← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Boma et anciens terrains militaires » à Grâce-Hollogne "
Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Boma et anciens terrains militaires » à Grâce-Hollogne | Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Boma et anciens terrains militaires » à Grâce-Hollogne |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
29 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE | 29 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE |
de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Boma et | de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Boma et |
anciens terrains militaires » à Grâce-Hollogne | anciens terrains militaires » à Grâce-Hollogne |
Le Gouvernement wallon, | Le Gouvernement wallon, |
Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, notamment les | Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, notamment les |
articles 39 et 43; | articles 39 et 43; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 portant | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 portant |
règlement du fonctionnement du Gouvernement; | règlement du fonctionnement du Gouvernement; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2011 fixant la | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2011 fixant la |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
signature des actes du Gouvernement; | signature des actes du Gouvernement; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il | Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il |
définit les missions spécifiques de SPAQuE; | définit les missions spécifiques de SPAQuE; |
Vu le contrat de gestion signé entre le Gouvernement wallon et la | Vu le contrat de gestion signé entre le Gouvernement wallon et la |
SPAQuE en date du 13 juillet 2007; | SPAQuE en date du 13 juillet 2007; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 d'approuver la | Vu la décision du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 d'approuver la |
sélection du projet « Réhabilitation du site Boma » du portefeuille « | sélection du projet « Réhabilitation du site Boma » du portefeuille « |
Liège - Extension de l'aéroport » dans le cadre de la mesure « 3.1 » | Liège - Extension de l'aéroport » dans le cadre de la mesure « 3.1 » |
du Programme opérationnel FEDER Compétitivité (2007-2013); | du Programme opérationnel FEDER Compétitivité (2007-2013); |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2010 octroyant une | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2010 octroyant une |
subvention à GEPART en vue de la réhabilitation de sites pollués dans | subvention à GEPART en vue de la réhabilitation de sites pollués dans |
le cadre du Programme opérationnel FEDER Compétitivité (2007-2013); | le cadre du Programme opérationnel FEDER Compétitivité (2007-2013); |
Vu la convention de coopération relative à des missions de service | Vu la convention de coopération relative à des missions de service |
public de réhabilitation de sites pollués dans le cadre des fonds | public de réhabilitation de sites pollués dans le cadre des fonds |
FEDER conclue entre la SPAQuE et GEPART le 30 juin 2010; | FEDER conclue entre la SPAQuE et GEPART le 30 juin 2010; |
Vu les différentes études menées sur le site par la SPAQuE; | Vu les différentes études menées sur le site par la SPAQuE; |
Considérant que ces études ont mis en évidence la présence d'une | Considérant que ces études ont mis en évidence la présence d'une |
contamination notamment en métaux lourds, HAP, BTEX, huiles minérales; | contamination notamment en métaux lourds, HAP, BTEX, huiles minérales; |
Considérant que le site présente par conséquent un caractère gravement | Considérant que le site présente par conséquent un caractère gravement |
pollué, constituant un risque pour l'environnement et/ou la santé | pollué, constituant un risque pour l'environnement et/ou la santé |
humaine et imposant d'intervenir prioritairement; | humaine et imposant d'intervenir prioritairement; |
Considérant que le principe général de précaution impose d'intervenir | Considérant que le principe général de précaution impose d'intervenir |
dans les meilleurs délais afin d'éviter que ne perdurent les risques | dans les meilleurs délais afin d'éviter que ne perdurent les risques |
pour l'environnement et/ou la santé humaine; | pour l'environnement et/ou la santé humaine; |
Considérant que l'article 43, § 1er, du décret du 27 juin 1996 relatif | Considérant que l'article 43, § 1er, du décret du 27 juin 1996 relatif |
aux déchets impose au Gouvernement wallon, lorsque la présence de | aux déchets impose au Gouvernement wallon, lorsque la présence de |
déchets risque de constituer une menace grave pour l'homme ou pour | déchets risque de constituer une menace grave pour l'homme ou pour |
l'environnement, de prendre toute mesure utile pour prévenir le danger | l'environnement, de prendre toute mesure utile pour prévenir le danger |
ou pour y remédier; | ou pour y remédier; |
Considérant qu'en vertu des dispositions précitées, une mise en | Considérant qu'en vertu des dispositions précitées, une mise en |
demeure a été adressée à la SOWAER, propriétaire et détentrice des | demeure a été adressée à la SOWAER, propriétaire et détentrice des |
déchets, le 12 octobre 2012; | déchets, le 12 octobre 2012; |
Considérant que la SOWAER, dans sa réponse le 19 octobre 2012, déclare | Considérant que la SOWAER, dans sa réponse le 19 octobre 2012, déclare |
ne pouvoir répondre favorablement à la mise en demeure; | ne pouvoir répondre favorablement à la mise en demeure; |
Considérant que dans sa réponse, la SOWAER signale qu'il est | Considérant que dans sa réponse, la SOWAER signale qu'il est |
préférable que la SPAQuE soit chargée des travaux de réhabilitation; | préférable que la SPAQuE soit chargée des travaux de réhabilitation; |
Considérant que dès lors, conformément à l'article 43, § 1er, alinéa | Considérant que dès lors, conformément à l'article 43, § 1er, alinéa |
3, du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, le Gouvernement | 3, du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, le Gouvernement |
wallon entend charger la SPAQuE de procéder dans les meilleurs délais | wallon entend charger la SPAQuE de procéder dans les meilleurs délais |
à la réhabilitation du site; | à la réhabilitation du site; |
Considérant la déclaration de politique régionale et notamment son | Considérant la déclaration de politique régionale et notamment son |
chapitre préserver les sols et amplifier la réhabilitation et la | chapitre préserver les sols et amplifier la réhabilitation et la |
reconversion des sols pollués, | reconversion des sols pollués, |
Arrête : | Arrête : |
Article 1er.Le Gouvernement wallon charge la SPAQuE de procéder à la |
Article 1er.Le Gouvernement wallon charge la SPAQuE de procéder à la |
réalisation des mesures de réhabilitation sur le site « Boma et | réalisation des mesures de réhabilitation sur le site « Boma et |
anciens terrains militaires » sur la commune de Grâce-Hollogne; soit | anciens terrains militaires » sur la commune de Grâce-Hollogne; soit |
sur les parcelles reprises à l'intérieur du liseré rouge sur le plan | sur les parcelles reprises à l'intérieur du liseré rouge sur le plan |
de réhabilitation annexé au présent arrêté. | de réhabilitation annexé au présent arrêté. |
Art. 2.Les travaux ont pour objet toutes les mesures de |
Art. 2.Les travaux ont pour objet toutes les mesures de |
réhabilitation nécessaires en ce compris le réaménagement final du | réhabilitation nécessaires en ce compris le réaménagement final du |
site. Les travaux seront exécutés en plusieurs phases successives | site. Les travaux seront exécutés en plusieurs phases successives |
suivant la nécessité de les réaliser ou non en fonction de | suivant la nécessité de les réaliser ou non en fonction de |
l'amélioration environnementale du site. Ces travaux pourront | l'amélioration environnementale du site. Ces travaux pourront |
comprendre : | comprendre : |
1. l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire | 1. l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire |
l'enlèvement des clôtures existantes; | l'enlèvement des clôtures existantes; |
2. le bornage du site avec les propriétés voisines; | 2. le bornage du site avec les propriétés voisines; |
3. le déboisement; | 3. le déboisement; |
4. le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de | 4. le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de |
l'impact environnemental du site consécutive aux travaux | l'impact environnemental du site consécutive aux travaux |
d'assainissement; | d'assainissement; |
5. l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement | 5. l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement |
ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant; | ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant; |
6. l'installation d'un système de pompage des eaux souterraines et | 6. l'installation d'un système de pompage des eaux souterraines et |
leur traitement dans une station d'épuration à construire ou existante | leur traitement dans une station d'épuration à construire ou existante |
soit sur le site soit sur un site dont la réhabilitation a été confiée | soit sur le site soit sur un site dont la réhabilitation a été confiée |
à la SPAQuE par arrêté du Gouvernement wallon; | à la SPAQuE par arrêté du Gouvernement wallon; |
7. la collecte des gaz et leur gestion via une unité de traitement par | 7. la collecte des gaz et leur gestion via une unité de traitement par |
incinération et/ou valorisation; | incinération et/ou valorisation; |
8. la mise en place de toute autre installation utile à | 8. la mise en place de toute autre installation utile à |
l'assainissement du site; | l'assainissement du site; |
9. le reprofilage du site afin que son aménagement soit conforme à | 9. le reprofilage du site afin que son aménagement soit conforme à |
l'impact paysager dans l'environnement et aux bons principes | l'impact paysager dans l'environnement et aux bons principes |
d'aménagement du territoire permettant sa bonne intégration dans son | d'aménagement du territoire permettant sa bonne intégration dans son |
environnement bâti et non bâti; | environnement bâti et non bâti; |
10. la constitution de cellules étanches afin d'assurer le confinement | 10. la constitution de cellules étanches afin d'assurer le confinement |
des matières; | des matières; |
11. la démolition de toutes les structures enfouies et non enfouies | 11. la démolition de toutes les structures enfouies et non enfouies |
ainsi que la gestion des débris de démolition dans des installations | ainsi que la gestion des débris de démolition dans des installations |
mobiles de tri et de concassage sur le site. Pour les autres résidus | mobiles de tri et de concassage sur le site. Pour les autres résidus |
de démantèlement, non valorisables sur le site, une évacuation hors | de démantèlement, non valorisables sur le site, une évacuation hors |
site de ceux-ci; | site de ceux-ci; |
12. l'évacuation ou le confinement des matériaux de remblais présents | 12. l'évacuation ou le confinement des matériaux de remblais présents |
sur le site ainsi que toutes les terres sous-jacentes contaminées; | sur le site ainsi que toutes les terres sous-jacentes contaminées; |
13. le traitement des sols contaminés sur site (in site, on site) ou | 13. le traitement des sols contaminés sur site (in site, on site) ou |
leur évacuation dans un centre de traitement extérieur, ou le cas | leur évacuation dans un centre de traitement extérieur, ou le cas |
échéant, dans un centre d'enfouissement technique, ou en vue d'une | échéant, dans un centre d'enfouissement technique, ou en vue d'une |
valorisation; | valorisation; |
14. la pose d'une clôture en vue de la protection des installations; | 14. la pose d'une clôture en vue de la protection des installations; |
15. la gestion des installations le temps nécessaire à assurer la fin | 15. la gestion des installations le temps nécessaire à assurer la fin |
définitive des nuisances environnementales potentielles. | définitive des nuisances environnementales potentielles. |
Art. 3.La SPAQuE peut faire appel à la police fédérale ou locale afin |
Art. 3.La SPAQuE peut faire appel à la police fédérale ou locale afin |
d'assurer aux tiers en charge des missions visées supra et à leurs | d'assurer aux tiers en charge des missions visées supra et à leurs |
sous-traitants l'accès au site visé à l'article 1er jusqu'à complète | sous-traitants l'accès au site visé à l'article 1er jusqu'à complète |
réhabilitation, y compris sa complète réintégration dans son | réhabilitation, y compris sa complète réintégration dans son |
environnement bâti et non bâti. | environnement bâti et non bâti. |
Art. 4.§ 1er. Par application de l'article 43, § 4, du décret du 27 |
Art. 4.§ 1er. Par application de l'article 43, § 4, du décret du 27 |
juin 1996 relatif aux déchets, le présent arrêté emporte permis | juin 1996 relatif aux déchets, le présent arrêté emporte permis |
d'environnement au sens de l'article 1er, 1°, du décret du 11 mars | d'environnement au sens de l'article 1er, 1°, du décret du 11 mars |
1999 relatif au permis d'environnement et permis d'urbanisme au sens | 1999 relatif au permis d'environnement et permis d'urbanisme au sens |
de l'article 84, § 1er, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, | de l'article 84, § 1er, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, |
de l'Urbanisme et du Patrimoine. | de l'Urbanisme et du Patrimoine. |
§ 2. Pour les travaux repris à l'article 2 nécessaires à la | § 2. Pour les travaux repris à l'article 2 nécessaires à la |
reconversion du site, dont notamment le réaménagement final et sa | reconversion du site, dont notamment le réaménagement final et sa |
complète réintégration dans son environnement bâti et non bâti, la | complète réintégration dans son environnement bâti et non bâti, la |
SPAQuE agit en concertation avec les autorités locales. | SPAQuE agit en concertation avec les autorités locales. |
Namur, le 29 novembre 2012. | Namur, le 29 novembre 2012. |
Le Ministre-Président, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de |
la Mobilité, | la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Tableau d'emprises - Grâce-Hollogne - Division Bierset | Tableau d'emprises - Grâce-Hollogne - Division Bierset |
N° | N° |
Cadastre | Cadastre |
Propriétaires | Propriétaires |
Nature | Nature |
Contenance | Contenance |
Son | Son |
N° | N° |
ha | ha |
a | a |
ca | ca |
1 | 1 |
B | B |
185 F | 185 F |
SOWAER - Avenue des Dessus de Lives 8, à 5101 Namur | SOWAER - Avenue des Dessus de Lives 8, à 5101 Namur |
Bât. Mil. | Bât. Mil. |
59 | 59 |
14 | 14 |
86 | 86 |
13 | 13 |
C | C |
1017G2 | 1017G2 |
Terre | Terre |
30 | 30 |
77 | 77 |
14 | 14 |
16 | 16 |
C | C |
1017S2 | 1017S2 |
Terre | Terre |
17 | 17 |
77 | 77 |
94 | 94 |
17 | 17 |
C | C |
1017T2 | 1017T2 |
Terre | Terre |
9 | 9 |
59 | 59 |
81 | 81 |
Tableau d'emprises - Grâce-Hollogne - Division Hollogne-aux-Pierres | Tableau d'emprises - Grâce-Hollogne - Division Hollogne-aux-Pierres |
N° | N° |
Cadastre | Cadastre |
Propriétaires | Propriétaires |
Nature | Nature |
Contenance | Contenance |
Son | Son |
N° | N° |
ha | ha |
a | a |
ca | ca |
1 | 1 |
C | C |
169 B | 169 B |
SOWAER - Avenue des Dessus de Lives 8, à 5101 Namur | SOWAER - Avenue des Dessus de Lives 8, à 5101 Namur |
Terre | Terre |
6 | 6 |
33 | 33 |
52 | 52 |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 novembre | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 novembre |
2012 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation | 2012 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation |
sur le site « Boma et anciens terrains militaires » à Grâce-Hollogne. | sur le site « Boma et anciens terrains militaires » à Grâce-Hollogne. |
Namur, le 29 novembre 2012. | Namur, le 29 novembre 2012. |
Le Ministre-Président, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de |
la Mobilité, | la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Pour la consultation du tableau, voir image | Pour la consultation du tableau, voir image |