← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de la Belgique pour 2019 au Secrétariat du Fonds d'affectation au Programme Spécial "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de la Belgique pour 2019 au Secrétariat du Fonds d'affectation au Programme Spécial | Arrêté royal déterminant la contribution financière de la Belgique pour 2019 au Secrétariat du Fonds d'affectation au Programme Spécial |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
11 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal déterminant la contribution | 11 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal déterminant la contribution |
financière de la Belgique pour 2019 au Secrétariat du Fonds | financière de la Belgique pour 2019 au Secrétariat du Fonds |
d'affectation au Programme Spécial | d'affectation au Programme Spécial |
PHILIPPE, Roi des Belges, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu la loi du 21 décembre 2018 contenant la loi de finances pour | Vu la loi du 21 décembre 2018 contenant la loi de finances pour |
l'année budgétaire 2019, l'article7 ; | l'année budgétaire 2019, l'article7 ; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 07 octobre 2019 ; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 07 octobre 2019 ; |
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Considérant qu'une gestion rationnelle des produits chimiques | Considérant qu'une gestion rationnelle des produits chimiques |
contribue de façon significative aux trois dimensions du développement | contribue de façon significative aux trois dimensions du développement |
durable; | durable; |
Considérant les objectifs en lien avec la gestion rationnelle des | Considérant les objectifs en lien avec la gestion rationnelle des |
produits chimiques de l'Agenda 2030 pour le développement durable | produits chimiques de l'Agenda 2030 pour le développement durable |
adopté par l'Assemblée Générale des Nations Unies le 25 septembre | adopté par l'Assemblée Générale des Nations Unies le 25 septembre |
2015, et plus particulièrement les objectifs 12.4 et 17.9; | 2015, et plus particulièrement les objectifs 12.4 et 17.9; |
Considérant que le Programme spécial, dont le cadre a été adopté à la | Considérant que le Programme spécial, dont le cadre a été adopté à la |
première session de l'Assemblée des Nations Unies pour l'environnement | première session de l'Assemblée des Nations Unies pour l'environnement |
du Programme des nations Unies pour l'environnement dans la Résolution | du Programme des nations Unies pour l'environnement dans la Résolution |
1/5 II, permet de renforcer les institutions nationales aux fins d'une | 1/5 II, permet de renforcer les institutions nationales aux fins d'une |
meilleure mise en oeuvre des conventions de Bâle, de Rotterdam et de | meilleure mise en oeuvre des conventions de Bâle, de Rotterdam et de |
Stockholm, de la Convention de Minamata sur le mercure et de | Stockholm, de la Convention de Minamata sur le mercure et de |
l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits | l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits |
chimiques; | chimiques; |
Considérant que le Programme spécial est essentiel en ce qu'il permet | Considérant que le Programme spécial est essentiel en ce qu'il permet |
de soutenir les pays en développement, en tenant compte des besoins | de soutenir les pays en développement, en tenant compte des besoins |
particuliers des pays les moins avancés et des petits Etats insulaires | particuliers des pays les moins avancés et des petits Etats insulaires |
en développement, et pour les pays en transition, la priorité étant | en développement, et pour les pays en transition, la priorité étant |
accordée aux pays ayant le moins de capacité; | accordée aux pays ayant le moins de capacité; |
Considérant que le Programme spécial est nécessaire et constitue un | Considérant que le Programme spécial est nécessaire et constitue un |
cadre idéal pour renforcer leur capacité institutionnelle durable à | cadre idéal pour renforcer leur capacité institutionnelle durable à |
élaborer, adopter, contrôler et faire respecter les politiques, | élaborer, adopter, contrôler et faire respecter les politiques, |
législations et réglementations pour la mise en place de cadre | législations et réglementations pour la mise en place de cadre |
efficaces aux fins de la mise en oeuvre des conventions relatives aux | efficaces aux fins de la mise en oeuvre des conventions relatives aux |
produits chimiques, aux déchets et à la SAICM; | produits chimiques, aux déchets et à la SAICM; |
Considérant que les signataires et Parties aux Conventions sont | Considérant que les signataires et Parties aux Conventions sont |
encouragées à contribuer à ce Programme spécial; | encouragées à contribuer à ce Programme spécial; |
Considérant que la Belgique, en tant que Partie des conventions | Considérant que la Belgique, en tant que Partie des conventions |
relatives aux produits chimiques, aux déchets et membre de la SAICM, | relatives aux produits chimiques, aux déchets et membre de la SAICM, |
se doit de contribuer au bon fonctionnement de ces conventions en | se doit de contribuer au bon fonctionnement de ces conventions en |
participant au Programme spécial; | participant au Programme spécial; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement et de l'avis des | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement et de l'avis des |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.Un montant de 35.000 euros à imputer à charge du crédit |
Article 1er.Un montant de 35.000 euros à imputer à charge du crédit |
inscrit à la division organique 55, allocation de base 11.35.40.02 | inscrit à la division organique 55, allocation de base 11.35.40.02 |
(programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la | (programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la |
chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2019, est | chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2019, est |
alloué au Secrétariat du Fonds d'affectation au Programme Spécial à | alloué au Secrétariat du Fonds d'affectation au Programme Spécial à |
titre de contribution belge pour 2019, et sera versé sur le numéro de | titre de contribution belge pour 2019, et sera versé sur le numéro de |
compte suivant : | compte suivant : |
J.P. Morgan AG, Frankfurt | J.P. Morgan AG, Frankfurt |
Tounustor 1, | Tounustor 1, |
Frankfurt am Main, 60310 | Frankfurt am Main, 60310 |
Germany | Germany |
Code SWIFT = BIC : CHASDEFX | Code SWIFT = BIC : CHASDEFX |
Intitulé du compte : UNITED NATIONS (DECH1) | Intitulé du compte : UNITED NATIONS (DECH1) |
Numéro de compte : 6161603755 | Numéro de compte : 6161603755 |
Numéro IBAN : DE56 5011 0800 6161 6037 55 | Numéro IBAN : DE56 5011 0800 6161 6037 55 |
Référence : M1-32CML-000001 | Référence : M1-32CML-000001 |
Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois |
Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois |
dès signature du présent arrêté, et dès présentation de la demande de | dès signature du présent arrêté, et dès présentation de la demande de |
payement. | payement. |
Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur |
Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur |
base d'un rapport d'activités, accompagné d'un état financier, fournis | base d'un rapport d'activités, accompagné d'un état financier, fournis |
par le Secrétariat du Fonds d'affectation au Programme Spécial. | par le Secrétariat du Fonds d'affectation au Programme Spécial. |
Art. 4.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 4.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Bruxelles, le 11 novembre 2019. | Bruxelles, le 11 novembre 2019. |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Par le Roi : | Par le Roi : |
La Ministre de l'Environnement, | La Ministre de l'Environnement, |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |