publié le 10 mars 2016
Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel sur les prestations dans le cadre de l'épargne-pension, l'AR/CIR 92. - Traduction allemande
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
20 JANVIER 2015. - Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel sur les prestations dans le cadre de l'épargne-pension, l'AR/CIR 92. - Traduction allemande
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 20 janvier 2015 modifiant, en matière de précompte professionnel sur les prestations dans le cadre de l'épargne-pension, l'AR/CIR 92 (Moniteur belge du 27 janvier 2015), confirmé par la
loi du 18 décembre 2015Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
18/12/2015
pub.
07/03/2017
numac
2017010891
source
service public federal interieur
Loi modifiant, en ce qui concerne le statut des affaires urgentes inscrites au rôle du tribunal de la famille, la loi du 19 octobre 2015 modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice. - Traduction allemande
type
loi
prom.
18/12/2015
pub.
04/07/2017
numac
2017030421
source
service public federal securite sociale
Loi modifiant l'arrêté royal du 20 décembre 2006 instaurant les conditions d'octroi d'une allocation d'adoption en faveur des travailleurs indépendants en vue de modifier la procédure de demande d'une telle allocation
fermer (Moniteur belge du 28 décembre 2015).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN 20. JANUAR 2015 - Königlicher Erlass zur Abänderung des KE/EStGB 92 hinsichtlich des Berufssteuervorabzugs auf Leistungen im Rahmen des Pensionssparens PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Aufgrund des Einkommensteuergesetzbuches 1992: - des Artikels 275 §§ 1 und 2, - des Artikels 469, abgeändert durch das Gesetz vom 15.März 1999 und das Programmgesetz (I) vom 24. Dezember 2002;
Aufgrund des KE/EStGB 92: - des Artikels 80, eingefügt durch den Königlichen Erlass vom 4.
Dezember 2003, - des Artikels 88, - der Anlage 3, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 10. Dezember 2014;
Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, des Artikels 3 § 1;
Aufgrund der Dringlichkeit;
In der Erwägung, dass: - in Bezug auf das Pensionssparen durch Artikel 109 des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014 ab dem Steuerjahr 2016 der Steuersatz von 10 Prozent im Rahmen der Steuer der natürlichen Personen und der Steuer der Gebietsfremden auf 8 Prozent gesenkt worden ist, - diese Senkung des Steuersatzes angesichts der Höhe der Kapitalien und Rückkaufswerte, die im Rahmen des Pensionssparens zuerkannt werden können, im Interesse des Steuerpflichtigen schnellstmöglich für den Berufssteuervorabzug umgesetzt werden muss, - vorliegender Erlass daher auf Einkünfte aus Pensionssparen, die ab dem 1. Januar 2015 gezahlt oder zuerkannt werden, anwendbar sein muss, - er den Schuldnern des Berufssteuervorabzugs schnellstens zur Kenntnis gebracht werden muss, - dieser Erlass folglich in aller Dringlichkeit ergehen muss;
Auf Vorschlag des Ministers der Finanzen Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Artikel 1 - Nummer 4.11 der Anwendungsregeln in Anlage 3 zum KE/EStGB 92, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 10. Dezember 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. In Punkt B werden die Wörter "Artikel 171 Nr.2 Buchstabe e)" durch die Wörter "Artikel 171 Nr. 1bis" und die Wörter "zum Satz von 10,09 Prozent" durch die Wörter "zum Satz von 8,08 Prozent" ersetzt. 2. In Punkt E werden die Wörter "die einer in Buch II Titel VIII des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern oder in Artikel 119 des Gesetzes vom 28.Dezember 1992 zur Festlegung steuerrechtlicher, finanzieller und sonstiger Bestimmungen erwähnten Steuer auf langfristiges Sparen unterlagen" durch die Wörter "die einer Steuer auf langfristiges Sparen unterlagen wie erwähnt in Buch II Titel VIII des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern, die in Artikel 185 § 4 desselben Gesetzbuches erwähnte vorzeitige Einnahme der Steuer ausgenommen, oder wie erwähnt in Artikel 119 des Gesetzes vom 28. Dezember 1992 zur Festlegung steuerrechtlicher, finanzieller und sonstiger Bestimmungen" ersetzt.
Art. 2 - Vorliegender Erlass ist auf die ab dem 1. Januar 2015 gezahlten oder zuerkannten Einkünfte anwendbar.
Art. 3 - Der für Finanzen zuständige Minister ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 20. Januar 2015 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister der Finanzen J. VAN OVERTVELDT