← Retour vers "Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 17 septembre 2005 portant modification de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 établissant la liste des jeux dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe I "
Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 17 septembre 2005 portant modification de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 établissant la liste des jeux dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe I | Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 17 septembre 2005 portant modification de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 établissant la liste des jeux dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe I |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
5 MAI 2006. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en | 5 MAI 2006. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en |
langue allemande de l'arrêté royal du 17 septembre 2005 portant | langue allemande de l'arrêté royal du 17 septembre 2005 portant |
modification de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 établissant la liste | modification de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 établissant la liste |
des jeux dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de | des jeux dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de |
jeux de hasard de classe I | jeux de hasard de classe I |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la |
Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, | Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, |
remplacé par la loi du 18 juillet 1990; | remplacé par la loi du 18 juillet 1990; |
Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté | Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté |
royal du 17 septembre 2005 portant modification de l'arrêté royal du | royal du 17 septembre 2005 portant modification de l'arrêté royal du |
19 juillet 2001 établissant la liste des jeux dont l'exploitation est | 19 juillet 2001 établissant la liste des jeux dont l'exploitation est |
autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe I, | autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe I, |
établi par le Service central de traduction allemande auprès du | établi par le Service central de traduction allemande auprès du |
Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy; | Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction |
Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction |
officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 17 septembre 2005 | officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 17 septembre 2005 |
portant modification de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 établissant | portant modification de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 établissant |
la liste des jeux dont l'exploitation est autorisée dans les | la liste des jeux dont l'exploitation est autorisée dans les |
établissements de jeux de hasard de classe I. | établissements de jeux de hasard de classe I. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | présent arrêté. |
Donné à Bruxelles, le 5 mai 2006. | Donné à Bruxelles, le 5 mai 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Par le Roi : |
Le Ministre de l'Intérieur, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Annexe | Annexe |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ |
17. SEPTEMBER 2005 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen | 17. SEPTEMBER 2005 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen |
Erlasses vom 19. Juli 2001 zur Festlegung der Liste der Glücksspiele, | Erlasses vom 19. Juli 2001 zur Festlegung der Liste der Glücksspiele, |
deren Betreiben in Glücksspieleinrichtungen der Klasse I zugelassen | deren Betreiben in Glücksspieleinrichtungen der Klasse I zugelassen |
ist | ist |
ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
Aufgrund des Gesetzes vom 7. Mai 1999 über die Glücksspiele, die | Aufgrund des Gesetzes vom 7. Mai 1999 über die Glücksspiele, die |
Glücksspieleinrichtungen und den Schutz der Spieler, insbesondere des | Glücksspieleinrichtungen und den Schutz der Spieler, insbesondere des |
Artikels 7; | Artikels 7; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 19. Juli 2001 zur Festlegung der | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 19. Juli 2001 zur Festlegung der |
Liste der Glücksspiele, deren Betreiben in Glücksspieleinrichtungen | Liste der Glücksspiele, deren Betreiben in Glücksspieleinrichtungen |
der Klasse I zugelassen ist, abgeändert durch den Königlichen Erlass | der Klasse I zugelassen ist, abgeändert durch den Königlichen Erlass |
vom 24. November 2004; | vom 24. November 2004; |
Aufgrund der Stellungnahme der Kommission für Glücksspiele vom 5. | Aufgrund der Stellungnahme der Kommission für Glücksspiele vom 5. |
Januar 2005; | Januar 2005; |
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 15. März 2005; | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 15. März 2005; |
Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 20. | Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 20. |
Mai 2005; | Mai 2005; |
Aufgrund des Gutachtens Nr. 38.593/2 des Staatsrates vom 13. Juli | Aufgrund des Gutachtens Nr. 38.593/2 des Staatsrates vom 13. Juli |
2005; | 2005; |
Auf Vorschlag Unseres Ministers der Justiz, Unseres Ministers zu | Auf Vorschlag Unseres Ministers der Justiz, Unseres Ministers zu |
dessen Zuständigkeitsbereich teilweise die Nationallotterie gehört, | dessen Zuständigkeitsbereich teilweise die Nationallotterie gehört, |
Unseres Ministers des Innern, Unseres Ministers der Finanzen, Unseres | Unseres Ministers des Innern, Unseres Ministers der Finanzen, Unseres |
Ministers der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit und | Ministers der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit und |
Unseres Ministers der Wirtschaft, der Energie, des Aussenhandels und | Unseres Ministers der Wirtschaft, der Energie, des Aussenhandels und |
der Wissenschaftspolitik und aufgrund der Stellungnahme Unserer | der Wissenschaftspolitik und aufgrund der Stellungnahme Unserer |
Minister, die im Rat darüber beraten haben, | Minister, die im Rat darüber beraten haben, |
Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: | Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: |
Artikel 1 - In Artikel 1 Nr. 2 Buchstabe b) des Königlichen Erlasses | Artikel 1 - In Artikel 1 Nr. 2 Buchstabe b) des Königlichen Erlasses |
vom 19. Juli 2001 zur Festlegung der Liste der Glücksspiele, deren | vom 19. Juli 2001 zur Festlegung der Liste der Glücksspiele, deren |
Betreiben in Glücksspieleinrichtungen der Klasse I zugelassen ist, | Betreiben in Glücksspieleinrichtungen der Klasse I zugelassen ist, |
ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 24. November 2004, werden die | ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 24. November 2004, werden die |
Wörter « mit Ausnahme von Video-Poker, Video-Black-Jack und | Wörter « mit Ausnahme von Video-Poker, Video-Black-Jack und |
Video-Roulette » gestrichen. | Video-Roulette » gestrichen. |
Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im | Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im |
Belgischen Staatsblatt in Kraft. | Belgischen Staatsblatt in Kraft. |
Art. 3 - Unser Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Justiz | Art. 3 - Unser Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Justiz |
gehört, Unser Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich das Innere | gehört, Unser Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich das Innere |
gehört, Unser Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Finanzen | gehört, Unser Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Finanzen |
gehören, Unser Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Sozialen | gehören, Unser Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Sozialen |
Angelegenheiten und die Volksgesundheit gehören, und Unser Minister, | Angelegenheiten und die Volksgesundheit gehören, und Unser Minister, |
zu dessen Zuständigkeitsbereich die Wirtschaft, die Energie, der | zu dessen Zuständigkeitsbereich die Wirtschaft, die Energie, der |
Aussenhandel und die Wissenschaftspolitik gehören, sind, jeder für | Aussenhandel und die Wissenschaftspolitik gehören, sind, jeder für |
seinen Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses | seinen Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses |
beauftragt. | beauftragt. |
Gegeben zu Brüssel, den 17. September 2005 | Gegeben zu Brüssel, den 17. September 2005 |
ALBERT | ALBERT |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich teilweise die | Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich teilweise die |
Nationallotterie gehört | Nationallotterie gehört |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Der Minister des Innern | Der Minister des Innern |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Der Minister der Finanzen | Der Minister der Finanzen |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit | Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Der Minister der Wirtschaft, der Energie, des Aussenhandels und der | Der Minister der Wirtschaft, der Energie, des Aussenhandels und der |
Wissenschaftspolitik | Wissenschaftspolitik |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 5 mai 2006. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 5 mai 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Par le Roi : |
Le Ministre de l'Intérieur, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |