← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 137/2019 du 17 octobre 2019 Numéro du rôle : 6869 En cause :
le recours en annulation des articles 46, 54, 57 et 63 de la loi du 31 juillet 2017 « modifiant le Code
civil en ce qui concerne les successions et les libéral La Cour
constitutionnelle, composée des présidents F. Daoût et A. Alen, et des juges T. Merckx-V(...)"
| Extrait de l'arrêt n° 137/2019 du 17 octobre 2019 Numéro du rôle : 6869 En cause : le recours en annulation des articles 46, 54, 57 et 63 de la loi du 31 juillet 2017 « modifiant le Code civil en ce qui concerne les successions et les libéral La Cour constitutionnelle, composée des présidents F. Daoût et A. Alen, et des juges T. Merckx-V(...) | Extrait de l'arrêt n° 137/2019 du 17 octobre 2019 Numéro du rôle : 6869 En cause : le recours en annulation des articles 46, 54, 57 et 63 de la loi du 31 juillet 2017 « modifiant le Code civil en ce qui concerne les successions et les libéral La Cour constitutionnelle, composée des présidents F. Daoût et A. Alen, et des juges T. Merckx-V(...) |
|---|---|
| COUR CONSTITUTIONNELLE | COUR CONSTITUTIONNELLE |
| Extrait de l'arrêt n° 137/2019 du 17 octobre 2019 | Extrait de l'arrêt n° 137/2019 du 17 octobre 2019 |
| Numéro du rôle : 6869 | Numéro du rôle : 6869 |
| En cause : le recours en annulation des articles 46, 54, 57 et 63 de | En cause : le recours en annulation des articles 46, 54, 57 et 63 de |
| la loi du 31 juillet 2017 « modifiant le Code civil en ce qui concerne | la loi du 31 juillet 2017 « modifiant le Code civil en ce qui concerne |
| les successions et les libéralités et modifiant diverses autres | les successions et les libéralités et modifiant diverses autres |
| dispositions en cette matière », introduit par l'Ordre des barreaux | dispositions en cette matière », introduit par l'Ordre des barreaux |
| francophones et germanophone. | francophones et germanophone. |
| La Cour constitutionnelle, | La Cour constitutionnelle, |
| composée des présidents F. Daoût et A. Alen, et des juges T. | composée des présidents F. Daoût et A. Alen, et des juges T. |
| Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet, J. Moerman et M. Pâques, assistée | Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet, J. Moerman et M. Pâques, assistée |
| du greffier F. Meersschaut, présidée par le président F. Daoût, | du greffier F. Meersschaut, présidée par le président F. Daoût, |
| après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
| I. Objet du recours et procédure | I. Objet du recours et procédure |
| Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 28 | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 28 |
| février 2018 et parvenue au greffe le 2 mars 2018, l'Ordre des | février 2018 et parvenue au greffe le 2 mars 2018, l'Ordre des |
| barreaux francophones et germanophone, assisté et représenté par Me M. | barreaux francophones et germanophone, assisté et représenté par Me M. |
| Verdussen et Me J.-L. Renchon, avocats au barreau de Bruxelles, a | Verdussen et Me J.-L. Renchon, avocats au barreau de Bruxelles, a |
| introduit un recours en annulation des articles 46, 54, 57 et 63 de la | introduit un recours en annulation des articles 46, 54, 57 et 63 de la |
| loi du 31 juillet 2017 « modifiant le Code civil en ce qui concerne | loi du 31 juillet 2017 « modifiant le Code civil en ce qui concerne |
| les successions et les libéralités et modifiant diverses autres | les successions et les libéralités et modifiant diverses autres |
| dispositions en cette matière » (publiée au Moniteur belge du 1er | dispositions en cette matière » (publiée au Moniteur belge du 1er |
| septembre 2017). | septembre 2017). |
| (...) | (...) |
| II. En droit | II. En droit |
| (...) | (...) |
| Quant aux dispositions attaquées | Quant aux dispositions attaquées |
| B.1.1. La partie requérante demande l'annulation des articles 46, 54, | B.1.1. La partie requérante demande l'annulation des articles 46, 54, |
| 57 et 63 de la loi du 31 juillet 2017 « modifiant le Code civil en ce | 57 et 63 de la loi du 31 juillet 2017 « modifiant le Code civil en ce |
| qui concerne les successions et les libéralités et modifiant diverses | qui concerne les successions et les libéralités et modifiant diverses |
| autres dispositions en cette matière » (ci-après : la loi du 31 | autres dispositions en cette matière » (ci-après : la loi du 31 |
| juillet 2017). | juillet 2017). |
| B.1.2. L'article 46 de la loi du 31 juillet 2017 remplace l'article | B.1.2. L'article 46 de la loi du 31 juillet 2017 remplace l'article |
| 913 du Code civil par la disposition suivante : | 913 du Code civil par la disposition suivante : |
| « § 1er. Les libéralités, soit par actes entre vifs, soit par | « § 1er. Les libéralités, soit par actes entre vifs, soit par |
| testament, ne pourront excéder la moitié de la masse visée à l'article | testament, ne pourront excéder la moitié de la masse visée à l'article |
| 922, si le disposant laisse à son décès un ou plusieurs enfants. | 922, si le disposant laisse à son décès un ou plusieurs enfants. |
| § 2. Sont compris dans le paragraphe précédent, sous le nom d'enfants, | § 2. Sont compris dans le paragraphe précédent, sous le nom d'enfants, |
| les descendants en quelque degré que ce soit; néanmoins ils ne sont | les descendants en quelque degré que ce soit; néanmoins ils ne sont |
| comptés que pour l'enfant auquel ils se substituent dans la succession | comptés que pour l'enfant auquel ils se substituent dans la succession |
| du disposant ». | du disposant ». |
| B.1.3. L'article 54 de la loi du 31 juillet 2017 complète l'article | B.1.3. L'article 54 de la loi du 31 juillet 2017 complète l'article |
| 920 du Code civil par ce qui suit : | 920 du Code civil par ce qui suit : |
| « § 2. Nonobstant toute stipulation contraire, et sauf le cas de la | « § 2. Nonobstant toute stipulation contraire, et sauf le cas de la |
| réserve visée à l'article 915bis, § 2, la réduction n'a lieu qu'en | réserve visée à l'article 915bis, § 2, la réduction n'a lieu qu'en |
| valeur. Elle peut toutefois avoir lieu en nature à la demande du | valeur. Elle peut toutefois avoir lieu en nature à la demande du |
| gratifié. | gratifié. |
| § 3. Les dispositions, soit entre vifs, soit à cause de mort, qui | § 3. Les dispositions, soit entre vifs, soit à cause de mort, qui |
| doivent être réduites pour l'usufruit seulement, mais portent sur | doivent être réduites pour l'usufruit seulement, mais portent sur |
| d'autres biens que ceux visés à l'article 915bis, § 2, sont également | d'autres biens que ceux visés à l'article 915bis, § 2, sont également |
| réduites en valeur. L'indemnité de réduction est égale à la valeur | réduites en valeur. L'indemnité de réduction est égale à la valeur |
| capitalisée, au jour du décès, de cet usufruit; elle se calcule en | capitalisée, au jour du décès, de cet usufruit; elle se calcule en |
| appliquant par analogie les dispositions des articles 745sexies, § 3, | appliquant par analogie les dispositions des articles 745sexies, § 3, |
| et 745quinquies, § 4. | et 745quinquies, § 4. |
| § 4. Par dérogation au paragraphe 2, la réduction des legs a lieu en | § 4. Par dérogation au paragraphe 2, la réduction des legs a lieu en |
| nature lorsque le gratifié n'est pas un héritier ». | nature lorsque le gratifié n'est pas un héritier ». |
| B.1.4. L'article 57 de la loi du 31 juillet 2017 remplace l'article | B.1.4. L'article 57 de la loi du 31 juillet 2017 remplace l'article |
| 924 du Code civil par la disposition suivante : | 924 du Code civil par la disposition suivante : |
| « Lorsque la libéralité réductible en valeur excède la quotité | « Lorsque la libéralité réductible en valeur excède la quotité |
| disponible, le gratifié successible ou non successible indemnise les | disponible, le gratifié successible ou non successible indemnise les |
| héritiers réservataires à concurrence de la portion excessive de la | héritiers réservataires à concurrence de la portion excessive de la |
| libéralité, quel que soit le montant de cet excédent. | libéralité, quel que soit le montant de cet excédent. |
| Le paiement de l'indemnité par l'héritier se fait en moins prenant et, | Le paiement de l'indemnité par l'héritier se fait en moins prenant et, |
| s'il est héritier réservataire, en priorité par imputation sur ses | s'il est héritier réservataire, en priorité par imputation sur ses |
| droits réservataires. | droits réservataires. |
| Après discussion préalable des biens du débiteur de l'indemnité de | Après discussion préalable des biens du débiteur de l'indemnité de |
| réduction et en cas d'insolvabilité de ce dernier, les héritiers | réduction et en cas d'insolvabilité de ce dernier, les héritiers |
| réservataires peuvent exercer l'action en réduction contre les tiers | réservataires peuvent exercer l'action en réduction contre les tiers |
| ayant acquis à titre gratuit les biens faisant partie des libéralités | ayant acquis à titre gratuit les biens faisant partie des libéralités |
| du gratifié ou du bénéficiaire successeur à titre gratuit. L'action | du gratifié ou du bénéficiaire successeur à titre gratuit. L'action |
| est exercée de la même manière que contre les gratifiés eux-mêmes et | est exercée de la même manière que contre les gratifiés eux-mêmes et |
| suivant l'ordre des dates des aliénations, en commençant par la plus | suivant l'ordre des dates des aliénations, en commençant par la plus |
| récente. | récente. |
| L'action en réduction ne peut être exercée contre les tiers visés à | L'action en réduction ne peut être exercée contre les tiers visés à |
| l'alinéa 3 par les héritiers réservataires qui ont consenti, | l'alinéa 3 par les héritiers réservataires qui ont consenti, |
| conformément à l'article 1100/5, à l'aliénation du bien donné soit | conformément à l'article 1100/5, à l'aliénation du bien donné soit |
| dans l'acte de donation, soit par une déclaration expresse | dans l'acte de donation, soit par une déclaration expresse |
| postérieure. Les articles 1100/2, 1100/3, 1100/4 et 1100/6 sont | postérieure. Les articles 1100/2, 1100/3, 1100/4 et 1100/6 sont |
| applicables au dit consentement. | applicables au dit consentement. |
| L'action en réduction ne peut être exercée par les héritiers | L'action en réduction ne peut être exercée par les héritiers |
| réservataires à l'égard des legs dont ils ont consenti la délivrance | réservataires à l'égard des legs dont ils ont consenti la délivrance |
| en connaissance de l'atteinte portée à leur réserve. Les autres | en connaissance de l'atteinte portée à leur réserve. Les autres |
| libéralités ne peuvent toutefois, en pareille hypothèse, subir une | libéralités ne peuvent toutefois, en pareille hypothèse, subir une |
| réduction plus importante que celle qu'elles auraient subie en | réduction plus importante que celle qu'elles auraient subie en |
| l'absence d'une telle délivrance. | l'absence d'une telle délivrance. |
| L'indemnité de réduction est payable au plus tard au moment du | L'indemnité de réduction est payable au plus tard au moment du |
| partage, sauf accord contraire entre les cohéritiers ». | partage, sauf accord contraire entre les cohéritiers ». |
| B.1.5. L'article 63 de la loi du 31 juillet 2017 insère, dans le livre | B.1.5. L'article 63 de la loi du 31 juillet 2017 insère, dans le livre |
| III du Code civil, un titre IIbis, nouveau, comportant les articles | III du Code civil, un titre IIbis, nouveau, comportant les articles |
| 1100/1 à 1100/7, intitulé « Des pactes successoraux ». | 1100/1 à 1100/7, intitulé « Des pactes successoraux ». |
| Il ressort de l'exposé des moyens que la partie requérante demande | Il ressort de l'exposé des moyens que la partie requérante demande |
| l'annulation partielle du nouvel article 1100/5 introduit dans le Code | l'annulation partielle du nouvel article 1100/5 introduit dans le Code |
| civil par cette disposition. | civil par cette disposition. |
| L'article 1100/5 du Code civil dispose : | L'article 1100/5 du Code civil dispose : |
| « § 1er. Tout pacte successoral est contenu dans un acte notarié. | « § 1er. Tout pacte successoral est contenu dans un acte notarié. |
| § 2. Le projet de pacte est communiqué à chacune des parties par le | § 2. Le projet de pacte est communiqué à chacune des parties par le |
| notaire instrumentant. Le notaire instrumentant fixe, dans le même | notaire instrumentant. Le notaire instrumentant fixe, dans le même |
| temps, une réunion à l'occasion de laquelle le contenu du pacte et les | temps, une réunion à l'occasion de laquelle le contenu du pacte et les |
| conséquences de celui-ci seront explicités à l'ensemble des parties. | conséquences de celui-ci seront explicités à l'ensemble des parties. |
| Il informe à cette occasion chacune d'elles de la possibilité de faire | Il informe à cette occasion chacune d'elles de la possibilité de faire |
| choix d'un conseil distinct ou de bénéficier d'un entretien individuel | choix d'un conseil distinct ou de bénéficier d'un entretien individuel |
| avec lui. Il rappelle cette possibilité au cours de la réunion commune | avec lui. Il rappelle cette possibilité au cours de la réunion commune |
| qu'il doit tenir. | qu'il doit tenir. |
| Cette réunion ne peut être tenue avant l'écoulement d'un délai de | Cette réunion ne peut être tenue avant l'écoulement d'un délai de |
| quinze jours prenant cours au jour de la communication du projet de | quinze jours prenant cours au jour de la communication du projet de |
| pacte. La signature du pacte ne peut intervenir avant l'écoulement | pacte. La signature du pacte ne peut intervenir avant l'écoulement |
| d'un délai d'un mois prenant cours à dater du jour où s'est tenue | d'un délai d'un mois prenant cours à dater du jour où s'est tenue |
| cette réunion. Chacune des parties peut demander l'intervention d'un | cette réunion. Chacune des parties peut demander l'intervention d'un |
| autre notaire qui l'assistera lors de la réception de l'acte. | autre notaire qui l'assistera lors de la réception de l'acte. |
| La date d'envoi du projet de pacte ainsi que la date à laquelle s'est | La date d'envoi du projet de pacte ainsi que la date à laquelle s'est |
| tenue la réunion visée à l'alinéa 1er sont mentionnées dans le pacte. | tenue la réunion visée à l'alinéa 1er sont mentionnées dans le pacte. |
| Il ne peut être dérogé aux délais visés à l'alinéa 2, même de l'accord | Il ne peut être dérogé aux délais visés à l'alinéa 2, même de l'accord |
| des parties. | des parties. |
| [...] ». | [...] ». |
| B.1.6. Certaines dispositions de la loi attaquée sont modifiées par la | B.1.6. Certaines dispositions de la loi attaquée sont modifiées par la |
| loi du 22 juillet 2018 « modifiant le Code civil et diverses autres | loi du 22 juillet 2018 « modifiant le Code civil et diverses autres |
| dispositions en matière de droit des régimes matrimoniaux et modifiant | dispositions en matière de droit des régimes matrimoniaux et modifiant |
| la loi du 31 juillet 2017 modifiant le Code civil en ce qui concerne | la loi du 31 juillet 2017 modifiant le Code civil en ce qui concerne |
| les successions et les libéralités et modifiant diverses autres | les successions et les libéralités et modifiant diverses autres |
| dispositions en cette matière ». Ces modifications n'ont pas | dispositions en cette matière ». Ces modifications n'ont pas |
| d'incidence sur l'objet du recours. | d'incidence sur l'objet du recours. |
| Quant à la recevabilité du recours | Quant à la recevabilité du recours |
| B.2.1. Le Conseil des ministres fait valoir que le recours est | B.2.1. Le Conseil des ministres fait valoir que le recours est |
| irrecevable, en ce que l'Ordre des barreaux francophones et | irrecevable, en ce que l'Ordre des barreaux francophones et |
| germanophone ne justifie pas de l'intérêt requis. | germanophone ne justifie pas de l'intérêt requis. |
| B.2.2. La Constitution et la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la | B.2.2. La Constitution et la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la |
| Cour constitutionnelle imposent à toute personne physique ou morale | Cour constitutionnelle imposent à toute personne physique ou morale |
| qui introduit un recours en annulation de justifier d'un intérêt. Ne | qui introduit un recours en annulation de justifier d'un intérêt. Ne |
| justifient de l'intérêt requis que les personnes dont la situation | justifient de l'intérêt requis que les personnes dont la situation |
| pourrait être affectée directement et défavorablement par la norme | pourrait être affectée directement et défavorablement par la norme |
| attaquée; il s'ensuit que l'action populaire n'est pas admissible. | attaquée; il s'ensuit que l'action populaire n'est pas admissible. |
| B.2.3. L'article 495 du Code judiciaire, alinéas 1er et 2, dispose : | B.2.3. L'article 495 du Code judiciaire, alinéas 1er et 2, dispose : |
| « L'Ordre des barreaux francophones et germanophone et l'Orde van | « L'Ordre des barreaux francophones et germanophone et l'Orde van |
| Vlaamse balies ont, [chacun] en ce qui concerne les barreaux qui en | Vlaamse balies ont, [chacun] en ce qui concerne les barreaux qui en |
| font partie, pour mission de veiller à l'honneur, aux droits et aux | font partie, pour mission de veiller à l'honneur, aux droits et aux |
| intérêts professionnels communs de leurs membres et sont [compétents] | intérêts professionnels communs de leurs membres et sont [compétents] |
| en ce qui concerne l'aide juridique, le stage, la formation | en ce qui concerne l'aide juridique, le stage, la formation |
| professionnelle des avocats-stagiaires et la formation de tous les | professionnelle des avocats-stagiaires et la formation de tous les |
| avocats appartenant aux barreaux qui en font partie. | avocats appartenant aux barreaux qui en font partie. |
| [Ils] prennent les initiatives et les mesures utiles en matière de | [Ils] prennent les initiatives et les mesures utiles en matière de |
| formation, de règles disciplinaires et de loyauté professionnelle | formation, de règles disciplinaires et de loyauté professionnelle |
| ainsi que pour la défense des intérêts de l'avocat et du justiciable | ainsi que pour la défense des intérêts de l'avocat et du justiciable |
| ». | ». |
| B.2.4. Les Ordres des barreaux sont des groupements professionnels de | B.2.4. Les Ordres des barreaux sont des groupements professionnels de |
| droit public qui ont été institués par la loi et qui regroupent | droit public qui ont été institués par la loi et qui regroupent |
| obligatoirement tous ceux qui exercent la profession d'avocat. | obligatoirement tous ceux qui exercent la profession d'avocat. |
| Les Ordres des barreaux ne peuvent agir en justice, sauf dans les cas | Les Ordres des barreaux ne peuvent agir en justice, sauf dans les cas |
| où ils défendent leur intérêt personnel, que dans le cadre de la | où ils défendent leur intérêt personnel, que dans le cadre de la |
| mission que le législateur leur a confiée. Ainsi donc, ils peuvent en | mission que le législateur leur a confiée. Ainsi donc, ils peuvent en |
| premier lieu agir en justice lorsqu'ils défendent les intérêts | premier lieu agir en justice lorsqu'ils défendent les intérêts |
| professionnels de leurs membres ou lorsque l'exercice de la profession | professionnels de leurs membres ou lorsque l'exercice de la profession |
| d'avocat est en cause. Selon l'article 495, alinéa 2, du Code | d'avocat est en cause. Selon l'article 495, alinéa 2, du Code |
| judiciaire, les Ordres peuvent également prendre des initiatives et | judiciaire, les Ordres peuvent également prendre des initiatives et |
| des mesures « utiles [...] pour la défense des intérêts de l'avocat et | des mesures « utiles [...] pour la défense des intérêts de l'avocat et |
| du justiciable ». | du justiciable ». |
| B.2.5. Il ressort de l'article 495 du Code judiciaire, lu en | B.2.5. Il ressort de l'article 495 du Code judiciaire, lu en |
| combinaison avec les articles 2 et 87 de la loi spéciale du 6 janvier | combinaison avec les articles 2 et 87 de la loi spéciale du 6 janvier |
| 1989 sur la Cour constitutionnelle, que les Ordres des barreaux ne | 1989 sur la Cour constitutionnelle, que les Ordres des barreaux ne |
| peuvent agir devant la Cour comme partie requérante ou comme partie | peuvent agir devant la Cour comme partie requérante ou comme partie |
| intervenante pour défendre l'intérêt collectif des justiciables qu'en | intervenante pour défendre l'intérêt collectif des justiciables qu'en |
| ce qu'une telle action est liée à la mission et au rôle de l'avocat en | ce qu'une telle action est liée à la mission et au rôle de l'avocat en |
| ce qui concerne la défense des intérêts du justiciable. | ce qui concerne la défense des intérêts du justiciable. |
| Des mesures qui n'ont aucune incidence sur le droit d'accès au juge, | Des mesures qui n'ont aucune incidence sur le droit d'accès au juge, |
| sur l'administration de la justice ou sur l'assistance que les avocats | sur l'administration de la justice ou sur l'assistance que les avocats |
| peuvent offrir à leurs clients, que ce soit lors d'un recours | peuvent offrir à leurs clients, que ce soit lors d'un recours |
| administratif, lors d'une conciliation amiable ou lors d'un litige | administratif, lors d'une conciliation amiable ou lors d'un litige |
| soumis aux juridictions judiciaires ou administratives, ne relèvent | soumis aux juridictions judiciaires ou administratives, ne relèvent |
| dès lors pas de l'article 495 du Code judiciaire, lu en combinaison | dès lors pas de l'article 495 du Code judiciaire, lu en combinaison |
| avec les articles 2 et 87 de la loi spéciale du 6 janvier 1989. | avec les articles 2 et 87 de la loi spéciale du 6 janvier 1989. |
| B.3.1. Les articles 46, 54 et 57 de la loi du 31 juillet 2017 | B.3.1. Les articles 46, 54 et 57 de la loi du 31 juillet 2017 |
| modifient certaines dispositions du Code civil qui fixent la réserve | modifient certaines dispositions du Code civil qui fixent la réserve |
| successorale des enfants du de cujus et portent les règles relatives à | successorale des enfants du de cujus et portent les règles relatives à |
| la réduction des libéralités excédant la réserve. | la réduction des libéralités excédant la réserve. |
| B.3.2. Ces dispositions ne contiennent aucune règle relative au statut | B.3.2. Ces dispositions ne contiennent aucune règle relative au statut |
| de l'avocat ou aux justiciables. Elles sont susceptibles de | de l'avocat ou aux justiciables. Elles sont susceptibles de |
| s'appliquer à tout citoyen, à l'occasion du décès de ses parents ou de | s'appliquer à tout citoyen, à l'occasion du décès de ses parents ou de |
| son conjoint, mais elles ne concernent pas directement les citoyens en | son conjoint, mais elles ne concernent pas directement les citoyens en |
| leur qualité de justiciable. Elles n'ont aucune incidence sur le droit | leur qualité de justiciable. Elles n'ont aucune incidence sur le droit |
| d'accès au juge, sur l'administration de la justice ou sur | d'accès au juge, sur l'administration de la justice ou sur |
| l'assistance que les avocats peuvent offrir à leurs clients, que ce | l'assistance que les avocats peuvent offrir à leurs clients, que ce |
| soit lors d'un recours administratif, lors d'une conciliation amiable | soit lors d'un recours administratif, lors d'une conciliation amiable |
| ou lors d'un litige soumis aux juridictions judiciaires ou | ou lors d'un litige soumis aux juridictions judiciaires ou |
| administratives. | administratives. |
| B.3.3. La circonstance que les dispositions attaquées pourraient | B.3.3. La circonstance que les dispositions attaquées pourraient |
| donner lieu à de nombreux litiges qui seraient portés devant les | donner lieu à de nombreux litiges qui seraient portés devant les |
| tribunaux, outre qu'elle est purement hypothétique, n'est pas de | tribunaux, outre qu'elle est purement hypothétique, n'est pas de |
| nature à modifier ce constat. En effet, considérer que la seule | nature à modifier ce constat. En effet, considérer que la seule |
| éventualité que l'application d'une disposition législative occasionne | éventualité que l'application d'une disposition législative occasionne |
| l'apparition d'un litige permettrait aux Ordres des barreaux visés par | l'apparition d'un litige permettrait aux Ordres des barreaux visés par |
| l'article 495 du Code judiciaire d'en demander l'annulation | l'article 495 du Code judiciaire d'en demander l'annulation |
| reviendrait à leur permettre de demander l'annulation de chacune des | reviendrait à leur permettre de demander l'annulation de chacune des |
| dispositions adoptées par les différents législateurs. | dispositions adoptées par les différents législateurs. |
| B.3.4. Enfin, l'audition de représentants de l'Ordre des barreaux | B.3.4. Enfin, l'audition de représentants de l'Ordre des barreaux |
| francophones et germanophone par les députés au cours des travaux | francophones et germanophone par les députés au cours des travaux |
| préparatoires de la loi attaquée ne confère pas à cet Ordre un intérêt | préparatoires de la loi attaquée ne confère pas à cet Ordre un intérêt |
| à demander l'annulation de cette loi devant la Cour constitutionnelle. | à demander l'annulation de cette loi devant la Cour constitutionnelle. |
| En effet, l'expertise reconnue à l'Ordre des barreaux francophones et | En effet, l'expertise reconnue à l'Ordre des barreaux francophones et |
| germanophone en la matière ne signifie pas que sa situation, celle des | germanophone en la matière ne signifie pas que sa situation, celle des |
| avocats ou encore celle des justiciables qu'ils assistent seraient | avocats ou encore celle des justiciables qu'ils assistent seraient |
| affectées par l'application des dispositions au sujet desquelles il a | affectées par l'application des dispositions au sujet desquelles il a |
| été consulté par le législateur. | été consulté par le législateur. |
| B.3.5. L'Ordre des barreaux francophones et germanophone ne justifie | B.3.5. L'Ordre des barreaux francophones et germanophone ne justifie |
| pas de l'intérêt requis pour demander l'annulation des articles 46, 54 | pas de l'intérêt requis pour demander l'annulation des articles 46, 54 |
| et 57 de la loi du 31 juillet 2017, de sorte que le recours est | et 57 de la loi du 31 juillet 2017, de sorte que le recours est |
| irrecevable en ce qu'il vise ces dispositions. | irrecevable en ce qu'il vise ces dispositions. |
| B.4.1. En revanche, en ce que l'Ordre des barreaux francophones et | B.4.1. En revanche, en ce que l'Ordre des barreaux francophones et |
| germanophone soutient que l'article 63 de la loi attaquée n'est pas | germanophone soutient que l'article 63 de la loi attaquée n'est pas |
| compatible avec les articles 10, 11, 22 et 22bis de la Constitution, | compatible avec les articles 10, 11, 22 et 22bis de la Constitution, |
| lus en combinaison avec l'article 8 de la Convention européenne des | lus en combinaison avec l'article 8 de la Convention européenne des |
| droits de l'homme, parce qu'il ne prévoit pas l'intervention | droits de l'homme, parce qu'il ne prévoit pas l'intervention |
| obligatoire d'un conseil distinct pour chaque partie au pacte | obligatoire d'un conseil distinct pour chaque partie au pacte |
| successoral, il peut être admis que cet Ordre justifie de l'intérêt | successoral, il peut être admis que cet Ordre justifie de l'intérêt |
| requis pour demander l'annulation de cette disposition qui porterait | requis pour demander l'annulation de cette disposition qui porterait |
| ainsi atteinte aux intérêts des avocats et des justiciables qu'il | ainsi atteinte aux intérêts des avocats et des justiciables qu'il |
| défend. | défend. |
| B.4.2. Le recours n'est recevable qu'en ce qu'il vise l'article 63 de | B.4.2. Le recours n'est recevable qu'en ce qu'il vise l'article 63 de |
| la loi attaquée. | la loi attaquée. |
| Quant à l'article 63 de la loi attaquée | Quant à l'article 63 de la loi attaquée |
| B.5.1. L'Ordre des barreaux francophones et germanophone prend un | B.5.1. L'Ordre des barreaux francophones et germanophone prend un |
| troisième moyen de la violation des articles 10 et 11 de la | troisième moyen de la violation des articles 10 et 11 de la |
| Constitution, lus en combinaison avec les articles 22 et 22bis de la | Constitution, lus en combinaison avec les articles 22 et 22bis de la |
| Constitution et avec l'article 8 de la Convention européenne des | Constitution et avec l'article 8 de la Convention européenne des |
| droits de l'homme, par l'article 1100/5 du Code civil, introduit par | droits de l'homme, par l'article 1100/5 du Code civil, introduit par |
| l'article 63 de la loi du 31 juillet 2017. Il fait grief au | l'article 63 de la loi du 31 juillet 2017. Il fait grief au |
| législateur de ne pas avoir prévu, lorsqu'un pacte successoral est | législateur de ne pas avoir prévu, lorsqu'un pacte successoral est |
| conclu, l'assistance obligatoire de chacune des parties par un conseil | conclu, l'assistance obligatoire de chacune des parties par un conseil |
| distinct. | distinct. |
| B.5.2. Par l'article 63 de la loi attaquée, le législateur entend « | B.5.2. Par l'article 63 de la loi attaquée, le législateur entend « |
| répondre [au] légitime souci de prévisibilité et de sécurité juridique | répondre [au] légitime souci de prévisibilité et de sécurité juridique |
| des citoyens » en autorisant « d'une part, certains pactes | des citoyens » en autorisant « d'une part, certains pactes |
| successoraux ponctuels et, d'autre part, en [organisant] la | successoraux ponctuels et, d'autre part, en [organisant] la |
| possibilité, pour le de cujus, de conclure un pacte global réunissant | possibilité, pour le de cujus, de conclure un pacte global réunissant |
| l'ensemble de ses héritiers présomptifs en ligne directe descendante » | l'ensemble de ses héritiers présomptifs en ligne directe descendante » |
| (Doc. parl., Chambre, 2016-2017, DOC 54-2282/001, p. 24). Le pacte | (Doc. parl., Chambre, 2016-2017, DOC 54-2282/001, p. 24). Le pacte |
| successoral global « permet aux parties de prendre connaissance de | successoral global « permet aux parties de prendre connaissance de |
| l'ensemble des libéralités qui leur ont été respectivement consenties | l'ensemble des libéralités qui leur ont été respectivement consenties |
| par le défunt et, moyennant l'existence d'un équilibre (subjectif) | par le défunt et, moyennant l'existence d'un équilibre (subjectif) |
| entre eux, de s'accorder pour renoncer à solliciter tant la réduction | entre eux, de s'accorder pour renoncer à solliciter tant la réduction |
| que le rapport des libéralités visées par le pacte » (ibid., p. 25). | que le rapport des libéralités visées par le pacte » (ibid., p. 25). |
| B.5.3. La signature d'un pacte successoral ponctuel ou global peut | B.5.3. La signature d'un pacte successoral ponctuel ou global peut |
| avoir des effets importants pour le signataire, puisqu'elle signifie, | avoir des effets importants pour le signataire, puisqu'elle signifie, |
| le cas échéant, que celui-ci renonce à des droits patrimoniaux. | le cas échéant, que celui-ci renonce à des droits patrimoniaux. |
| Lorsque le pacte successoral emporte une renonciation à des droits | Lorsque le pacte successoral emporte une renonciation à des droits |
| dans une succession non ouverte, cette renonciation ne peut être | dans une succession non ouverte, cette renonciation ne peut être |
| révoquée que si le bénéficiaire de la renonciation a attenté à la vie | révoquée que si le bénéficiaire de la renonciation a attenté à la vie |
| du renonçant ou s'il s'est rendu coupable envers lui de sévices, | du renonçant ou s'il s'est rendu coupable envers lui de sévices, |
| délits ou injures graves (article 1100/4, § 3, du Code civil). La | délits ou injures graves (article 1100/4, § 3, du Code civil). La |
| signature d'un pacte successoral global par une personne majeure | signature d'un pacte successoral global par une personne majeure |
| emporte renonciation de sa part à l'action en réduction et à la | emporte renonciation de sa part à l'action en réduction et à la |
| demande de rapport portant sur les libéralités visées dans le pacte | demande de rapport portant sur les libéralités visées dans le pacte |
| (article 1100/7, § 6, du Code civil). L'évaluation des avantages et | (article 1100/7, § 6, du Code civil). L'évaluation des avantages et |
| donations repris dans le pacte est définitive et le partage ne peut | donations repris dans le pacte est définitive et le partage ne peut |
| être attaqué pour cause de lésion (article 1100/7, § 9, du Code | être attaqué pour cause de lésion (article 1100/7, § 9, du Code |
| civil). | civil). |
| B.6. La disposition attaquée peut dès lors avoir un effet sur le droit | B.6. La disposition attaquée peut dès lors avoir un effet sur le droit |
| au respect de la vie privée et sur les droits de l'enfant garantis par | au respect de la vie privée et sur les droits de l'enfant garantis par |
| les dispositions qui sont citées au moyen et lues en combinaison avec | les dispositions qui sont citées au moyen et lues en combinaison avec |
| le principe d'égalité et de non-discrimination. | le principe d'égalité et de non-discrimination. |
| B.7.1. Le pacte successoral, qu'il soit ponctuel ou global, doit être | B.7.1. Le pacte successoral, qu'il soit ponctuel ou global, doit être |
| formalisé dans un acte notarié. Il ressort des travaux préparatoires | formalisé dans un acte notarié. Il ressort des travaux préparatoires |
| de la disposition attaquée que le législateur a entendu imposer | de la disposition attaquée que le législateur a entendu imposer |
| l'intervention d'un notaire, eu égard au rôle de conseil qu'il est | l'intervention d'un notaire, eu égard au rôle de conseil qu'il est |
| appelé à jouer à l'égard de chacune des parties, ainsi qu'à son | appelé à jouer à l'égard de chacune des parties, ainsi qu'à son |
| impartialité : | impartialité : |
| « Cette solennité s'impose non seulement pour permettre aux parties de | « Cette solennité s'impose non seulement pour permettre aux parties de |
| prendre conscience de la gravité de l'acte et de ses conséquences, | prendre conscience de la gravité de l'acte et de ses conséquences, |
| mais également pour leur permettre de bénéficier, dans le cadre de | mais également pour leur permettre de bénéficier, dans le cadre de |
| l'établissement d'un tel pacte, du conseil impartial et avisé d'un | l'établissement d'un tel pacte, du conseil impartial et avisé d'un |
| spécialiste du droit de la famille. Le choix de l'acte notarié | spécialiste du droit de la famille. Le choix de l'acte notarié |
| s'impose ainsi non seulement eu égard à la formation spécifique des | s'impose ainsi non seulement eu égard à la formation spécifique des |
| notaires et à leur qualité de spécialiste du droit (patrimonial) de la | notaires et à leur qualité de spécialiste du droit (patrimonial) de la |
| famille (le notaire étant, de par sa fonction, la personne de | famille (le notaire étant, de par sa fonction, la personne de |
| confiance des familles), mais également eu égard à leur qualité de | confiance des familles), mais également eu égard à leur qualité de |
| conseillers impartiaux des familles » (Doc. parl., Chambre, 2016-2017, | conseillers impartiaux des familles » (Doc. parl., Chambre, 2016-2017, |
| DOC 54-2282/001, pp. 128-129). | DOC 54-2282/001, pp. 128-129). |
| B.7.2. L'article 9, § 1er, alinéas 2 et 3, de la loi du 25 ventôse an | B.7.2. L'article 9, § 1er, alinéas 2 et 3, de la loi du 25 ventôse an |
| XI contenant organisation du notariat dispose : | XI contenant organisation du notariat dispose : |
| « Lorsqu'il constate l'existence d'intérêts contradictoires ou | « Lorsqu'il constate l'existence d'intérêts contradictoires ou |
| d'engagements disproportionnés, le notaire attire l'attention des | d'engagements disproportionnés, le notaire attire l'attention des |
| parties et les avise qu'il est loisible à chacune d'elles de désigner | parties et les avise qu'il est loisible à chacune d'elles de désigner |
| un autre notaire ou de se faire assister par un conseil. Le notaire en | un autre notaire ou de se faire assister par un conseil. Le notaire en |
| fait mention dans l'acte notarié. | fait mention dans l'acte notarié. |
| Le notaire informe toujours entièrement chaque partie des droits, des | Le notaire informe toujours entièrement chaque partie des droits, des |
| obligations et des charges découlant des actes juridiques dans | obligations et des charges découlant des actes juridiques dans |
| lesquels elle intervient et conseille les parties en toute | lesquels elle intervient et conseille les parties en toute |
| impartialité ». | impartialité ». |
| B.7.3. L'article 1100/5, § 2, du Code civil impose au notaire | B.7.3. L'article 1100/5, § 2, du Code civil impose au notaire |
| instrumentant d'informer chacune des parties, au moment où il leur | instrumentant d'informer chacune des parties, au moment où il leur |
| communique le projet de pacte successoral et où il fixe la réunion au | communique le projet de pacte successoral et où il fixe la réunion au |
| cours de laquelle le contenu du pacte et ses conséquences seront | cours de laquelle le contenu du pacte et ses conséquences seront |
| explicités, « de la possibilité de faire choix d'un conseil distinct | explicités, « de la possibilité de faire choix d'un conseil distinct |
| ou de bénéficier d'un entretien individuel avec lui ». Le notaire doit | ou de bénéficier d'un entretien individuel avec lui ». Le notaire doit |
| rappeler cette information lors de la réunion même. La même | rappeler cette information lors de la réunion même. La même |
| disposition fixe des délais auxquels il ne peut être dérogé, afin de | disposition fixe des délais auxquels il ne peut être dérogé, afin de |
| donner à chaque partie le temps de la réflexion et de s'entourer, le | donner à chaque partie le temps de la réflexion et de s'entourer, le |
| cas échéant, des conseils qu'elle juge utiles. | cas échéant, des conseils qu'elle juge utiles. |
| B.7.4. Il résulte de ce qui précède que le législateur a entouré la | B.7.4. Il résulte de ce qui précède que le législateur a entouré la |
| possibilité de conclure un pacte successoral de suffisamment de | possibilité de conclure un pacte successoral de suffisamment de |
| conditions et de règles procédurales visant à garantir que chaque | conditions et de règles procédurales visant à garantir que chaque |
| partie au pacte est informée de la portée et des conséquences de | partie au pacte est informée de la portée et des conséquences de |
| celui-ci, ainsi que de la faculté dont elle dispose de se faire | celui-ci, ainsi que de la faculté dont elle dispose de se faire |
| assister et conseiller adéquatement, de sorte que la disposition | assister et conseiller adéquatement, de sorte que la disposition |
| attaquée ne porte pas une atteinte disproportionnée au droit au | attaquée ne porte pas une atteinte disproportionnée au droit au |
| respect de la vie privée et familiale des héritiers présomptifs | respect de la vie privée et familiale des héritiers présomptifs |
| invités à participer à un pacte successoral. | invités à participer à un pacte successoral. |
| B.8.1. Par ailleurs, l'article 1100/2, § 1er, du Code civil, introduit | B.8.1. Par ailleurs, l'article 1100/2, § 1er, du Code civil, introduit |
| par l'article 63 attaqué, dispose que les mineurs ne peuvent être | par l'article 63 attaqué, dispose que les mineurs ne peuvent être |
| parties à un pacte successoral qu'en qualité d'héritiers présomptifs | parties à un pacte successoral qu'en qualité d'héritiers présomptifs |
| et que le pacte en question ne peut emporter, en ce qui les concerne, | et que le pacte en question ne peut emporter, en ce qui les concerne, |
| renonciation à des droits dans une succession non ouverte. En | renonciation à des droits dans une succession non ouverte. En |
| application des articles 378 et 410, § 1er, 10°, du Code civil, le | application des articles 378 et 410, § 1er, 10°, du Code civil, le |
| titulaire de l'autorité parentale ou le tuteur doit avoir été | titulaire de l'autorité parentale ou le tuteur doit avoir été |
| spécialement autorisé par le juge de paix à représenter le mineur en | spécialement autorisé par le juge de paix à représenter le mineur en |
| qualité d'héritier présomptif dans le pacte successoral. | qualité d'héritier présomptif dans le pacte successoral. |
| B.8.2. Le législateur a dès lors veillé au respect du droit de | B.8.2. Le législateur a dès lors veillé au respect du droit de |
| l'enfant, garanti par l'article 22bis de la Constitution, à ce que, | l'enfant, garanti par l'article 22bis de la Constitution, à ce que, |
| dans chaque décision qui le concerne, son intérêt soit pris en | dans chaque décision qui le concerne, son intérêt soit pris en |
| considération de manière primordiale. | considération de manière primordiale. |
| B.9.1. En outre, les dispositions citées dans le moyen n'imposent pas | B.9.1. En outre, les dispositions citées dans le moyen n'imposent pas |
| au législateur d'obliger chaque partie au pacte successoral à | au législateur d'obliger chaque partie au pacte successoral à |
| consulter ou à être assistée d'un conseil distinct si, ayant été | consulter ou à être assistée d'un conseil distinct si, ayant été |
| dûment informée de son droit de s'adresser à un notaire ou à un avocat | dûment informée de son droit de s'adresser à un notaire ou à un avocat |
| de son choix pour obtenir un conseil ou une assistance, elle n'a pas | de son choix pour obtenir un conseil ou une assistance, elle n'a pas |
| jugé nécessaire ou utile de le faire. | jugé nécessaire ou utile de le faire. |
| B.9.2. Le moyen n'est pas fondé. | B.9.2. Le moyen n'est pas fondé. |
| Par ces motifs, | Par ces motifs, |
| la Cour | la Cour |
| rejette le recours. | rejette le recours. |
| Ainsi rendu en langue française, en langue néerlandaise et en langue | Ainsi rendu en langue française, en langue néerlandaise et en langue |
| allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier | allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier |
| 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 17 octobre 2019. | 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 17 octobre 2019. |
| Le greffier, | Le greffier, |
| F. Meersschaut | F. Meersschaut |
| Le président, | Le président, |
| F. Daoût | F. Daoût |