, prévoyant la transition des | pour le 31 octobre 2015 au plus tard, prévoyant la transition des |
| titres-repas sous forme papier vers des titres-repas sous forme | titres-repas sous forme papier vers des titres-repas sous forme |
| électronique en respectant dans ce cadre les principes suivants : | électronique en respectant dans ce cadre les principes suivants : |
| - le maintien du champ d'application, des conditions et modalités | - le maintien du champ d'application, des conditions et modalités |
| d'application et du montant des parts patronale et personnelle du | d'application et du montant des parts patronale et personnelle du |
| titre-repas; | titre-repas; |
| - l'utilisation des titres-repas sous forme électronique ne peut pas | - l'utilisation des titres-repas sous forme électronique ne peut pas |
| entraîner de coûts pour le travailleur, sauf en cas de vol ou de | entraîner de coûts pour le travailleur, sauf en cas de vol ou de |
| perte. Dans ce cas, le travailleur supportera le coût du support de | perte. Dans ce cas, le travailleur supportera le coût du support de |
| remplacement. Sauf opposition du travailleur, ce coût sera retenu sur | remplacement. Sauf opposition du travailleur, ce coût sera retenu sur |
| la prochaine rémunération nette qui lui est due. Ces dispositions ne | la prochaine rémunération nette qui lui est due. Ces dispositions ne |
| sont pas applicables lors des deux premières demandes de remplacement | sont pas applicables lors des deux premières demandes de remplacement |
| de la carte. | de la carte. |
| B. Fonctionnement syndical | B. Fonctionnement syndical |
| 1. Augmentation du plafond d'intervention dans les frais de | 1. Augmentation du plafond d'intervention dans les frais de |
| déplacement des délégués syndicaux | déplacement des délégués syndicaux |
| Le plafond pour le remboursement des frais de déplacement pour les | Le plafond pour le remboursement des frais de déplacement pour les |
| membres de la délégation syndicale est relevé à 500 EUR au sein de la | membres de la délégation syndicale est relevé à 500 EUR au sein de la |
| CP 202 et de la CP 311. | CP 202 et de la CP 311. |
| 2. Augmentation de l'intervention du fonds social pour la formation | 2. Augmentation de l'intervention du fonds social pour la formation |
| syndicale | syndicale |
| A partir de l'année 2016, le montant du budget annuel de | A partir de l'année 2016, le montant du budget annuel de |
| l'intervention pour la formation syndicale sera fixé comme suit : | l'intervention pour la formation syndicale sera fixé comme suit : |
| - CP 202 : budget de 95 000 EUR; | - CP 202 : budget de 95 000 EUR; |
| - CP 311 : budget de 98 000 EUR; | - CP 311 : budget de 98 000 EUR; |
| - CP 312 : budget sur la base de 8 EUR par travailleur. | - CP 312 : budget sur la base de 8 EUR par travailleur. |
| C. Organisation du travail | C. Organisation du travail |
| 1. Communication des horaires pour les travailleurs à temps partiel | 1. Communication des horaires pour les travailleurs à temps partiel |
| dans un régime et horaire variable | dans un régime et horaire variable |
| Les horaires des travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat de | Les horaires des travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat de |
| travail à temps partiel à horaire variable (c'est-à-dire pour lequel | travail à temps partiel à horaire variable (c'est-à-dire pour lequel |
| la durée hebdomadaire du travail peut varier d'une semaine à l'autre | la durée hebdomadaire du travail peut varier d'une semaine à l'autre |
| et les régimes à durée hebdomadaire fixe dans lesquels les horaires | et les régimes à durée hebdomadaire fixe dans lesquels les horaires |
| journaliers peuvent varier d'un jour à l'autre) doivent être | journaliers peuvent varier d'un jour à l'autre) doivent être |
| communiqués au moins 2 semaines à l'avance pour la troisième semaine | communiqués au moins 2 semaines à l'avance pour la troisième semaine |
| (CP 202) et 3 semaines à l'avance pour la quatrième semaine (CP 311). | (CP 202) et 3 semaines à l'avance pour la quatrième semaine (CP 311). |
| Ils ne peuvent, durant cette période, être modifiés que moyennant | Ils ne peuvent, durant cette période, être modifiés que moyennant |
| l'accord préalable des intéressés. | l'accord préalable des intéressés. |
| 2. Enregistrement de temps | 2. Enregistrement de temps |
| Les partenaires sociaux au sein des commissions paritaires 202, 311 et | Les partenaires sociaux au sein des commissions paritaires 202, 311 et |
| 312, employeurs et syndicats ensemble, soulignent l'importance d'une | 312, employeurs et syndicats ensemble, soulignent l'importance d'une |
| application correcte des législations relatives au travail dans les | application correcte des législations relatives au travail dans les |
| entreprises. | entreprises. |
| Dans le respect des dispositions légales en vigueur à ce sujet et | Dans le respect des dispositions légales en vigueur à ce sujet et |
| tenant compte des situations spécifiques d'entreprise, les partenaires | tenant compte des situations spécifiques d'entreprise, les partenaires |
| sociaux s'engagent, où ça n'a pas encore été fait, à examiner la | sociaux s'engagent, où ça n'a pas encore été fait, à examiner la |
| question de l'enregistrement du temps de travail, et à prendre en | question de l'enregistrement du temps de travail, et à prendre en |
| considération l'introduction de celuici et, en vue d'une application | considération l'introduction de celuici et, en vue d'une application |
| correcte de la législation sur le travail et sans préjudice au rôle | correcte de la législation sur le travail et sans préjudice au rôle |
| des organes de concertation sociale dans les entreprises et de | des organes de concertation sociale dans les entreprises et de |
| l'autorité de l'employeur. | l'autorité de l'employeur. |
| 3. Samedi de roulement - droit individuel aux week-ends libres | 3. Samedi de roulement - droit individuel aux week-ends libres |
| Dans les magasins ayant plus de 5 collaborateurs, le régime actuel des | Dans les magasins ayant plus de 5 collaborateurs, le régime actuel des |
| jours de congé de roulement du samedi est remplacé à partir de 2016 | jours de congé de roulement du samedi est remplacé à partir de 2016 |
| par le régime des week-ends libres décrit ci-dessous. | par le régime des week-ends libres décrit ci-dessous. |
| Dans la CP 311, le régime actuel reste d'application dans les magasins | Dans la CP 311, le régime actuel reste d'application dans les magasins |
| ayant 5 collaborateurs ou moins. | ayant 5 collaborateurs ou moins. |
| Nouvelle réglementation à partir de 2016 (magasins 5+) : | Nouvelle réglementation à partir de 2016 (magasins 5+) : |
| - Dans les magasins de plus de 5 collaborateurs, chaque travailleur | - Dans les magasins de plus de 5 collaborateurs, chaque travailleur |
| individuel a droit de demander la dispense des prestations durant 8 | individuel a droit de demander la dispense des prestations durant 8 |
| week-ends sur une année calendrier (en plus du congé principal); | week-ends sur une année calendrier (en plus du congé principal); |
| - Le travailleur ne peut pas cumuler le week-end libre avec un jour | - Le travailleur ne peut pas cumuler le week-end libre avec un jour |
| d'inactivité dans la même semaine, nonobstant le droit de prendre un | d'inactivité dans la même semaine, nonobstant le droit de prendre un |
| autre jour de congé pendant cette semaine, comme par exemple un jour | autre jour de congé pendant cette semaine, comme par exemple un jour |
| de congé légal, un jour de récupération ou un jour de petit chômage. | de congé légal, un jour de récupération ou un jour de petit chômage. |
| II s'agit donc d'un glissement d'un jour libre dans la semaine vers le | II s'agit donc d'un glissement d'un jour libre dans la semaine vers le |
| week-end. | week-end. |
| - Modalités de prise : | - Modalités de prise : |
| CP 202-312 : | CP 202-312 : |
| La prise des week-ends libres se fait en concertation avec le | La prise des week-ends libres se fait en concertation avec le |
| supérieur hiérarchique direct. | supérieur hiérarchique direct. |
| Cette mesure n'est pas applicable : | Cette mesure n'est pas applicable : |
| - pendant les mois de juillet, août et décembre; | - pendant les mois de juillet, août et décembre; |
| - les week-ends suivant un vendredi férié ou précédant un lundi férié. | - les week-ends suivant un vendredi férié ou précédant un lundi férié. |
| CP 311 : | CP 311 : |
| La prise des week-ends libres se fait en concertation avec le | La prise des week-ends libres se fait en concertation avec le |
| supérieur hiérarchique direct, qui ne peut refuser de façon | supérieur hiérarchique direct, qui ne peut refuser de façon |
| arbitraire. | arbitraire. |
| 4. Heures complémentaires des travailleurs à temps partiel avec durée | 4. Heures complémentaires des travailleurs à temps partiel avec durée |
| de travail hebdomadaire fixe | de travail hebdomadaire fixe |
| Sans préjudice aux dispositions légales de la convention collective de | Sans préjudice aux dispositions légales de la convention collective de |
| travail n° 35 (article 6 et suivants) et aux dispositions sectorielles | travail n° 35 (article 6 et suivants) et aux dispositions sectorielles |
| relatives au droit à la revalorisation du contrat, une convention | relatives au droit à la revalorisation du contrat, une convention |
| collective de travail sectorielle prévoira la possibilité, pour les | collective de travail sectorielle prévoira la possibilité, pour les |
| travailleurs à temps partiel avec durée de travail hebdomadaire fixe | travailleurs à temps partiel avec durée de travail hebdomadaire fixe |
| (durée de travail hebdomadaire constante) et horaires variables, de se | (durée de travail hebdomadaire constante) et horaires variables, de se |
| voir payer immédiatement leurs heures complémentaires ou de les | voir payer immédiatement leurs heures complémentaires ou de les |
| récupérer, rémunérées, dans les 12 mois à l'issue du trimestre durant | récupérer, rémunérées, dans les 12 mois à l'issue du trimestre durant |
| lequel ces heures ont été prestées. | lequel ces heures ont été prestées. |
| 5. Crédit-temps | 5. Crédit-temps |
| Les droits actuels au crédit-temps de la convention collective de | Les droits actuels au crédit-temps de la convention collective de |
| travail sectorielle dans le cadre de la convention collective de | travail sectorielle dans le cadre de la convention collective de |
| travail n° 103 sont maintenus. En prenant en considération les | travail n° 103 sont maintenus. En prenant en considération les |
| dispositions relatives au complément du fonds social (cf. chapitre Ier), | dispositions relatives au complément du fonds social (cf. chapitre Ier), |
| les conventions collectives de travail sectorielles relatives au | les conventions collectives de travail sectorielles relatives au |
| crédit-temps seront prolongées jusqu'au 30 juin 2017. | crédit-temps seront prolongées jusqu'au 30 juin 2017. |
| D. Fin de carrière | D. Fin de carrière |
| 1. Régimes de chômage avec complément d'entreprise | 1. Régimes de chômage avec complément d'entreprise |
| Régime de chômage avec complément d'entreprise à 60 ans | Régime de chômage avec complément d'entreprise à 60 ans |
| L'âge du régime de chômage avec complément d'entreprise, sera maintenu | L'âge du régime de chômage avec complément d'entreprise, sera maintenu |
| à 60 ans jusqu'au 31 décembre 2017, tenant compte cependant des | à 60 ans jusqu'au 31 décembre 2017, tenant compte cependant des |
| conditions légales. | conditions légales. |
| Régime de chômage avec complément d'entreprise à 58 ans pour les | Régime de chômage avec complément d'entreprise à 58 ans pour les |
| métiers lourds et 20 ans de travail de nuit | métiers lourds et 20 ans de travail de nuit |
| Dans le cadre de la convention collective de travail n° 111 et de | Dans le cadre de la convention collective de travail n° 111 et de |
| l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de | l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de |
| chômage avec complément d'entreprise il est octroyé aux travailleurs | chômage avec complément d'entreprise il est octroyé aux travailleurs |
| licenciés qui ont atteint l'âge de 58 ans au moins pendant la période | licenciés qui ont atteint l'âge de 58 ans au moins pendant la période |
| du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2016 l'avantage du régime de | du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2016 l'avantage du régime de |
| chômage avec complément d'entreprise. | chômage avec complément d'entreprise. |
| Régime de chômage avec complément d'entreprise à 58 ans pour les très | Régime de chômage avec complément d'entreprise à 58 ans pour les très |
| longues carrières | longues carrières |
| Dans le cadre de la convention collective de travail n° 115 il est | Dans le cadre de la convention collective de travail n° 115 il est |
| octroyé aux travailleurs licenciés qui ont atteint l'âge de 58 ans au | octroyé aux travailleurs licenciés qui ont atteint l'âge de 58 ans au |
| moins pendant la période du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2016 | moins pendant la période du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2016 |
| l'avantage du régime de chômage avec complément d'entreprise. | l'avantage du régime de chômage avec complément d'entreprise. |
| 2. Crédit-temps fin de carrière | 2. Crédit-temps fin de carrière |
| En application de la convention collective de travail n° 118, du | En application de la convention collective de travail n° 118, du |
| Conseil national du travail du 27 avril 2015, la limite d'âge pour | Conseil national du travail du 27 avril 2015, la limite d'âge pour |
| l'octroi des allocations prévues dans l'arrêté royal du 12 décembre | l'octroi des allocations prévues dans l'arrêté royal du 12 décembre |
| 2001, tel que modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 2014, pour la | 2001, tel que modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 2014, pour la |
| période 2015-2016, est portée à 55 ans pour les travailleurs qui | période 2015-2016, est portée à 55 ans pour les travailleurs qui |
| réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5 en | réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5 en |
| application de l'article 8, § 1er de la convention collective de | application de l'article 8, § 1er de la convention collective de |
| travail n° 103 du 27 juin 2012 et ce pour autant que le travailleur se | travail n° 103 du 27 juin 2012 et ce pour autant que le travailleur se |
| trouve, au moment de la notification à l'employeur, dans une des | trouve, au moment de la notification à l'employeur, dans une des |
| conditions de convention collective de travail n° 118. | conditions de convention collective de travail n° 118. |
| 3. Reconnaissance "métiers lourds" | 3. Reconnaissance "métiers lourds" |
| Les partenaires sociaux s'engagent à définir des critères et à | Les partenaires sociaux s'engagent à définir des critères et à |
| élaborer une définition des "métiers lourds", notamment dans le cadre | élaborer une définition des "métiers lourds", notamment dans le cadre |
| de la législation relative aux pensions (Comité national des | de la législation relative aux pensions (Comité national des |
| Pensions). | Pensions). |
| E. Barèmes des jeunes | E. Barèmes des jeunes |
| 1. Suppression de l'âge de 21 ans pour les barèmes non-étudiants | 1. Suppression de l'âge de 21 ans pour les barèmes non-étudiants |
| A partir du 1er juillet 2015, l'âge de départ sectoriel de 21 ans sera | A partir du 1er juillet 2015, l'âge de départ sectoriel de 21 ans sera |
| supprimé. | supprimé. |
| Concrètement, cela veut dire que : | Concrètement, cela veut dire que : |
| - la carrière professionnelle de 22 ans commence à courir à partir de | - la carrière professionnelle de 22 ans commence à courir à partir de |
| l'entrée en service; | l'entrée en service; |
| - il n'y a plus de blocage du barème à 100 p.c. entre l'engagement | - il n'y a plus de blocage du barème à 100 p.c. entre l'engagement |
| avant 21 ans et 21 ans. | avant 21 ans et 21 ans. |
| Cela ne porte pas préjudice aux barèmes propres à l'entreprise, qui | Cela ne porte pas préjudice aux barèmes propres à l'entreprise, qui |
| restent intégralement d'application à condition d'être au moins | restent intégralement d'application à condition d'être au moins |
| équivalents aux barèmes sectoriels. | équivalents aux barèmes sectoriels. |
| 2. Barème étudiants CP 202 | 2. Barème étudiants CP 202 |
| A partir du 1er juillet 2015, un barème étudiant séparé sera introduit | A partir du 1er juillet 2015, un barème étudiant séparé sera introduit |
| en CP 202 selon les principes suivants : | en CP 202 selon les principes suivants : |
| - Sur la base des pourcentages dégressifs suivants : | - Sur la base des pourcentages dégressifs suivants : |
| 16 ans : 75 p.c.; | 16 ans : 75 p.c.; |
| 17 ans : 82,5 p.c.; | 17 ans : 82,5 p.c.; |
| 18 ans : 87,5 p.c.; | 18 ans : 87,5 p.c.; |
| 19 ans : 92,5 p.c.; | 19 ans : 92,5 p.c.; |
| 20 ans : 97,5 p.c.; | 20 ans : 97,5 p.c.; |
| 21 ans : 100 p.c.; | 21 ans : 100 p.c.; |
| - Adapté sur le barème de départ mentionné ci-dessus de la catégorie | - Adapté sur le barème de départ mentionné ci-dessus de la catégorie |
| de fonction concernée. | de fonction concernée. |
| Les barèmes sectoriels d'étudiant d'application au 1er juillet 2015 | Les barèmes sectoriels d'étudiant d'application au 1er juillet 2015 |
| sont repris en annexe du présent accord. | sont repris en annexe du présent accord. |
| F. Sécurité - agression dans les magasins | F. Sécurité - agression dans les magasins |
| § 1er. Le fonds social organisera une journée de séminaire pour les | § 1er. Le fonds social organisera une journée de séminaire pour les |
| représentants des travailleurs et des employeurs sur le thème des | représentants des travailleurs et des employeurs sur le thème des |
| agressions dans les magasins, en vue de formuler des propositions et | agressions dans les magasins, en vue de formuler des propositions et |
| initiatives concrètes qui visent le rassemblement et le renforcement | initiatives concrètes qui visent le rassemblement et le renforcement |
| de l'offre de formation en matière de prévention d'agression dans le | de l'offre de formation en matière de prévention d'agression dans le |
| magasin. | magasin. |
| Les partenaires sociaux recommandent aux entreprises de tenir compte | Les partenaires sociaux recommandent aux entreprises de tenir compte |
| de ces problématiques de sécurité dans leur offre de formation. | de ces problématiques de sécurité dans leur offre de formation. |
| § 2. Les entreprises de la CP 202, 311 et 312 s'engagent à procéder à | § 2. Les entreprises de la CP 202, 311 et 312 s'engagent à procéder à |
| une analyse de risques concernant la problématique de la sécurité | une analyse de risques concernant la problématique de la sécurité |
| (security), entre autres les vols, hold-up et les transports de fonds. | (security), entre autres les vols, hold-up et les transports de fonds. |
| Les résultats de cette analyse seront présentés au CPPT. Sur la base | Les résultats de cette analyse seront présentés au CPPT. Sur la base |
| de cette analyse des risques, les employeurs s'engagent à prendre les | de cette analyse des risques, les employeurs s'engagent à prendre les |
| mesures nécessaires afin de réduire les risques identifiés au minimum. | mesures nécessaires afin de réduire les risques identifiés au minimum. |
| Le résultat final sera discuté en commission paritaire, en ce compris | Le résultat final sera discuté en commission paritaire, en ce compris |
| le cas échéant une liste des entreprises qui n'auraient pas suivi les | le cas échéant une liste des entreprises qui n'auraient pas suivi les |
| dispositions précitées. Cette discussion aura lieu à l'initiative de | dispositions précitées. Cette discussion aura lieu à l'initiative de |
| la partie la plus diligente. | la partie la plus diligente. |
| G. Formation | G. Formation |
| Certification des compétences acquises | Certification des compétences acquises |
| Au terme du contrat de travail, l'employeur fournira un aperçu des | Au terme du contrat de travail, l'employeur fournira un aperçu des |
| formations suivies ou des compétences acquises dans le cadre de la | formations suivies ou des compétences acquises dans le cadre de la |
| dernière fonction exercée. | dernière fonction exercée. |
| Un groupe de travail sera mis en place en vue de l'élaboration d'un | Un groupe de travail sera mis en place en vue de l'élaboration d'un |
| formulaire modèle de certification pour les employeurs. | formulaire modèle de certification pour les employeurs. |
| H. Mesures d'emploi - groupes à risque | H. Mesures d'emploi - groupes à risque |
| 1. Poursuite des interventions actuelles du fonds social en matière de | 1. Poursuite des interventions actuelles du fonds social en matière de |
| mesures pour l'emploi | mesures pour l'emploi |
| Toutes les interventions actuelles du fonds social en matière de | Toutes les interventions actuelles du fonds social en matière de |
| mesures pour l'emploi seront maintenues, sauf changement légal. | mesures pour l'emploi seront maintenues, sauf changement légal. |
| En cas de changement de législation, les partenaires sociaux se | En cas de changement de législation, les partenaires sociaux se |
| concerteront sur la poursuite des interventions. | concerteront sur la poursuite des interventions. |
| 2. Augmentation intervention "crèche" | 2. Augmentation intervention "crèche" |
| Pour les années 2016 et 2017 le montant journalier de l'intervention | Pour les années 2016 et 2017 le montant journalier de l'intervention |
| pour l'accueil d'enfant du fonds social est augmenté d'1 EUR à 2 EUR. | pour l'accueil d'enfant du fonds social est augmenté d'1 EUR à 2 EUR. |
| Les autres conditions et modalités restent d'application. | Les autres conditions et modalités restent d'application. |
| En fin de la période 2016-2017 une évaluation du coût sera réalisée. | En fin de la période 2016-2017 une évaluation du coût sera réalisée. |
| 3. Prime à l'embauche de jeunes de moins de 26 ans appartenant à des | 3. Prime à l'embauche de jeunes de moins de 26 ans appartenant à des |
| groupes à risque - emplois tremplins | groupes à risque - emplois tremplins |
| Dans le cadre de la réglementation des groupes à risque et des emplois | Dans le cadre de la réglementation des groupes à risque et des emplois |
| tremplins, les entreprises engageant des jeunes issus des groupes à | tremplins, les entreprises engageant des jeunes issus des groupes à |
| risque définis par arrêté royal (part réservée de 0,10 p.c.) peuvent | risque définis par arrêté royal (part réservée de 0,10 p.c.) peuvent |
| obtenir un subside forfaitaire unique à charge du fonds social | obtenir un subside forfaitaire unique à charge du fonds social |
| s'élevant à 750 EUR pour un engagement à temps plein et à 400 EUR pour | s'élevant à 750 EUR pour un engagement à temps plein et à 400 EUR pour |
| un engagement à temps partiel de minimum 24 heures par semaine. | un engagement à temps partiel de minimum 24 heures par semaine. |
| Cette allocation est octroyée pour les travailleurs avec un contrat à | Cette allocation est octroyée pour les travailleurs avec un contrat à |
| durée indéterminée avec au moins 12 mois d'ancienneté au sein de | durée indéterminée avec au moins 12 mois d'ancienneté au sein de |
| l'entreprise, en prenant en compte les périodes sous contrat à durée | l'entreprise, en prenant en compte les périodes sous contrat à durée |
| déterminée chez le même employeur qui précèdent directement le contrat | déterminée chez le même employeur qui précèdent directement le contrat |
| à durée indéterminée. | à durée indéterminée. |
| Le coût de cette mesure sera évalué après une année de mise en oeuvre. | Le coût de cette mesure sera évalué après une année de mise en oeuvre. |
| En cas de dépassement considérable du budget, le montant de la prime | En cas de dépassement considérable du budget, le montant de la prime |
| sera adapté en conséquence. | sera adapté en conséquence. |
| 4. Respect arrêté royal groupes à risque | 4. Respect arrêté royal groupes à risque |
| Conformément à l'arrêté royal du 19 février 2013 portant exécution de | Conformément à l'arrêté royal du 19 février 2013 portant exécution de |
| l'article 189, 4ème alinéa de la loi du 27 décembre 2006 portant des | l'article 189, 4ème alinéa de la loi du 27 décembre 2006 portant des |
| dispositions diverses (I) (Moniteur belge du 8 avril 2013), 0,05 p.c. | dispositions diverses (I) (Moniteur belge du 8 avril 2013), 0,05 p.c. |
| de la masse salariale doivent être réservés en faveur d'un ou | de la masse salariale doivent être réservés en faveur d'un ou |
| plusieurs groupe(s) cités à l'article 1er de l'arrêté royal du 19 | plusieurs groupe(s) cités à l'article 1er de l'arrêté royal du 19 |
| février 2013. De ces 0,05 p.c., la moitié doit être consacrée aux | février 2013. De ces 0,05 p.c., la moitié doit être consacrée aux |
| travailleurs stipulés à l'article 2 de l'arrêté royal. | travailleurs stipulés à l'article 2 de l'arrêté royal. |
| Les partenaires sociaux s'engagent à conclure pour le 30 juin 2015 | Les partenaires sociaux s'engagent à conclure pour le 30 juin 2015 |
| pour les années 2015 et 2016 une convention collective de travail | pour les années 2015 et 2016 une convention collective de travail |
| sectorielle dans le respect des groupes à risque comme déterminés par | sectorielle dans le respect des groupes à risque comme déterminés par |
| l'arrêté royal du 19 février 2013, reprenant les initiatives relatives | l'arrêté royal du 19 février 2013, reprenant les initiatives relatives |
| à la garde des enfants, aux primes à l'embauche susmentionnées, ainsi | à la garde des enfants, aux primes à l'embauche susmentionnées, ainsi |
| que les autres initiatives existantes. | que les autres initiatives existantes. |
| I. Prolongation des interventions du fonds social | I. Prolongation des interventions du fonds social |
| Sans préjudice des modifications susmentionnées, toutes les | Sans préjudice des modifications susmentionnées, toutes les |
| interventions actuelles du fonds social dans le cadre de mesures | interventions actuelles du fonds social dans le cadre de mesures |
| d'emploi sont conservées à législation et charges sociales inchangées. | d'emploi sont conservées à législation et charges sociales inchangées. |
| Aperçu des interventions du fonds : | Aperçu des interventions du fonds : |
| Plus particulièrement, il s'agit au moment de la signature de la | Plus particulièrement, il s'agit au moment de la signature de la |
| présente convention collective de travail des interventions suivantes | présente convention collective de travail des interventions suivantes |
| : | : |
| Pour la CP 202 : | Pour la CP 202 : |
| - Prime syndicale; | - Prime syndicale; |
| - Complément crédit-temps; | - Complément crédit-temps; |
| - Formation professionnelle; | - Formation professionnelle; |
| - Incapacité de travail définitive. | - Incapacité de travail définitive. |
| Pour la CP 311 : | Pour la CP 311 : |
| - Prime syndicale; | - Prime syndicale; |
| - Complément crédit-temps; | - Complément crédit-temps; |
| - Remplacement prépension. | - Remplacement prépension. |
| Pour la CP 312 : | Pour la CP 312 : |
| - Prime syndicale; | - Prime syndicale; |
| - Complément crédit-temps; | - Complément crédit-temps; |
| - Formation professionnelle. | - Formation professionnelle. |
| Explication spécification complément crédit-temps : | Explication spécification complément crédit-temps : |
| En tenant compte de la législation au moment de la signature de la | En tenant compte de la législation au moment de la signature de la |
| présente convention collective de travail, le fonds verse le | présente convention collective de travail, le fonds verse le |
| complément de l'allocation de l'ONEm relative au crédit-temps, dans | complément de l'allocation de l'ONEm relative au crédit-temps, dans |
| les cas suivants : | les cas suivants : |
| 1. crédit-temps fin de carrière 1/2 à partir de 60 ans; | 1. crédit-temps fin de carrière 1/2 à partir de 60 ans; |
| 2. crédit-temps fin de carrière 1/2 à partir de 55 ans dans les cas | 2. crédit-temps fin de carrière 1/2 à partir de 55 ans dans les cas |
| spécifiques de la convention collective de travail n° 118 : emploi | spécifiques de la convention collective de travail n° 118 : emploi |
| longue carrière, métiers lourds (travail de nuit ou travail d'équipes) | longue carrière, métiers lourds (travail de nuit ou travail d'équipes) |
| et entreprises en difficultés/restructuration; | et entreprises en difficultés/restructuration; |
| 3. crédit-temps fin de carrière 1/2 pour entreprises en | 3. crédit-temps fin de carrière 1/2 pour entreprises en |
| difficultés/restructuration à partir de 53 ans à la condition que la | difficultés/restructuration à partir de 53 ans à la condition que la |
| date d'entrée en vigueur de la reconnaissance se situe avant le 9 | date d'entrée en vigueur de la reconnaissance se situe avant le 9 |
| octobre 2014. | octobre 2014. |
| J. Dialogue social dans le secteur | J. Dialogue social dans le secteur |
| Les partenaires sociaux s'engagent à se concerter régulièrement au | Les partenaires sociaux s'engagent à se concerter régulièrement au |
| sein des commissions paritaires 202-311-312, en vue d'aborder les | sein des commissions paritaires 202-311-312, en vue d'aborder les |
| thèmes présentant un intérêt avant tout pour le secteur, comme par | thèmes présentant un intérêt avant tout pour le secteur, comme par |
| exemple les heures d'ouvertures et le travail de dimanche, la | exemple les heures d'ouvertures et le travail de dimanche, la |
| structure des commissions paritaires. | structure des commissions paritaires. |
| 1. Développement de l'e-commerce | 1. Développement de l'e-commerce |
| Les interlocuteurs sociaux concernés par le développement du secteur | Les interlocuteurs sociaux concernés par le développement du secteur |
| de l'e-commerce, patrons et syndicats réunis, sont conscients des | de l'e-commerce, patrons et syndicats réunis, sont conscients des |
| enjeux que représente ce nouveau secteur d'activité et s'engagent à | enjeux que représente ce nouveau secteur d'activité et s'engagent à |
| mener ensemble un débat de fond élargi et sans tabou, dans les | mener ensemble un débat de fond élargi et sans tabou, dans les |
| différentes commissions paritaires concernées réunies, afin de | différentes commissions paritaires concernées réunies, afin de |
| préserver et développer le secteur de l'ecommerce et des emplois de | préserver et développer le secteur de l'ecommerce et des emplois de |
| qualité dans le secteur. | qualité dans le secteur. |
| II y a avant tout lieu de débattre et de définir la notion | II y a avant tout lieu de débattre et de définir la notion |
| d'e-commerce, ses contours, d'inventorier les expériences déjà | d'e-commerce, ses contours, d'inventorier les expériences déjà |
| développées sur le terrain des entreprises, voire des commissions | développées sur le terrain des entreprises, voire des commissions |
| paritaires, d'examiner les besoins exprimés par le secteur (pour | paritaires, d'examiner les besoins exprimés par le secteur (pour |
| autant ceci n'a pas encore été fait) et de trouver des solutions | autant ceci n'a pas encore été fait) et de trouver des solutions |
| équilibrées qui permettent de préserver et développer l'emploi de | équilibrées qui permettent de préserver et développer l'emploi de |
| qualité. | qualité. |
| D'ici fin décembre 2015, le Ministre de l'Emploi recevra les | D'ici fin décembre 2015, le Ministre de l'Emploi recevra les |
| conclusions unanimes de ce débat paritaire. Si besoin en est, les | conclusions unanimes de ce débat paritaire. Si besoin en est, les |
| interlocuteurs sociaux concernés feront part au Ministre des | interlocuteurs sociaux concernés feront part au Ministre des |
| modifications légales souhaitables à l'issue des débats communs. | modifications légales souhaitables à l'issue des débats communs. |
| 2. Continuation des groupes de travail sectoriels | 2. Continuation des groupes de travail sectoriels |
| Les travaux des groupes de travail suivants seront continués : | Les travaux des groupes de travail suivants seront continués : |
| - Groupe de travail "interprétation des conventions collectives de | - Groupe de travail "interprétation des conventions collectives de |
| travail sectorielles"; | travail sectorielles"; |
| - Groupe de travail "classification des fonctions"; | - Groupe de travail "classification des fonctions"; |
| - Groupe de travail sur l'avenir des commissions paritaires du | - Groupe de travail sur l'avenir des commissions paritaires du |
| commerce de détail; | commerce de détail; |
| - Groupe de travail "dialogue social"; | - Groupe de travail "dialogue social"; |
| - Groupe de travail "formation". | - Groupe de travail "formation". |
| K. Paix sociale et prolongation des accords | K. Paix sociale et prolongation des accords |
| 1. Prolongation des conventions collectives de travail à durée | 1. Prolongation des conventions collectives de travail à durée |
| déterminée et/ou des accords à durée déterminée | déterminée et/ou des accords à durée déterminée |
| L'accord à durée déterminée suivant est reconduit pour la durée du | L'accord à durée déterminée suivant est reconduit pour la durée du |
| présent accord : l'"Akkoord van 19 februari 2014 over de toekenning | présent accord : l'"Akkoord van 19 februari 2014 over de toekenning |
| van de aanmoedigingspremies voor tijdskrediet in het Vlaamse Gewest". | van de aanmoedigingspremies voor tijdskrediet in het Vlaamse Gewest". |
| 2. Paix sociale | 2. Paix sociale |
| Les travailleurs et les employeurs s'engagent à maintenir la paix | Les travailleurs et les employeurs s'engagent à maintenir la paix |
| sociale dans les entreprises pendant la durée de cet accord. Les | sociale dans les entreprises pendant la durée de cet accord. Les |
| parties n'introduiront aucune nouvelle revendication au niveau du | parties n'introduiront aucune nouvelle revendication au niveau du |
| secteur ou de l'entreprise pendant la durée de cet accord. | secteur ou de l'entreprise pendant la durée de cet accord. |
| L. Durée de l'accord | L. Durée de l'accord |
| Cet accord produit ses effets à partir du 1er juillet 2015 et cesse | Cet accord produit ses effets à partir du 1er juillet 2015 et cesse |
| d'être en vigueur le 30 juin 2017, à l'exception des dispositions | d'être en vigueur le 30 juin 2017, à l'exception des dispositions |
| contraires ci-dessus. | contraires ci-dessus. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2016. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2016. |
| Le Ministre de l'Emploi, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| Annexe à la convention collective de travail du 30 juin 2015, conclue | Annexe à la convention collective de travail du 30 juin 2015, conclue |
| au sein de la Commission paritaire des employés du commerce de détail | au sein de la Commission paritaire des employés du commerce de détail |
| alimentaire, relative à l'accord sectoriel pour 2015-2016 | alimentaire, relative à l'accord sectoriel pour 2015-2016 |
| Barème d'étudiant CP 202 au 1er juillet 2015 | Barème d'étudiant CP 202 au 1er juillet 2015 |
| Barema A I | Barema A I |
| Leeftijd/Age | Leeftijd/Age |
| CAT | CAT |
| I | I |
| II | II |
| III | III |
| IV | IV |
| pct./p.c. | pct./p.c. |
| 16 jaar/ans | 16 jaar/ans |
| 1 128,62 | 1 128,62 |
| 1 193,84 | 1 193,84 |
| 1 252,91 | 1 252,91 |
| 1 330,74 | 1 330,74 |
| 75,0 | 75,0 |
| 17 jaar/ans | 17 jaar/ans |
| 1 241,48 | 1 241,48 |
| 1 313,23 | 1 313,23 |
| 1 378,20 | 1 378,20 |
| 1 463,81 | 1 463,81 |
| 82,5 | 82,5 |
| 18 jaar/ans | 18 jaar/ans |
| 1 316,73 | 1 316,73 |
| 1 392,82 | 1 392,82 |
| 1 461,73 | 1 461,73 |
| 1 552,53 | 1 552,53 |
| 87,5 | 87,5 |
| 19 jaar/ans | 19 jaar/ans |
| 1 391,97 | 1 391,97 |
| 1 472,41 | 1 472,41 |
| 1 545,26 | 1 545,26 |
| 1 641,25 | 1 641,25 |
| 92,5 | 92,5 |
| 20 jaar/ans | 20 jaar/ans |
| 1 467,21 | 1 467,21 |
| 1 552,00 | 1 552,00 |
| 1 628,79 | 1 628,79 |
| 1 729,96 | 1 729,96 |
| 97,5 | 97,5 |
| vanaf 21 jaar/à partir de 21 ans | vanaf 21 jaar/à partir de 21 ans |
| 1 504,83 | 1 504,83 |
| 1 591,79 | 1 591,79 |
| 1 670,55 | 1 670,55 |
| 1 774,32 | 1 774,32 |
| 100,0 | 100,0 |
| Barema A II | Barema A II |
| Leeftijd/Age | Leeftijd/Age |
| CAT | CAT |
| I | I |
| II | II |
| IIIA | IIIA |
| IIIB | IIIB |
| IV | IV |
| V | V |
| pct./p.c. | pct./p.c. |
| 16 jaar/ans | 16 jaar/ans |
| 1 188,32 | 1 188,32 |
| 1 244,65 | 1 244,65 |
| 1 279,15 | 1 279,15 |
| 1 300,67 | 1 300,67 |
| 1 386,20 | 1 386,20 |
| 1 434,31 | 1 434,31 |
| 75,0 | 75,0 |
| 17 jaar/ans | 17 jaar/ans |
| 1 307,15 | 1 307,15 |
| 1 369,11 | 1 369,11 |
| 1 407,06 | 1 407,06 |
| 1 430,73 | 1 430,73 |
| 1 524,81 | 1 524,81 |
| 1 577,74 | 1 577,74 |
| 82,5 | 82,5 |
| 18 jaar/ans | 18 jaar/ans |
| 1 386,38 | 1 386,38 |
| 1 452,09 | 1 452,09 |
| 1 492,34 | 1 492,34 |
| 1 517,44 | 1 517,44 |
| 1 617,23 | 1 617,23 |
| 1 673,36 | 1 673,36 |
| 87,5 | 87,5 |
| 19 jaar/ans | 19 jaar/ans |
| 1 465,60 | 1 465,60 |
| 1 535,07 | 1 535,07 |
| 1 577,62 | 1 577,62 |
| 1 604,15 | 1 604,15 |
| 1 709,64 | 1 709,64 |
| 1 768,98 | 1 768,98 |
| 92,5 | 92,5 |
| 20 jaar/ans | 20 jaar/ans |
| 1 544,82 | 1 544,82 |
| 1 618,04 | 1 618,04 |
| 1 662,89 | 1 662,89 |
| 1 690,86 | 1 690,86 |
| 1 802,05 | 1 802,05 |
| 1 864,60 | 1 864,60 |
| 97,5 | 97,5 |
| vanaf 21 jaar/à partir de 21 ans | vanaf 21 jaar/à partir de 21 ans |
| 1 584,43 | 1 584,43 |
| 1 659,53 | 1 659,53 |
| 1 705,53 | 1 705,53 |
| 1 734,22 | 1 734,22 |
| 1 848,26 | 1 848,26 |
| 1 912,41 | 1 912,41 |
| 100,0 | 100,0 |
| Barema B I | Barema B I |
| Leeftijd/Age | Leeftijd/Age |
| CAT | CAT |
| I | I |
| II | II |
| III | III |
| IV | IV |
| pct./p.c. | pct./p.c. |
| 16 jaar/ans | 16 jaar/ans |
| 1 124,39 | 1 124,39 |
| 1 189,59 | 1 189,59 |
| 1 248,77 | 1 248,77 |
| 1 326,63 | 1 326,63 |
| 75,0 | 75,0 |
| 17 jaar/ans | 17 jaar/ans |
| 1 236,83 | 1 236,83 |
| 1 308,55 | 1 308,55 |
| 1 373,64 | 1 373,64 |
| 1 459,29 | 1 459,29 |
| 82,5 | 82,5 |
| 18 jaar/ans | 18 jaar/ans |
| 1 311,79 | 1 311,79 |
| 1 387,86 | 1 387,86 |
| 1 456,89 | 1 456,89 |
| 1 547,74 | 1 547,74 |
| 87,5 | 87,5 |
| 19 jaar/ans | 19 jaar/ans |
| 1 386,75 | 1 386,75 |
| 1 467,16 | 1 467,16 |
| 1 540,14 | 1 540,14 |
| 1 636,18 | 1 636,18 |
| 92,5 | 92,5 |
| 20 jaar/ans | 20 jaar/ans |
| 1 461,71 | 1 461,71 |
| 1 546,47 | 1 546,47 |
| 1 623,39 | 1 623,39 |
| 1 724,62 | 1 724,62 |
| 97,5 | 97,5 |
| vanaf 21 jaar/à partir de 21 ans | vanaf 21 jaar/à partir de 21 ans |
| 1 499,19 | 1 499,19 |
| 1 586,12 | 1 586,12 |
| 1 665,02 | 1 665,02 |
| 1 768,84 | 1 768,84 |
| 100,0 | 100,0 |
| Barema B II | Barema B II |
| Leeftijd/Age | Leeftijd/Age |
| CAT | CAT |
| I | I |
| II | II |
| IIIA | IIIA |
| IIIB | IIIB |
| IV | IV |
| V | V |
| pct./p.c. | pct./p.c. |
| 16 jaar/ans | 16 jaar/ans |
| 1 184,05 | 1 184,05 |
| 1 240,50 | 1 240,50 |
| 1 274,93 | 1 274,93 |
| 1 296,53 | 1 296,53 |
| 1 381,98 | 1 381,98 |
| 1 431,31 | 1 431,31 |
| 75,0 | 75,0 |
| 17 jaar/ans | 17 jaar/ans |
| 1 302,45 | 1 302,45 |
| 1 364,55 | 1 364,55 |
| 1 402,43 | 1 402,43 |
| 1 426,18 | 1 426,18 |
| 1 520,18 | 1 520,18 |
| 1 574,44 | 1 574,44 |
| 82,5 | 82,5 |
| 18 jaar/ans | 18 jaar/ans |
| 1 381,39 | 1 381,39 |
| 1 447,25 | 1 447,25 |
| 1 487,42 | 1 487,42 |
| 1 512,61 | 1 512,61 |
| 1 612,31 | 1 612,31 |
| 1 669,86 | 1 669,86 |
| 87,5 | 87,5 |
| 19 jaar/ans | 19 jaar/ans |
| 1 460,33 | 1 460,33 |
| 1 529,95 | 1 529,95 |
| 1 572,42 | 1 572,42 |
| 1 599,05 | 1 599,05 |
| 1 704,44 | 1 704,44 |
| 1 765,28 | 1 765,28 |
| 92,5 | 92,5 |
| 20 jaar/ans | 20 jaar/ans |
| 1 539,26 | 1 539,26 |
| 1 612,65 | 1 612,65 |
| 1 657,41 | 1 657,41 |
| 1 685,48 | 1 685,48 |
| 1 796,57 | 1 796,57 |
| 1 860,70 | 1 860,70 |
| 97,5 | 97,5 |
| vanaf 21 jaar/à partir de 21 ans | vanaf 21 jaar/à partir de 21 ans |
| 1 578,73 | 1 578,73 |
| 1 654,00 | 1 654,00 |
| 1 699,91 | 1 699,91 |
| 1 728,70 | 1 728,70 |
| 1 842,64 | 1 842,64 |
| 1 908,41 | 1 908,41 |
| 100,0 | 100,0 |
| Barema C I | Barema C I |
| Leeftijd/Age | Leeftijd/Age |
| CAT | CAT |
| I | I |
| II | II |
| III | III |
| IV | IV |
| pct./p.c. | pct./p.c. |
| 16 jaar/ans | 16 jaar/ans |
| 1 123,02 | 1 123,02 |
| 1 188,25 | 1 188,25 |
| 1 247,31 | 1 247,31 |
| 1 325,14 | 1 325,14 |
| 75,0 | 75,0 |
| 17 jaar/ans | 17 jaar/ans |
| 1 235,32 | 1 235,32 |
| 1 307,07 | 1 307,07 |
| 1 372,04 | 1 372,04 |
| 1 457,65 | 1 457,65 |
| 82,5 | 82,5 |
| 18 jaar/ans | 18 jaar/ans |
| 1 310,19 | 1 310,19 |
| 1 386,29 | 1 386,29 |
| 1 455,20 | 1 455,20 |
| 1 545,99 | 1 545,99 |
| 87,5 | 87,5 |
| 19 jaar/ans | 19 jaar/ans |
| 1 385,06 | 1 385,06 |
| 1 465,51 | 1 465,51 |
| 1 538,35 | 1 538,35 |
| 1 634,34 | 1 634,34 |
| 92,5 | 92,5 |
| 20 jaar/ans | 20 jaar/ans |
| 1 459,93 | 1 459,93 |
| 1 544,72 | 1 544,72 |
| 1 621,50 | 1 621,50 |
| 1 722,68 | 1 722,68 |
| 97,5 | 97,5 |
| vanaf 21 jaar/à partir de 21 ans | vanaf 21 jaar/à partir de 21 ans |
| 1 497,36 | 1 497,36 |
| 1 584,33 | 1 584,33 |
| 1 663,08 | 1 663,08 |
| 1 766,85 | 1 766,85 |
| 100,0 | 100,0 |
| Barema C II | Barema C II |
| Leeftijd/Age | Leeftijd/Age |
| CAT | CAT |
| I | I |
| II | II |
| IIIA | IIIA |
| IIIB | IIIB |
| IV | IV |
| V | V |
| pct./p.c. | pct./p.c. |
| 16 jaar/ans | 16 jaar/ans |
| 1 182,71 | 1 182,71 |
| 1 239,05 | 1 239,05 |
| 1 273,55 | 1 273,55 |
| 1 295,06 | 1 295,06 |
| 1 380,60 | 1 380,60 |
| 1 428,71 | 1 428,71 |
| 75,0 | 75,0 |
| 17 jaar/ans | 17 jaar/ans |
| 1 300,98 | 1 300,98 |
| 1 362,95 | 1 362,95 |
| 1 400,90 | 1 400,90 |
| 1 424,57 | 1 424,57 |
| 1 518,66 | 1 518,66 |
| 1 571,58 | 1 571,58 |
| 82,5 | 82,5 |
| 18 jaar/ans | 18 jaar/ans |
| 1 379,83 | 1 379,83 |
| 1 445,55 | 1 445,55 |
| 1 485,80 | 1 485,80 |
| 1 510,91 | 1 510,91 |
| 1 610,70 | 1 610,70 |
| 1 666,82 | 1 666,82 |
| 87,5 | 87,5 |
| 19 jaar/ans | 19 jaar/ans |
| 1 458,68 | 1 458,68 |
| 1 528,16 | 1 528,16 |
| 1 570,71 | 1 570,71 |
| 1 597,24 | 1 597,24 |
| 1 702,74 | 1 702,74 |
| 1 762,07 | 1 762,07 |
| 92,5 | 92,5 |
| 20 jaar/ans | 20 jaar/ans |
| 1 537,53 | 1 537,53 |
| 1 610,76 | 1 610,76 |
| 1 655,61 | 1 655,61 |
| 1 683,58 | 1 683,58 |
| 1 794,78 | 1 794,78 |
| 1 857,32 | 1 857,32 |
| 97,5 | 97,5 |
| vanaf 21 jaar/à partir de 21 ans | vanaf 21 jaar/à partir de 21 ans |
| 1 576,95 | 1 576,95 |
| 1 652,06 | 1 652,06 |
| 1 698,06 | 1 698,06 |
| 1 726,75 | 1 726,75 |
| 1 840,80 | 1 840,80 |
| 1 904,94 | 1 904,94 |
| 100,0 | 100,0 |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2016. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2016. |
| Le Ministre de l'Emploi, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |