← Retour vers "Carrière de l'Administration centrale. - Promotions. - Erratum Au Moniteur belge du 1 er
février 2001, à la page 2707, dans le texte néerlandais, le 1 er alinéa doit se lire
comme suit : « Bij koninklijk besluit van 22 dece
(...)"
| Carrière de l'Administration centrale. - Promotions. - Erratum Au Moniteur belge du 1 er février 2001, à la page 2707, dans le texte néerlandais, le 1 er alinéa doit se lire comme suit : « Bij koninklijk besluit van 22 dece (...) | Carrière de l'Administration centrale. - Promotions. - Erratum Au Moniteur belge du 1 er février 2001, à la page 2707, dans le texte néerlandais, le 1 er alinéa doit se lire comme suit : « Bij koninklijk besluit van 22 dece (...) |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
| COOPERATION INTERNATIONALE | COOPERATION INTERNATIONALE |
| Carrière de l'Administration centrale. - Promotions. - Erratum | Carrière de l'Administration centrale. - Promotions. - Erratum |
| Au Moniteur belge du 1er février 2001, à la page 2707, dans le texte | Au Moniteur belge du 1er février 2001, à la page 2707, dans le texte |
| néerlandais, le 1er alinéa doit se lire comme suit : « Bij koninklijk | néerlandais, le 1er alinéa doit se lire comme suit : « Bij koninklijk |
| besluit van 22 december 2000, en met ingang van 1 oktober 2000, wordt | besluit van 22 december 2000, en met ingang van 1 oktober 2000, wordt |
| bevorderd in het Nederlands taalkader, tot de graad van | bevorderd in het Nederlands taalkader, tot de graad van |
| directeur-generaal : De heer Jan Devadder ». | directeur-generaal : De heer Jan Devadder ». |