← Retour vers "Arrêté royal portant sur la désignation de mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. - Erratum "
Arrêté royal portant sur la désignation de mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. - Erratum | Arrêté royal portant sur la désignation de mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. - Erratum |
---|---|
AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE | AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE |
13 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal portant sur la désignation de | 13 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal portant sur la désignation de |
mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril | mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril |
1994 relative à la protection de la population et de l'environnement | 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement |
contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à | contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à |
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
- Erratum | - Erratum |
Au Moniteur belge n° 355 du 18 décembre 2020, il y a lieu d'apporter | Au Moniteur belge n° 355 du 18 décembre 2020, il y a lieu d'apporter |
la correction suivante : | la correction suivante : |
A la page 89937, dans le texte néerlandais de l'arrêté royal à l'avant | A la page 89937, dans le texte néerlandais de l'arrêté royal à l'avant |
- dernier considérant, le prénom « Stéphanie » doit se lire comme « | - dernier considérant, le prénom « Stéphanie » doit se lire comme « |
Stefanie ». | Stefanie ». |