← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales de la route régionale N440 entre les points kilométriques 0,000 et 5,180 sur le territoire de la ville de Deinze "
Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales de la route régionale N440 entre les points kilométriques 0,000 et 5,180 sur le territoire de la ville de Deinze | Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales de la route régionale N440 entre les points kilométriques 0,000 et 5,180 sur le territoire de la ville de Deinze |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | AUTORITE FLAMANDE |
3 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classification | 3 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classification |
dans les routes communales de la route régionale N440 entre les points | dans les routes communales de la route régionale N440 entre les points |
kilométriques 0,000 et 5,180 sur le territoire de la ville de Deinze | kilométriques 0,000 et 5,180 sur le territoire de la ville de Deinze |
Le Gouvernement flamand, | Le Gouvernement flamand, |
Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, notamment l'article 192, | Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, notamment l'article 192, |
modifié par le décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du | modifié par le décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du |
15 juillet 2005 ; | 15 juillet 2005 ; |
Vu la décision du 25 septembre 2014 du conseil communal de la ville de | Vu la décision du 25 septembre 2014 du conseil communal de la ville de |
Deinze ; | Deinze ; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 4 décembre 2014 ; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 4 décembre 2014 ; |
Considérant que le tronçon de route concerné n'a plus qu'un intérêt | Considérant que le tronçon de route concerné n'a plus qu'un intérêt |
local et que, par conséquent, il ne doit plus être conservé en tant | local et que, par conséquent, il ne doit plus être conservé en tant |
que route régionale ; | que route régionale ; |
Considérant que la partie de route concernée sera mis en bon état par | Considérant que la partie de route concernée sera mis en bon état par |
la ville de Deinze, moyennant une intervention financière de la Région | la ville de Deinze, moyennant une intervention financière de la Région |
flamande, suivant les modalités de la convention qui sera conclue | flamande, suivant les modalités de la convention qui sera conclue |
entre la Région flamande et la ville de Deinze ; | entre la Région flamande et la ville de Deinze ; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux | Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux |
publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du | publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du |
Bien-Etre des Animaux ; | Bien-Etre des Animaux ; |
Après délibération, | Après délibération, |
Arrête : | Arrête : |
Article 1er.La N440 entre les points kilométriques 0,000 et 5,180, |
Article 1er.La N440 entre les points kilométriques 0,000 et 5,180, |
située sur le territoire de la ville de Deinze, est classée comme | située sur le territoire de la ville de Deinze, est classée comme |
route communale. | route communale. |
Art. 2.Pour ce transfert, la ville de Deinze reçoit une subvention |
Art. 2.Pour ce transfert, la ville de Deinze reçoit une subvention |
d'investissement pour la remise en bon état de la route, suivant les | d'investissement pour la remise en bon état de la route, suivant les |
modalités de la convention qui sera conclue entre l'Autorité flamande | modalités de la convention qui sera conclue entre l'Autorité flamande |
et la ville de Deinze. | et la ville de Deinze. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant la politique de la mobilité, les |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant la politique de la mobilité, les |
travaux publics et les transports dans ses attributions, est chargé de | travaux publics et les transports dans ses attributions, est chargé de |
l'exécution du présent arrêté. | l'exécution du présent arrêté. |
Bruxelles, le 3 avril 2015. | Bruxelles, le 3 avril 2015. |
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la |
Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des | Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des |
Animaux, | Animaux, |
B. WEYTS | B. WEYTS |