← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
6 AVRIL 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre | 6 AVRIL 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre |
1997 relatif aux produits cosmétiques | 1997 relatif aux produits cosmétiques |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
autres produits, l'article 6, §§ 1er, a), et 2, modifié par la loi du | autres produits, l'article 6, §§ 1er, a), et 2, modifié par la loi du |
27 décembre 2004; | 27 décembre 2004; |
Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques; | Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques; |
Considérant la directive 2009/164/UE de la Commission du 22 décembre | Considérant la directive 2009/164/UE de la Commission du 22 décembre |
2009 modifiant, pour les adapter au progrès technique, les annexes II | 2009 modifiant, pour les adapter au progrès technique, les annexes II |
et III de la directive 76/768/CEE du Conseil relative aux produits | et III de la directive 76/768/CEE du Conseil relative aux produits |
cosmétiques; | cosmétiques; |
Vu l'avis 47.779/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 février 2010, en | Vu l'avis 47.779/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 février 2010, en |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.A l'annexe, chapitre II, de l'arrêté royal du 15 octobre |
Article 1er.A l'annexe, chapitre II, de l'arrêté royal du 15 octobre |
1997 relatif aux produits cosmétiques, modifié par les arrêtés royaux | 1997 relatif aux produits cosmétiques, modifié par les arrêtés royaux |
des 14 janvier 2000, 8 juin 2000, 20 février 2003, 25 novembre 2004, | des 14 janvier 2000, 8 juin 2000, 20 février 2003, 25 novembre 2004, |
22 décembre 2005, 10 juin 2006, 15 septembre 2006, 8 février 2007, 7 | 22 décembre 2005, 10 juin 2006, 15 septembre 2006, 8 février 2007, 7 |
juin 2007, 12 mars 2008, 9 septembre 2008, 9 février 2009, 6 mai 2009 | juin 2007, 12 mars 2008, 9 septembre 2008, 9 février 2009, 6 mai 2009 |
et 31 mai 2009, les mots de l'entrée sous le numéro d'ordre 450 « | et 31 mai 2009, les mots de l'entrée sous le numéro d'ordre 450 « |
Huile de verbena (Lippia citriodora Kunth.) (n° CAS 8024-12-2), en cas | Huile de verbena (Lippia citriodora Kunth.) (n° CAS 8024-12-2), en cas |
d'utilisation comme ingrédient de parfum. », insérée par l'arrêté | d'utilisation comme ingrédient de parfum. », insérée par l'arrêté |
royal du 20 février 2003, sont remplacés par les mots « Huiles | royal du 20 février 2003, sont remplacés par les mots « Huiles |
essentielles de verbena (Lippia citriodora Kunth.) et dérivés autres | essentielles de verbena (Lippia citriodora Kunth.) et dérivés autres |
que l'absolue (n° CAS 8024-12-2), en cas d'utilisation comme | que l'absolue (n° CAS 8024-12-2), en cas d'utilisation comme |
ingrédient de parfum ». | ingrédient de parfum ». |
Art. 2.A l'annexe, chapitre III, première partie, du même arrêté, |
Art. 2.A l'annexe, chapitre III, première partie, du même arrêté, |
modifiée par les arrêtés royaux des 16 octobre 1998, 14 janvier 2000, | modifiée par les arrêtés royaux des 16 octobre 1998, 14 janvier 2000, |
8 juin 2000, 20 février 2003, 25 novembre 2004, 10 juin 2006, 28 | 8 juin 2000, 20 février 2003, 25 novembre 2004, 10 juin 2006, 28 |
septembre 2007, 12 mars 2008, 10 juillet 2008, 9 septembre 2008, 9 | septembre 2007, 12 mars 2008, 10 juillet 2008, 9 septembre 2008, 9 |
février 2009, 6 mai 2009, 31 mai 2009, 29 août 2009, 3 février 2010 et | février 2009, 6 mai 2009, 31 mai 2009, 29 août 2009, 3 février 2010 et |
4 mars 2010, sont apportées les modifications suivantes : | 4 mars 2010, sont apportées les modifications suivantes : |
1° Après l'entrée sous le numéro d'ordre 151, l'entrée sous le numéro | 1° Après l'entrée sous le numéro d'ordre 151, l'entrée sous le numéro |
d'ordre 151a est insérée, rédigée comme suit : | d'ordre 151a est insérée, rédigée comme suit : |
Rang- nummer | Rang- nummer |
Stoffen | Stoffen |
Beperkingen | Beperkingen |
Gebruiks- voorwaarden en waarschuwingen die op het etiket dienen te | Gebruiks- voorwaarden en waarschuwingen die op het etiket dienen te |
worden vermeld | worden vermeld |
Toepassingsgebied en/of gebruik | Toepassingsgebied en/of gebruik |
Maximaal toelaatbare concentratie in het cosmetische eindproduct | Maximaal toelaatbare concentratie in het cosmetische eindproduct |
Andere beperkingen en eisen | Andere beperkingen en eisen |
a | a |
b | b |
c | c |
d | d |
e | e |
f | f |
« 151a | « 151a |
Allyl phenethyl ether CAS-nr. 14289-65-7 EG-nr. 238-212-2 | Allyl phenethyl ether CAS-nr. 14289-65-7 EG-nr. 238-212-2 |
Minder dan 0,1 % vrije allylalcohol in de ether. » | Minder dan 0,1 % vrije allylalcohol in de ether. » |
N° d'ordre | N° d'ordre |
Substances | Substances |
Restrictions | Restrictions |
Conditions d'emploi et avertissements à reprendre obligatoirement sur | Conditions d'emploi et avertissements à reprendre obligatoirement sur |
l'étiquetage | l'étiquetage |
Champ d'application et/ou usage | Champ d'application et/ou usage |
Concentration maximale autorisée dans le produit cosmétique fini | Concentration maximale autorisée dans le produit cosmétique fini |
Autres limitations et exigences | Autres limitations et exigences |
a | a |
b | b |
c | c |
d | d |
e | e |
f | f |
« 151a | « 151a |
Allyl phenethyl ether n° CAS 14289-65-7 | Allyl phenethyl ether n° CAS 14289-65-7 |
n° CE 238-212-2 | n° CE 238-212-2 |
Le niveau d'alcool allylique libre dans l'éther doit être inférieur à | Le niveau d'alcool allylique libre dans l'éther doit être inférieur à |
0,1 % » | 0,1 % » |
2° L'entrée sous le numéro d'ordre 206 est insérée, rédigée comme suit | 2° L'entrée sous le numéro d'ordre 206 est insérée, rédigée comme suit |
: | : |
Rang- nummer | Rang- nummer |
Stoffen | Stoffen |
Beperkingen | Beperkingen |
Gebruiks- voorwaarden en waarschuwingen die op het etiket dienen te | Gebruiks- voorwaarden en waarschuwingen die op het etiket dienen te |
worden vermeld | worden vermeld |
Toepassingsgebied en/of gebruik | Toepassingsgebied en/of gebruik |
Maximaal toelaatbare concentratie in het cosmetische eindproduct | Maximaal toelaatbare concentratie in het cosmetische eindproduct |
Andere beperkingen en eisen | Andere beperkingen en eisen |
a | a |
b | b |
c | c |
d | d |
e | e |
f | f |
« 206 | « 206 |
Absolue van verbena (Lippia citriodora Kunth.) | Absolue van verbena (Lippia citriodora Kunth.) |
CAS-nr. 8024-12-2 | CAS-nr. 8024-12-2 |
0,2 % » | 0,2 % » |
N° d'ordre | N° d'ordre |
Substances | Substances |
Restrictions | Restrictions |
Conditions d'emploi et avertissements à reprendre obligatoirement sur | Conditions d'emploi et avertissements à reprendre obligatoirement sur |
l'étiquetage | l'étiquetage |
Champ d'application et/ou usage | Champ d'application et/ou usage |
Concentration maximale autorisée dans le produit cosmétique fini | Concentration maximale autorisée dans le produit cosmétique fini |
Autres limitations et exigences | Autres limitations et exigences |
a | a |
b | b |
c | c |
d | d |
e | e |
f | f |
« 206 | « 206 |
Absolue de verbena (Lippia citriodora Kunth.) n° CAS 8024-12-2 | Absolue de verbena (Lippia citriodora Kunth.) n° CAS 8024-12-2 |
0,2 % » | 0,2 % » |
3° Les mots « Terpene terpenoids sinpine » de la colonne « b » de | 3° Les mots « Terpene terpenoids sinpine » de la colonne « b » de |
l'entrée sous le numéro d'ordre 130, insérés par l'arrêté royal du 9 | l'entrée sous le numéro d'ordre 130, insérés par l'arrêté royal du 9 |
septembre 2008, sont remplacés par les mots « Terpenes, terpenoids ». | septembre 2008, sont remplacés par les mots « Terpenes, terpenoids ». |
Art. 3.Par mesure transitoire, les produits cosmétiques qui ne |
Art. 3.Par mesure transitoire, les produits cosmétiques qui ne |
satisfont pas aux dispositions du présent arrêté peuvent encore être | satisfont pas aux dispositions du présent arrêté peuvent encore être |
mis dans le commerce par les fabricants ou les importateurs jusqu'au | mis dans le commerce par les fabricants ou les importateurs jusqu'au |
14 février 2011 et vendus ou cédés au consommateur final jusqu'au 14 | 14 février 2011 et vendus ou cédés au consommateur final jusqu'au 14 |
août 2011. | août 2011. |
Art. 4.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 4.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
chargée de l'exécution du présent arrêté. | chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 6 avril 2010. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 6 avril 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Par le Roi : |
La Ministre de la Santé publique, | La Ministre de la Santé publique, |
Mme L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |